2014年,為了抗議國民黨的黑箱服貿,由公民團體和大學生,發起太陽花學運。這場學運是台灣從1980年代戒嚴末期後,最大規模的「公民不服從」行動。
這場學運,造成了國民黨2014年和2016年選舉大敗,也促成了第三勢力政黨出現,並啟發香港和日本等地的抗爭....
從戒嚴末期到現在,台灣這40年來有哪些民主改變?來聽陳俐甫老師說詳細!
來聽陳俐甫老師最精闢的分析...
更多請問486節目影片 請點選
https://pse.is/486ask
陳俐甫
#請問486 #太陽花學運 #反黑箱服貿
同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過34萬的網紅從台灣看見世界的故事,也在其Youtube影片中提到,#三立新聞 #消失的國界 #李天怡 ➲ 世界微光看更多 http://act.setn.com/worldlight/ ➲ 深度節目及國際時事都在這裡 【從台灣看見世界的故事】 ➲新聞HD直播 三立LIVE新聞 https://goo.gl/7FaFJW ➲追蹤消失的國界粉絲團:http://bi...
公民不服從香港 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的最佳貼文
毋忘五大訴求 公民抗命有理
—10‧20九龍遊行陳情書
(案件編號:DCCC 535/2020)
——————————————————
「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
撐阿銘,即訂閱Patreon:
patreon.com/raphaelwong
—————————————————
胡法官雅文閣下:
2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。
暴力之濫觴
在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!
在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?
社會之病根
對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。
如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。
堅持之重要
大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。
法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。
最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)
願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!
第五被告
黃浩銘
二零二一年八月十九日
Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
- Statement on 10‧20 Kowloon Rally
(Case No.: DCCC 535/2020)
Your Honour Judge Woodcock
In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.
The roots of violence
At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!
In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?
The roots of society's problems
From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.
If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.
The importance of persistence
As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.
Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.
Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."
Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!
The Fifth Defendant
Wong Ho Ming
19 August 2021
公民不服從香港 在 敏迪選讀 Facebook 的精選貼文
(今天文章最後有感人的彩蛋)
#國家和選手
#誰才是奧運的主角
恭喜台灣小清新文姿云昨日獲得空手道銅牌!
昨天最後那一踢後勾太振奮人心了。
台灣這屆奧運表現實在是太耀眼,
每天都覺得我們有這些這些運動員是一大幸運,
感謝他們為我們帶來精彩片刻,
以及用他們奮戰到底的表現,鼓舞了在台灣的我們。
然而,今天要來講截然不同的運動員故事。
或許可以反思,
國家和選手,誰才是奧運的主角。
#緬甸運動員的兩難
#代表自己還是代表國家
不知道你有沒有發現,緬甸今年缺席了奧運開幕式。有緬甸的牌子、緬甸的國旗(這麼巧還是台灣的志工舉的),但國旗身後就是沒有緬甸運動員。緬甸不是沒有人參賽,而是今年2月開始的軍政府政變,讓一切變質。
緬甸今年有兩位運動員代表國家出賽,一位是女子羽球單打的Thet Htar Thuzar,一位是男子10公尺空氣槍項目的Ye Tun Naung。但其實,有第三位運動員早在2019年東南亞運動會上打破緬甸的全國紀錄,取得2020東京奧運參賽資格。
他是Win Htet Oo,緬甸50公尺、100公尺和200公尺男子自由式項目的全國紀錄保持人。但他現在並不在東京,而是在澳洲家中看著電視轉播。
這是Win Htet Oo自己的決定。
今天2月緬甸爆發軍政府政變後,全國人民開始了「公民不服從運動」,抵制軍政府統治。這場政變至今累積超過900人死亡,包含了數十名兒童。緬甸全國一片混亂,經濟停滯、民主被宣告腦死。
「政變發生當下,我就知道,我不能再代表緬甸了。只要軍方還控制著緬甸奧委會,我就不會參賽。」Win Htet Oo對澳洲媒體NBC說。
Win Htet Oo 3月時寫信給國際奧委會,希望可以以「個人中立」身份參加今年的奧運,因為他認為,現在的緬甸奧委會是不合法的(因為是政變奪權)。但是奧委會一再表示必須保持「中立」並遠離政治,拒絕了他。於是最後我們看到,Win Htet Oo並未代表緬甸出賽。他從6歲開始愛上游泳,渴望透過在奧運的好表現,推動緬甸的運動風氣,並回饋給他的國家。但現在,在夢想面前,他選擇了站在緬甸人民這邊。
並不是所有運動員都這樣選擇。
回到我們一開始講的女羽選手Thet Htar Thuzar。她在奧運開打之前是個緬甸國內運動明星,她的FB粉專有126萬讚,甜美外型加上精湛球技,讓她成為緬甸羽壇的希望。但這一切都在她宣布要為緬甸出戰奧運後變調了。
7月7日,緬甸國營報紙刊登了Thet Htar Thuzar出賽的新聞,並將她一句話大大的highlight出來:
「我將努力成為所有緬甸人民的最佳代表。」
如果放在台灣,或是全球任何國家,這句話都應該會鼓舞人心才是。但在全國人民的「公民不服從」風氣下,緬甸人民拒絕被Thet Htar Thuzar代表。
「你是代表國家和人民出賽,還是代表非法獨裁軍政府出賽?」
「你去那裡是為了你自己。與緬甸人民無關,你根本不代表我們。」
「如果你對殞落的英雄們(指政變中死亡的人民)有一點點憐憫心,拜託行行好,不要拿我們當你出頭的墊腳石。」
這些話淹沒了Thet Htar Thuzar的社群媒體,她的東奧之旅最後以未晉級小組賽做收。
#當國家力量大於選手
#當國家奧委會被威權左右
剛剛聽到的是「運動員的選擇」。不管是拒絕出賽的Win Htet Oo,
還是選擇圓夢的Thet Htar Thuzar,他們都是根據自己的意願做下艱困的決定。但若情況反過來,當國家力量大於選手的個人意志呢?
週日,白俄羅斯選手季馬諾夫斯卡婭(Kristina Timanovskaya),在羽田機場尋求庇護。她本來應該要在田徑場上奮力跑出200公尺的好成績的,但不知為何,白俄羅斯奧委會突然通知國際奧委會,說季馬諾夫斯卡婭要跟其他運動員一起去羽田機場。而國際奧委會也不疑有他,就放行了季馬諾夫斯卡婭。根據BBC報導,季馬諾夫斯卡婭平日並沒有批評政府,她後來錄影表示,她被帶離開賽場,可能是因為在賽場上批評了教練。她也強調,尋求庇護不是叛逃的行為:
「我愛我的國家,我沒有背叛我的國家。希望我五年或十年後可以回到我的家鄉。」
白俄羅斯的狀態我們一講再講。他們總統盧卡申科(Lukashenko)被稱為歐洲最後一位獨裁者,先前還攔截別的國家的飛機,只為了抓異議人士,所以季馬諾夫斯卡婭的緊張完全合理。可是為什麼他們可以操控奧委會呢?
因為白俄羅斯奧委會的主席,就是盧卡申科的長子。
#奧運是為了什麼存在
大家不用擔心季馬諾夫斯卡婭,因為她已經受到相當多歐洲國家的邀請。包含波蘭、斯洛維尼亞,以及台灣最棒的新朋友們,捷克和立陶宛。我們最熟悉的立陶宛帥外交部長蘭斯柏格斯(Gabrielius Landsbergis)說:
「立陶宛願意給季馬諾夫斯卡婭一個家。」
奧運比賽期間出現運動員尋求庇護不是第一次了,過去發生過,現在也會持續發生。但國際奧委會一再表示,奧運必須保持中立,主席巴赫甚至堅持,奧運「不是一個超級世界政府」。
但在國際奧委會試著保持非政治傾向、立場超然的同時,實際上助長了獨裁統治和侵犯人權的行為。我們看見有血有淚的運動員的控訴;我們看見威權政府對運動員的掌控;我們看見國族主義強加在運動員身上的民族壓力。
奧運的主角應該是選手,但選手到底是為自己而戰,還是為國爭光?而奧運以國家為單位的這個前提,是否還如此超然不容質疑?
棄賽的Win Htet Oo說了兩段話:
「讓我們想想體育如何成為保護基本人權的力量。這是國際奧委會和運動員需要真正考慮的下一個問題。」
「世界各地的許多運動員都希望將體育視為一種真正的向善的力量,而不僅僅是空話。讓我們將體育作為通往更道德、更人道的世界的真正載體。」
最後我說會附上感人的彩蛋。
我今天早上傳訊息到Win Htet Oo的粉專,想跟他申請這張照片的授權。他答應了,而且我們開始聊緬甸的政治狀況。我跟他說,台灣有一些人也在關心著緬甸。沒想到他說,他也知道台灣的狀況。
「Yes I know it's very complicated for Taiwan because of CCP influence. I have received very nice messages from Taiwanese and Hong Kong people and I know many Myanmar feel very strong connection to Taiwanese and Hong Kong especially now. Myanmar don't have athletes that can win medals but we will cheer for Taiwan because we are very much inspired by democracy in Taiwan!」
(我知道台灣因為中國共產黨的關係,情況非常複雜。我收到很多來自台灣和香港人民的訊息,我也感受到緬甸人和台灣香港有著很強的連結,尤其是現在。雖然現在緬甸的運動員無法奪得任何獎牌,但我們仍然會對台灣的運動選手喝采,因為我們被你們的民主感動了!)
最後他給了我一個可愛的hashtag:
「#milkteaalliance haha!」
嗚我快哭惹QQ
Thank you Win Htet Oo. Myanmar Swimmer.
全文參考資料放於網站
https://www.mindiworldnews.com/20210806-2/
公民不服從香港 在 從台灣看見世界的故事 Youtube 的精選貼文
#三立新聞 #消失的國界 #李天怡
➲ 世界微光看更多 http://act.setn.com/worldlight/
➲ 深度節目及國際時事都在這裡 【從台灣看見世界的故事】
➲新聞HD直播 三立LIVE新聞 https://goo.gl/7FaFJW
➲追蹤消失的國界粉絲團:http://bit.ly/SETBorderlessWorld
➲驚爆新聞線 爆內幕追真相 https://goo.gl/qnrjSt
➲政論第一品牌 新台灣加油 https://goo.gl/Hthr3e
➲雲端秘檔揭秘辛解碼真相 https://goo.gl/vi3Gzd
➲美食趣遊必看54Free食代 https://goo.gl/bSdR3e
#國際新聞 #國際局勢

公民不服從香港 在 HistoryBro Youtube 的最讚貼文
💰 https://reurl.cc/ObDyXR
歷史哥小額贊助網址,您的支持是我們創作的動力!
(贊助方式:信用卡、ATM、網路ATM、超商)
--
◎https://reurl.cc/b6gn4d 立刻加入歷史哥會員
★https://reurl.cc/alYZ59 副頻道【歷史哥生活】歡迎訂閱!
◎「訂閱」【高雄歷史哥】按下「小鈴鐺」#收到最新訊息
https://www.youtube.com/c/高雄歷史哥
◎歷史哥專屬FB【澄清唬】 https://www.facebook.com/UseUrBrainPlz/
▼固定直播。每晚十點【歷史哥閒談系列】#開放CALL IN互動▼
https://www.youtube.com/playlist?list=PLHCt1j_3kaOZXXWXgf6sYpb8Ytc_SpAj8
▼播放清單▼
【歷史哥訪談系列】 #訪談名人 #政治人物 #特定人物 #直播主聯播互訪。
https://www.youtube.com/playlist?list=PLHCt1j_3kaOZ28o8exu6-yWC56DWdUJPh
【歷史哥出任務/快閃直播】#街訪 #外地現場等 #其他手機直播等
https://www.youtube.com/playlist?list=PLHCt1j_3kaObwiAi1XkXZJcW2FZffGD4j
【歷史哥精彩短篇】 #快速學習新知
https://www.youtube.com/playlist?list=PLHCt1j_3kaOYGWe3WZpdqIcI3miE88eKw
▼其他平台資訊▼
★FB在地生活版【Care高雄】 https://reurl.cc/d0D1Zq
●TG官方頻道 https://reurl.cc/625jO5 (最新訊息推播)
○TG官方回報群 https://reurl.cc/mnDRVj (TG問題回報)
●TG粉絲討論群 https://reurl.cc/0o147o (粉絲聊天室)
△推特 Twitter官方 https://twitter.com/MrHisBro
▲IG官方 https://www.instagram.com/mrhisbro/
△歷史哥官方信箱 KHMrHistory99@gmail.com
#歷史哥澄清唬
#高雄歷史哥
#澄清唬
#歷史哥

公民不服從香港 在 謝稀如 Michelle Tse Youtube 的最讚貼文
在疫情以及恐懼蔓延下,我們更要學會找回內在平安,才可幫助自己與身邊的人。本工作坊將會顛覆我們過去對「寬恕」的理解,過去我們學的寬恕總是寬恕來寬恕去,然後怨恨還是消不退,本工作坊會講解「真寬恕」,亦會介紹「一念之轉」這個工具,讓我們看清仁慈的真相。無論外境如何,都可獲得真正的平安與幸福。
《奇蹟課程》(A Course in Miracles)簡介:《奇蹟課程》是一門讓心靈獲得平安的課程,四十年來在西方國家已有無數人受惠,讓我們在人際關係上活出「寬恕」、放下判斷、化解小我的攻擊與防衛。《奇蹟課程》提供了正文、學員練習手冊及教師指南三部分,講述的宇宙觀、時間觀、心理架構都非常完善,由淺入深每天一步一步去學習放下我們固有的觀念,重新審視眼前的世界,學習寬恕與臣服,從而顯化奇蹟,讓我們獲得超乎想像的平安。
《一念之轉》(The Work of Byron Katie)簡介:史丹福大學醫學院早前就一念之轉作出研究,把抑鬱症患者分成三組進行療程,然後在八星期後,檢測各組成效,結果顯示:
第一組:患者只服食安慰劑-有20-40%患者好轉
第二組:患者服食抗抑鬱藥物-有40-60%患者好轉
第三組:參加九天的覺醒功課課程(The School of The Work with Byron Katie)-有94%患者好轉!
學習使用轉念作業,即時解除讓我們痛苦的念頭。有時人生就是被無謂的信念搞砸了,改寫負面信念將會為人生帶來新出路,活出圓滿人生。
3月21日第三屆奇蹟課程(靈性教練 Spiritual Coach)即將開始,一年只辦一屆,到時亦歡迎了解此一年課程。一年課程讓我們圓融地學習整個靈性架構並學習幾個靈性工具實修,先療癒自己,獲得內在平安,再療癒別人,循序漸進了解整個靈性架構,一起踏上覺醒之路,活出喜悅人生。
學費及課程詳情:www.hypnohealinghk.com/acim
WhatsApp:98764670
網址:http://www.hypnohealinghk.com
Facebook Page: https://www.facebook.com/nowmichelle
YouTube頻道: https://www.youtube.com/c/MichelleTse
Facebook 群組: https://www.facebook.com/groups/NowhereNowHere
