10年間ずっと女の子だけが生まれるポーランドの村の真実とは?(2019)
https://gigazine.net/news/20190929-polish-village-girls/
同時也有128部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅ふたりぱぱ FutariPapa,也在其Youtube影片中提到,ニューヨークの地下鉄。何万人もの人が行き交う中で、その子を抱きしめたのは1人の男だった。運命的な出会いをしたゲイカップルと赤ちゃんの出会い、そして家族の愛を知ることができる絵本を、ふたりぱぱがご紹介します! 同性婚が国として認められていない頃のアメリカ。裁判所の判事が、そのゲイカップルにかけた言葉と...
の子 ニューヨーク 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
1) Back away(後退する、取り下げる)
=================================
back awayは後ろへ下がることを意味し、特に恐怖から後退りすることを表します。例えば、ハイキング中に突然蛇が現れて後ろへ下がるような状況で使います。その他、計画や提案から手を引いたり、取り下げる意味もあります。
<例文>
Watch out! Back away. There’s a snake right there.
(危ない!後ろに下がって。そこに蛇がいるよ。)
For some reason, he backed away from the deal.
(なぜか、彼は取引から手を引きました。)
You have to take advantage of this opportunity. Don’t back away from it.
(このチャンスを生かさないと。逃げ腰になっちゃダメだよ。)
=================================
2) Uncool(ダサい、格好悪い)
=================================
uncoolはnot coolと同じ意味になり、「ダサい」や「格好悪い」を表します。一般的にはnot coolが使われますが、人や状況によってはuncoolが使われることもあります。
<例文>
Some people think watching anime is uncool, but I don’t think so. I love it.
(アニメを見るのは格好悪いって言う人がいるけど、私はそう思わない。私はアニメが大好き。)
Baggy jeans used to be a thing, but apparently it’s uncool now.
(昔はダボダボのジーンズが流行ってたけど、今はダサいらしい。)
Don’t litter. That’s not cool. Pick up your trash.
(ポイ捨てしないで。ポイ捨てはカッコ悪いよ。ゴミを拾って。)
=================================
3) Somewhat(少し)
=================================
Somewhatは「多少」や「やや」を意味します。意味はa littleと似ており、微妙な程度を表すときに使います。例えば、「私はちょっとびっくりしています」は“I’m somewhat surprised.”と表します。また、今日の会話でクレイが言った“I’m somewhat of a nerd.”は、「私はちょっとオタクです」を意味します。一般的に、somewhatの後には形容詞が来ますが、somewhat ofで表現をする場合は名詞が続きます。
<例文>
The situation is somewhat getting better.
(状況は多少良くなってきています。)
The design is somewhat different from what I had in mind.
(デザインは私がイメージしていたものとは若干異なります。)
I’m somewhat of a homebody. I like staying at home and watching movies.
(私はどちらかというと家で過ごすのが好きなタイプです。家で映画を見るのが好きです。)
=================================
4) It’s no big deal(大したことない)
=================================
big dealは「大事なこと」や「重大なこと」を意味することから、“It’s no big deal.”は「大したことないよ」や「気にしないで」といった意味になります。問題やミスが起こった時に「大したことじゃないよ」と言ったり、相手から必要以上に感謝されたり謝られた時に「どうってことないよ」と返答するような場面で使います。日常会話では、It’sを省いてシンプルに“No big deal.”と言うのも一般的です。また、“It’s not a big deal.”と表現することもありますが、意味は全く同じです。
<例文>
You don’t have to apologize. It’s no big deal. Don’t worry about it.
(謝らなくていいよ。大したことじゃないから。心配しないで。)
You forgot your wallet? No big deal. I’ll get it.
(財布を忘れたの?気にしないで。僕がおごるよ。)
I don’t know why he’s so upset. It’s not a big deal.
(彼がなぜ腹を立てているのか分からない。大したことじゃないのに。)
=================================
5) Nightmare(悪夢)
=================================
nightmareは「悪夢」を意味します。“I had a nightmare last night.”のように、実際に悪い夢を見たことを表す時に使うだけでなく、悪夢のような出来事や経験を表す時にもこの表現を使うことができます。例えば、海外旅行中に立て続けに発生したトラブルを「悪夢のようだった」と表現する時は、“It was a nightmare.”と言います。
<例文>
I had a terrible nightmare last night. I couldn’t go back to sleep.
(昨晩はひどい悪夢を見て、そのまま眠れませんでした。)
My business trip to New York was a nightmare. Everything went wrong.
(ニューヨーク出張は悪夢だった。すべてがうまくいかなかった。)
Something serious happening to their kid is every parents’ worst nightmare.
(自分の子どもに何か深刻なことが起こるのは、親にとって最もつらいことです。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第353回「アニメ好きに対するイメージ」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast353
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
の子 ニューヨーク 在 Minami Yusui Facebook 的最佳貼文
Interviewing my dear friend Meredith @meridoo1 this Wednesday on YouTube live!📺
We'll be talking about Theatre Education, BLM movement and Inclusive Education✨ (*The conversation will be translated into Japanese🤍)
明日水曜夜、YouTubeライブ開催です❗️🎉
📺「演劇教育」や「インクルーシブ教育」など日本語ではあまり聞くチャンスがないテーマばかりです♪
ぜひお気軽にライブご参加下さいね😉
https://youtu.be/ZAgYevCoKjg
(リンクはプロフィールにあります)
今回のYU-projectインタビュー特別ゲストはブロードウェイ俳優(「マンマミーア」オリジナルキャスト)であり✨
現在ニューヨーク市にある【特殊支援学校】にて小学生から高校生までの子供たちに【演劇】を教えているMeredith Akins(メレディス・エイキンズ)さん✨
私とは10年以上前にオーディションで出会い「生涯の友」となりました。✨
アメリカでは全米レベル、そして州、市の単位でも演劇教育のカリキュラムが確立されています。🎭
ブロードウェイの輝かしいキャリアから「教育者」としての才能を開花させたMeredithさん🌸
現場にて毎日教えているMeredithさんから「米国演劇教育の今」を伺います。🎙(通訳&進行:由水南)
どうぞお楽しみに❗️
✼••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✼
【今回のテーマ】
💎教育熱心な両親のもと、どのようにブロードウェイの道に進んだのか
💎全米の教育機関で実施されている演劇カリキュラムとは?
💎Black Lives Matter運動などの社会問題を【演劇】を通してどう子供たちに伝えているのか
💎「インクルーシブな社会づくり」のために【演劇】はいかに優れているか
💎インクルーシブ教育とは?
💎Q&A 質問コーナー
是非ライブ配信でMeredithさんからの「言葉のGift(ギフト)🎁」を受け取ってください♪ ご質問お待ちしています!(コメント欄にお気軽にご記入ください♪)
🔹チャンネル登録とベルマーク(通知)設定🔔、そして今回のライブ配信のリマインダーもお忘れなく❗️
どうぞお楽しみに✨🌈
#inclusiveeducation #braodway #theatreeducation #blm #broadwaymusicals #YUプロジェクト#YouTubeライブ配信 #インタビュー #ミュージカル #ブロードウェイ #英語 #ブロードウェイミュージカル #自分らしく #俳優 #ミュージカル俳優 #メンタルヘルス #スター #舞台俳優 @minamiyusui #由水南 #可能性は無限大 #マンマミーア #ミュージカル俳優 #演劇教育 #演劇
の子 ニューヨーク 在 ふたりぱぱ FutariPapa Youtube 的最讚貼文
ニューヨークの地下鉄。何万人もの人が行き交う中で、その子を抱きしめたのは1人の男だった。運命的な出会いをしたゲイカップルと赤ちゃんの出会い、そして家族の愛を知ることができる絵本を、ふたりぱぱがご紹介します! 同性婚が国として認められていない頃のアメリカ。裁判所の判事が、そのゲイカップルにかけた言葉とは??
【この絵本のクラウドファンディングのリンクはこちら!】
ニューヨークの地下鉄で自分の家族を見つけた
ある赤ちゃんとゲイ・カップルの実話
『Our Subway Baby(ぼくらのサブウェイ・ベイビー)』を翻訳出版したい!
https://greenfunding.jp/thousandsofbooks/projects/5005
#OurSubwayBaby #ぼくらのサブウェイベイビー #ふたりぱぱオススメ絵本
【ふたりぱぱオススメ絵本シリーズ】
王子様と男の子のロマンス!イケメンふたりが描いたスウェーデンの絵本。【ふたりぱぱオススメ絵本#1】
https://youtu.be/ZrVJ8wxOxvs
家族のカタチは星の数ほどある!スウェーデンの多様性絵本!【ふたりぱぱオススメ絵本】
https://youtu.be/A9Rnkiqz6T8
日本語で読める、同性カップルの感動絵本! ”ふたりママの家で” 【ふたりぱぱオススメ絵本】
https://youtu.be/FIh70AHpepk
(English Translated by The LK Sisters, other languages are auto-translated so might be not so accurate)
******************
Subscribe Us! チャンネル登録お願いします!
https://www.youtube.com/channel/UCU69jxPesoWw5I4WmOMBx-Q/
100万再生動画 / 3言語が飛び交う食卓
1M viewed movie / 3 languages at the dinner table
https://www.youtube.com/watch?v=RmRO-RV31wo
自己紹介動画 / This is who I am
https://www.youtube.com/watch?v=34ORUY73F7k
人気動画 / モーニングルーティン
Popular movie / Morning Routine
https://www.youtube.com/watch?v=qIqspcnbCk8&t=39s
こんにちは。ふたりぱぱのYouTubeチャンネルへようこそ!
僕らはスウェーデンと日本のゲイカップルで、男の子を育てています。
僕らの『当たり前に見えるけど本当は特別な毎日』をここでシェアしていきたいと思います。チャンネル登録お願いします!
Hey! Thanks for visiting our YouTube channel "FUTARIPAPA".
FUTARIPAPA means "Two-dads" in Japanese.
We are Swedish x Japanese couple with a boy 👨👨👦living in Sweden, would love to share some loving moments of our life. Don't forget subscribe us!
みっつん初著書
『ふたりぱぱ:ゲイカップル、代理母出産(サロガシー)の旅に出る』絶賛発売中!
【現代書館】
http://www.gendaishokan.co.jp/goods/ISBN978-4-7684-5862-4.htm
【amazon】
https://www.amazon.co.jp/dp/4768458629/ref=cm_sw_em_r_mt_dp_U_Y.1HEbCH6DE
<楽曲提供>
Production Music by http://www.epidemicsound.com
<画像素材>
かわいいフリー素材集 いらすとや
http://www.irasutoya.com/
Blog : http://futaripapa.com/
FB page: https://www.facebook.com/futaripapa/
instagram: https://www.instagram.com/mittsuntyoldnlla/?hl=ja
twitter: https://twitter.com/MittsunLondon
の子 ニューヨーク 在 寶船 TAKARABUNE Youtube 的最佳解答
前回の動画はこちら
↳ フランスのお花見会場で阿波踊りしてきた!!!
https://youtu.be/dbr1n7fQCkA
―――――
どうもこんばんは。金髪の異端児、たかしです。
今回は阿波踊りを、ニューヨークのフェスで踊ってきました!
ニューヨークのブルックリンには「Brooklyn Botanic Garden」という植物公園があります。そこで毎年春に『Sakura Matsuri』というフェスが行われており、寶船は何年間か連続で出演していました。
この桜祭りは、ニューヨークの中でも最大と言われ、およそ6万人もの観客が来場しました。このフェスは、寶船のニューヨークでの活動の歴史を語る上で、決して欠かすことは出来ません。そして、その物語の中には忘れてはいけない1人のファンの存在がありました。今日は、僕らのニューヨークでの物語を紐解いていくことにしましょう。
寶船が「世界に出よう」と大見得切って威勢良く言い始めたのは、確か2012年頃だったと記憶しています。その頃から「世界に出よう」の“世界”を意味する景色は、すなわちニューヨークのことであり、当然ニューヨークの城を攻めないことには世界を獲ったことにはならないと自覚していました。なので僕らがプロになった当初からニューヨークへ行きたいという夢はあったものの、なかなかきっかけというものはただ待っていても簡単に落ちてくるわけではありません。
そうやってニューヨークのNの字もないまま一年ちょっとをやり過ごし、ようやく初めてニューヨークに行けたのが2014年の春でした。たまたまひょんなことから四国系のビジネスマンが集まるコミュニティーと仲良くさせていただき、彼らがニューヨークのイベントに関わるというので、夢にまで見た“世界”のニューヨークに初めて降り立つことに成功しました。
その初めてのニューヨーク体験の時に、いきなり出させてもらったのが、今回の『Sakura Matsuri』だったというわけです。当初は、ニューヨークの街を歩いているだけでもウキウキで、近くのスーパーマーケットやマクドナルドに立ち寄るだけでも、僕らにとっては冒険でした。
そんなニューヨークに来たての頃から、ずっと僕らを応援してくれている1人の女の子がいました。彼女の名前はリナちゃん。トルコで生まれて今はニューヨークでフォトグラファーをやっている彼女は、僕らが初めてニューヨークのフェスに出た時から応援してくれていました。
いつもYouTubeの撮影で、背景に飾ってある「寶船ロゴ」の刺繍。この刺繍をたった1人で作ってプレゼントしてくれたのが、リナちゃんです。寶船の刺繍は、全て手縫いで、一日何時間もかけて縫い、トータルで6ヶ月ほどかけてようやく完成した、本当に膨大な時間と想いが詰まったプレゼントだったんです。
そこまでの思い入れで寶船を応援してくれる人がニューヨークにいるなんて。僕らはそのことに心から感動し、もらった寶船刺繍をオフィスの一番目立つ場所に飾るようになりました。この刺繍には、リナちゃんの寶船に対する想いだけでなく、僕らの夢見た“世界”の景色が縫い込まれているのです。この刺繍を見る度に、僕らは「なぜ踊るのか」「なぜ世界を目指すのか」の問いを忘れずに過ごすことが出来ます。
そして、今回の動画の後半では「なぜ寶船はステージの最後に『I LOVE YOU』と叫ぶのか」という疑問に答えています。考えてみたら「I LOVE YOU」ほど、言い方ひとつで意味がガラッと変わってしまう言葉はありません。言い方次第では、これ以上ないほど陳腐で寒々しくもなり、また人の涙腺を刺激する魔法の言葉にもなり得ます。
そんな言葉をあえてステージ終わりに叫ぶようになったきっかけの話を動画で触れています。今日の動画は、寶船の根底の考え方、イズムに関わる話が沢山出て来ます。ぜひ隅々まで丁寧に見ていただけると幸いです。
(たかし)
※このイベントはコロナ禍以前に行われました。
チャンネル登録、高評価、コメント、皆さんぜひお願いします!
↳https://www.youtube.com/user/takarabune0?sub_confirmation=1
―――――
■Twitter随時更新中!
寶船公式Twitter→ https://twitter.com/takarabune_info
わたる https://twitter.com/yonezawa_wataru
めぐみ https://twitter.com/yonezawa_megumi
たかし https://twitter.com/RiceStreamLand
かっしー https://twitter.com/BONVO15
かおこ https://twitter.com/kaoko_810
■LINE@で友達になってください!
https://line.me/R/ti/p/%40lhe7303n
■その他SNSはこちら
Instagram→https://www.instagram.com/takarabune_official/
Facebook→https://www.facebook.com/Takarabune.official
TikTok→https://www.tiktok.com/@takarabune_official
■寶船オンラインコミュニティ『タカラボ』
https://takarabune.org/takalab/
ご入会お待ちしております!
■ご依頼はこちらから!パフォーマンス・講演会・取材・執筆・コラボなど、大歓迎!
↳ https://takarabune.org/contact/
■使用した音素材
↳OtoLogic(https://otologic.jp)
ポケットサウンド(https://www.youtube.com/c/ポケットサウンド)
#寶船 #TAKARABUNE #ニューヨーク
の子 ニューヨーク 在 YU-project :由水南Minami Yusui Youtube 的最讚貼文
今回のYU-projectインタビュー特別ゲストはブロードウェイ俳優(「マンマミーア」オリジナルキャスト)であり、現在ニューヨーク市にある特殊支援学校にて小学生から高校生までの子供たちに演劇を教えているMeredith Akins(メレディス・エイキンズ)さん✨由水南とは10年以上前にオーディションで出会い「生涯の友」となりました。
アメリカでは全米レベル、そして州、市の単位でも演劇教育のカリキュラムが確立されています。🎭
ブロードウェイの輝かしいキャリアから「教育者」としての才能を開花させたMeredithさん🌸現場にて毎日教えているMeredithさんから「米国演劇教育の今」を伺います。🎙(通訳&進行:由水南)
どうぞお楽しみに❗️
✼••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✼
【今回のテーマ】
💎教育熱心な両親のもと、どのようにブロードウェイの道に進んだのか
💎全米の教育機関で実施されている演劇カリキュラムとは?
💎Black Lives Matter運動などの社会問題を【演劇】を通してどう子供たちに伝えているのか
💎「インクルーシブな社会づくり」のために【演劇】はいかに優れているか
💎インクルーシブ教育とは?
💎Q&A 質問コーナー
是非ライブ配信でMeredithさんからの「言葉のGift(ギフト)🎁」を受け取ってください♪ ご質問お待ちしています!(コメント欄にお気軽にご記入ください♪)
「可能性は無限大!You are Unlimited!」を感じるYUプロジェクトインタビュー🌈
🔹チャンネル登録とベルマーク(通知)設定🔔、そして今回のライブ配信のリマインダーもお忘れなく❗️
どうぞお楽しみに!
✼••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✼
❇️あなたの魅力をピークに引き上げチャンスを掴もう✨
オンライン会議を絶好スタート!
【10ステップガイド】無料進呈中🎁
👇🏻✨
https://www.yu-project.org/bonus
❇️ポジティブマインドを習慣化💡
オンラインサロン【YUサロン】:
https://www.yu-project.org/salon
✼••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✼
🍀その他のオススメ動画🍀
カラフルに自分らしく【 インタビューゲスト:ジェナ TSQproject 】
https://youtu.be/cH6LjgjGMpY
イキイキと自分らしく【インタビューゲスト:ティム(Tim Dolan)】
https://youtu.be/psjYFDMPdL8
#ブロードウェイ
#教育
#演劇
#インクルーシブ
#人種問題
#教育者