今天的重點其實是貓,不過看看松鼠特務的威力狼與嗶嗶鳥,讓我們希望反對黨一直蠢下去。因為反對黨如此之愚蠢,我相信執政黨會一次又一次化險為夷。
《威利狼與嗶嗶鳥》
By Phil Smith
看著台灣反對黨與執政黨對抗,讓我越來越想起《威利狼與嗶嗶鳥》(The Road Runner) 那部卡通片,其中不幸的威力狼永遠在試圖擊敗嗶嗶鳥,卻不斷失敗。
威力狼頑強的毅力值得欽佩,但他顯然沒有超群的智力,加上運氣也似乎總是站在嗶嗶鳥這邊。
威力狼一遍又一遍地嘗試同樣的事情,然後一次又一次地失敗。在大多數的例子裡,他都是從懸崖上墜落,直直頭先落地撞上岩石滿臉豆花,當然在這個過程中他總是滿身是傷。
以 Mr Wannabe 肖想先生為例,他最近建議台灣接納 1,000 名阿富汗女性難民。你應該會問,為什麼只有女性?我也是,而且我真的有點疑惑。
如果我以那些人的心態來說話,「我的女人」聽到他這樣說的時候,立刻又怒不可遏衝上天花板黏在緩慢旋轉的吊扇上了,直到我說我們還有一包不合時令的冷凍麻辣鍋可以當晚餐,才把她引誘下來。
我合理猜測,在他迷迷糊糊的大腦裡某個角落有這麼一個念頭,就是阿富汗女性將在塔利班政權下受苦,這是正確的。啊哈,他興奮地想,這將會受到選民的歡迎,因為我支持女性權利並建議拯救其中的 1,000 人,這會讓我看起來很棒。
當然很棒,特別是他不必安排長榮航空飛往子彈亂飛混亂的喀布爾機場,從恐慌的群眾中挑選 1,000 名婦女,這只有女童,還有願意與兒子和丈夫分開的已婚婦女,然後把他們帶回台灣。我假設會有全副武裝的台灣士兵進行第二次任務,才能拯救1,000 名阿富汗女性。
再不然台灣必須去另一個已經接納阿富汗難民的國家,把婦女與男性家人分開,把她們全部集中在一個地方,然後再把她們載回台灣。
哦,是的,讓我們把 1,000 名受驚的阿富汗女性帶到台灣,她們不會說當地語言,不再有男性家庭成員或是丈夫的支持。請記住,這些是來自阿富汗的女性,其中有許多這輩子一出門就必須有男性家人陪同。
肖想先生是否認為阿富汗人就像那些在養雞場裡等著被挑選性別的小雞,雄性被扔在一個盒子裡,雌性被扔在另一個盒子裡?其他的就先別說了,這顯示對阿富汗婦女甚至所有的女性嚴重缺乏尊重,認為她們會離開家人來拯救自己。
這是一個威力狼時刻,肖想先生認為是個好主意,實際上卻是一個非常愚蠢的主意,於是他就這麼直直地從懸崖邊墜落了。即使花一分鐘思考一下就可以發現這幾乎是不可能實現的,但是他連花一分鐘想一想都辦不到。他的第一個念頭應該是「此事可以讓我在政治上得分」,這種愚蠢讓我無語。
除非反對黨集思廣益,否則他們將繼續讓執政黨一路輕鬆。
類似的例子還有 TMD 可悲地指出,政府打算開放同住家人餐廳內用規定是有問題的。他們提出質疑:你如何能確定他們是家人而不是朋友?答案是沒錯,你不能從表面上分辨,但這是政府希望人們遵循的準則。類似的規範在世界各地發生,許多 Covid 的政策無法強制執行,只能依靠大多數民眾來做正確的事情,台灣在這方面也不例外。
這對每個人來說都是顯而易見的,除了 TMD。我猜他們會選擇小問題來攻擊批評,是因為總體而言政府做得很好,他們發現很難批評。我為他們感到難過,因為這的確很艱難,但如果他們希望大多數人開始認真看待他們,他們一定要聰明點辦事並開始更具分析性地思考問題。
TMD 的另一個問題是黨主席看起來似乎是個初露頭角的獨裁者 (autocrat),這可以從知道感染源的確診者「被我消滅掉」,或是「關門打狗」等等言論中看出端倪,他認為他可以毫不尊重地談論他人,獨裁者通常不會過多考慮在他們權力統治之下的普通民眾。
當然他可能會說這只是一種修辭手法,但是可以很清楚看見他幾乎完全缺乏政治敏銳性。一個明智的政治家會更謹慎地遣詞用句,永遠不會將 Covid 受害者和狗相提並論。
台北市長對台灣國產疫苗的持續輕蔑批評也令人擔憂。為什麼一個寄望坐上全國最高位,理應心存全民最大利益的人,會在他零參與的事情上如此輕蔑?他自詡為專家,但他不是,他的專業只是在某一個特定醫學領域。他說他是科學家,他不是。他不是流行病學家,也不是公共衛生專家。
這都是霧裡看花,坦率地說,都是胡說八道。令人擔憂的是,有些人居然被他的自負所吸引。
但只要他和其他反對黨繼續讓自己看起來很可笑,或者無能到一個危險的地步,他們就會繼續全力衝下懸崖,或者頭朝地衝向岩石滿臉豆花……讓我們希望這個情形一直持續下去。
Tinkerty tonk… 掰掰。
原文在此
https://daysmumbai.blogspot.com/2021/08/meep-meep-dpp.html?m=1
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過67萬的網紅Vicky Tsai,也在其Youtube影片中提到,►In The Name Of Love 《以愛之名》發行於2016年7月 原唱:Martin Garrix & Bebe Rexha (屬於電音歌曲) :這首歌自從發出後,Vicky第一次聽就愛上了!第一遍是因為原曲的洗腦節奏以及電子音樂融合整體帶來的感覺~(所以強烈推薦大家去聽聽看原曲)之後一...
修辭手法 表 在 Facebook 的最讚貼文
〈放膽靈修,不怕撞鬼〉
Holly傳道拍了一段片,內容批評基督教內的靈修,並表示很多靈修其實是通靈。先不處理其嘩眾取寵的表達手法,以下將會反駁她的一些觀點以及提出我的主張。
聖經是純粹的文學作品?
在他這一段影片中,他反覆強調聖經是文學作品,有他特定的處境,需要按照這些處境去理解經文的意思。這一點我是沒有反對的,我也相當同意需要以經文的處境來解釋聖經,試圖去理解經文背後所表達的真理。BUT這種講法,是小看了經文,也小看了上帝。經文既可以用學術方法研究,也可以映照心靈;既是寫給古猶太人,也是寫給當代香港人。將經文 reduce成為純粹文學,是忽略了它「神人共著」的特質,忽略了它也是「神的話語」。
當然,我明白有好多人靈修、讀經的功夫好差,亂套經文,時有感動,忽略經文脈絡⋯⋯但這不能用「只能理性讀經」來解決。經文要讀,而且要用不同的方法讀。
1,速讀
不求甚解,只求摸個輪廓,快速地讀,其實是重要的。對經文有鳥瞰式的理解,對於往後細閱有重要幫助。如果你沒有試過速讀聖經,你可以試一試。用一小時速讀馬可福音。我睇過好多好多次,我用20分鐘就睇得完。份量多而且持續的速度,是幫助我們熟書的。如果用比喻講,速讀就是見林而不見樹。
2,研讀
研讀可以說是速讀的相反,劃定一個十多節經文範圍,用學術方法進行研讀,是為了深入了解某段的深層意義。可能你會發掘到作者的寓意,也可能你會觀察到當時讀者的心態,甚至是一些文學技巧,修辭手法等等。研讀就是建樹不建林。
3,查經
查經就是一班人一起研讀聖經,但學術深度,則不及一個人做研究。查經的時候,我們也是為了明白聖經,方向上和研究是差不多的,但由於是一班人做,所以我們可以相信聖靈將真理交在查經的所有人當中。透過互相質疑,互相補充,和各人不同的眼光去尋找真理。套用以上比喻,查經是一班人去研究一棵樹。
4,靈修
如果理性讀經像研究樹林,靈修則是在林中散步,享受一下自然。
靈修其實是一個頗為差的翻譯,會令人誤會那是「修練」,甚有神秘意味。我認為耶穌會用 spiritual exercise「屬靈操練」比較理想。但首先,我們要理解,何謂靈性(spiritual )。以下僅為在下一家之言,是否適合閣下,隨便。
靈性者,人通神明的向度。不是內心,不是能量,不是治療。是神。當我們談及靈性,是講與神明相遇(或更準確,是被神所抓住);當我們談屬靈操練,我們說的,是操練自己怎樣「接通和神的感應」。信基督教而不信神人交感,而將基督教reduce成道德哲理,咁不如信社會主義算啦。基督教,就係多過道德哲理,就係有一部分係mystical的。
至於怎樣去屬靈操練,則各家各派有不同。我認為原因係因為「神不可能被人的方法限制」,換言之,如果有某種方法係一定可以同上帝溝通到,咁就係你差使神。但基督教講的並不是這樣。神有絕對的主權,人休想使喚上帝。
靈修就是要通靈
Holly片中頗為抗拒默想、靈閱,甚至「領受」。光從片段內容看,那可能是因為她認為聖經只可以用理性方法讀所致。但我認為這一種想法,是限制了上帝。上帝不一定會在靈修時與人相遇,但也不能否定上帝可以透過經文與人說話。Holly常常叫人「驗靈」,我認為這種說法相當囂張。背後是否暗示有很多「聲音」根本不是來自神?what if God did say something?
我的建議是,不要被Holly傳道拋窒。理性讀經重要,讀經講感受都無錯,無必要二分而排斥。而避免「領受錯」或「聖經專為我服務」的方法,是找基督徒朋友傾,在群體中驗證神的心意。當然,如果你信得過Holly傳道嘅,你不妨試試同佢傾,佢話佢有做個人牧養㗎嘛。
至於我,我一向都係「有人問我,我就會講」。歡迎pm問,識答我盡答。
修辭手法 表 在 張欣欣 Facebook 的最佳貼文
2021暑期中文補習班,各級時間表終於出爐了!
今年很特別,由於疫情似去猶在;
因此各補習班會提供 網上ZOOM及 現場授課 兩種選擇,家長可按需要報名。
所有課程,皆由張欣欣老師現場親身授課。
中文科一向是學生的惡夢,這是因為此科:
1. 佔分最多(呈分試分數乘以9倍,校內試總分動輒200至300分);
2. 卷數最多(閱讀理解+作文+聆聽+實用文+會話等);
3. 內容也最廣(文言文+3式判斷+文化倫理+成語諺語+個人意見+段落用意+文意歸納+寫作及修辭手法等等);
以上種種,直教學生難以招架,家長欲助子女溫習也無從入手。
今年,我將開辦升小一至升中五的中文補習課程。
如果父母們在目睹子女差劣的中文成績時,已有點灰心無奈;
何不趁暑假,為子女報讀我的中文班?
至少,這是一個希望;
更有可能是,我的教學方式「夾」到你的小朋友;
從此他/她在中文科「開竅」,也未可知呢!
6月5日起接受報名,請到任何一間英皇教育分校報名留位。
各級時間表、課程內容、分校地址及學費資料等,請參考帖子下的留言。
如有任何垂詢,請PM我聯絡。
謝謝。
修辭手法 表 在 Vicky Tsai Youtube 的最佳貼文
►In The Name Of Love 《以愛之名》發行於2016年7月
原唱:Martin Garrix & Bebe Rexha (屬於電音歌曲)
:這首歌自從發出後,Vicky第一次聽就愛上了!第一遍是因為原曲的洗腦節奏以及電子音樂融合整體帶來的感覺~(所以強烈推薦大家去聽聽看原曲)之後一直在找機會做這首歌的字幕,可惜一直都沒有遇到特別喜歡的翻唱,原本計畫如果這個寒假還沒有找到的話,就做現場版的~結果今天起床就發現Mandy和Leroy的翻唱版本!聽完他們唱完第一段Verse的時候終於有一種「啊!終於找到了!」這個版本雖然不及原曲的動感,可是給我一種更搭配歌詞所傳達的情感的感覺~這首歌的歌詞是我大愛這首歌的第二個原因,現在描述「愛情」的歌曲數不勝數,可是大概是有點太氾濫的關係,所以導致現在看到關於「愛情」的歌詞,反而會有一種「無感」,(只是Vicky個人的感覺啦,不知道有沒有朋友和我一樣)不過這首一樣是描述「愛情」的歌詞,卻給我非常大的震撼,個人認為這首歌的歌詞寫的非常之好~整首歌大量運用了「隱喻」的修辭手法,將愛情帶來種種美好、危險一一傾訴,「若你知道會遍體鱗傷,是否還願意不顧向前?」、「你能否相信我能夠一直守護著你 讓你遠離絕望的深淵」⋯⋯特別喜歡這種歌詞的感覺,比起直白的表述自己強烈情感,這種利用現實去轉述自我情感的表達更令人動容呢!所以這首歌會如此成功大概真正做到了旋律與歌詞的完美結合,而不是「因為旋律」或「因為歌詞」這樣單一的喜好而去成就整首歌(我認真的認為現在太多歌都是這樣的了⋯⋯)所以可以聽到這樣一首音樂讓我真的非常高興~所以真的無論如何都要分享給大家❤️,希望你們很喜歡~
❄ VICKY’S 粉絲專頁➜https://www.facebook.com/VickyTsai1019/
*--------------------------
*Original URL:https://www.youtube.com/watch?v=Qx7-5DpLBrc&t=46s⚠:I didn't do anything about this video.i only doing this chinese subtitle.
if you like this video just give me a thumbs up!!!
⚠:每一部翻譯的影片上傳僅負責參考學習使用
不具有任何商業意義
(如有侵權請留言告知)