=================================
「Would」の活用法(総まとめ)
=================================
これまで私が生徒さんから最もよくされた質問の一つが「would」の使い方でしょう。wouldを用いた表現は本当に沢山あり、それら全てを説明するのは容易ではありません。そこで今回、過去の記事でも紹介した用法を含め、日常会話において基本となるwouldの用法を、4つの状況毎になるべく分かりやすくまとめてみました。長くなりますが、どうぞ最後まで読んでみて下さい。
~過去の話をする時~
--------------------------------------------------
1) I thought it would rain.
→「雨が降ると思っていました」
--------------------------------------------------
過去のある時点で、その先に起こることを予め予測や推測をしていたことを示す言い方です。例えば、「I thought it would rain so I brought an umbrella.(雨が降ると思っていたので、傘を持ってきました)」や「Since I was a kid, I knew I would become a teacher.(私は子供の時から先生になると分かっていました)」のように表現できます。
また、「He said he would _____.(彼が〜すると言っていました)」のように誰かが(過去に)言ったことを他の誰かに伝える状況でも使われます。ポイントは、誰かが何かをすると約束したり、何かをすると意思を述べたことを、他の誰かに伝える状況で用いるのが一般的です。例えば、「He said he would buy coffee for us.(彼は私たちにコーヒーを買うと言っていました。)」や「She said she would talk to him about that issue.(その問題について、彼女は彼に話すと言っていました)」という具合に使われます。
✔Wouldの後は動詞の原形がフォロー。
<例文>
When I met my wife 5 years ago, I knew I would marry her one day.
(5年前に妻と出会った当初から、私たちは結婚すると思っていました。)
I never thought this proposal would go through.
(この提案が通らないことは最初から分かっていました。)
She said she would come to the party.
(彼女はパーティーに来ると言っていました。)
--------------------------------------------------
2) She would not help me.
→「彼女は手伝ってくれようとしませんでした」
--------------------------------------------------
Wouldの後にnotを付け、否定文(Would not)にすることで「〜しようとしなかった」という意味になります。基本的に何かしらの依頼や申し出に対し、乗り気じゃない、協力的じゃない、積極的に応える意欲がない、などのニュアンスで断ったことを表します。例えば、親に何度も仕送りをして欲しいと頼んでるが、いっこうにしてくれない状況では「My parents would not send me money.(私の両親は、仕送りをしようとしてくれない)」と言うことができます。
また、人に限らずテレビやパソコン、車などの機能に対してもwould notを使うことができます。例えば、「今朝、車のエンジンがかかりませんでした」は「My car would not start this morning.」となります。
✔肯定文にしても「〜してくれた」とはならず、意味が変わってしまうので注意。「My parents would send me money」と言うと「両親が仕送りをしてくれた」とはならずに、「両親が(何度も)送金した」を意味する。詳しくは下記の3)の解説を参照。
<例文>
I asked him many times but he would not tell me what happened.
(彼に何回も聞きましたが、何が起こったのか教えてくれませんでした。)
My girlfriend is really upset with me. She would not talk to me.
(彼女は私に怒っていて口をきいてくれませんでした。)
I charged my phone but it would not turn on.
(携帯を充電したけど電源が入らなかった。)
--------------------------------------------------
3) In the summer, I would go camping with my friends.
→「夏によく友達とキャンピングに行っていました」
--------------------------------------------------
過去によくやっていた行動パターンや習慣を表す際にもwouldが使われ、used to(よく~したものだ)と似たような役割を果たします。しかし、used toの場合は、習慣となっている行動がより高頻度なもので、且つ“今はもうしていない”ということを強調するニュアンスがあるのに対し、wouldの場合は、習慣となっていた行動頻度が週1回であろうと年1回であろうと、その頻度には関係なく「よく〜した」ということが話の趣旨となります。例えば、「When I was a kid, my grandmother would bake cookies.(子供の頃、私の祖母はよくクッキーを焼いてくれていました)」と言うと、クッキーを作る頻度ではなく、祖母がクッキーを作ってくれていたことが要点になります。それに対し、「私は高校生の頃、毎日サッカーの練習をしていました」と言いたいのであれば、used toを使って、「I used to practice soccer every day in high school.」と言うのが適切です。“毎日練習していた”ことが強調され、且つ“今はもう練習をしていない”ことが相手に伝わります。
✔過去の“状態”を表す場合はwouldではなくused toを使う。例えば「過去にオートバイを持っていました」は「I used to have a motorocycle.」と言い、「I would have a motorcycle」とは言わない。
<例文>
When I lived in Japan, I would go out drinking almost every week.
(日本に住んでいた頃、ほぼ毎週飲みに行っていました。)
Sometimes she would come over and cook Mexican food for us.
(時々、彼女はうちにきてメキシカン料理を作ってくれました。)
During the winter, I would get together with my friends and do a nabe party.
(冬に友達とよく鍋パーティーをしていました。)
~仮定の話をする時~
--------------------------------------------------
1) If I won the lottery I would buy a house.
→「もし宝くじが当たったら家を買います」
架空の話や実際には起こり得ない出来事について話す時にもwouldを使います。一般的に「If _____, I would _____.(〜だったら〜する)」の形式で表現します。例えば、「世界中のどこにでも住めるとしたら、ハワイに住みます」は「If I could live anywhere in the world, I would live in Hawaii.」と言います。
✔文末に「if I knew」に付け足してもOK。
<例文>
If you could date a celebrity, who would it be?
(もし、芸能人と付き合えるとしたら、誰と付き合う?)
I would tell you where she was if I knew.
(彼女がどこにいるか知っていたら教えているよ。)
If I found a hundred dollars on the ground, I would take it to the police station.
(もし100ドルを拾ったら交番に届けます。)
--------------------------------------------------
2) Would you try online dating?
→「あなただったら出会い系サイトを試してみますか?」
--------------------------------------------------
相手に“もしも”の質問を投げかける時は「Would you _____?」と表現するのが定番で「あなただったら〜しますか?」を意味します。相手の意見やアドバイスを尋ねる場合は「What would you _____?」と表現します。例えば、「あなただったらどうしますか?」と聞くなら「What would you do?」、販売員に「あなただったら何をお勧めしますか?」と尋ねるなら「What would you recommend?」となります。
<例文>
Would you date someone older than you?
(あなただったら年上の人とお付き合いしますか?)
What would you do? Would you apologize?
(あなただったらどうしますか?謝りますか?)
Would you be open to living abroad?
(あなただったら外国に住むのはありですか?)
--------------------------------------------------
3) If I were you I would apologize.
→「私だったら謝ります」
--------------------------------------------------
「私だったら〜する」と相手の立場になって何かしらのアドバイスや提案をする場合に使われる表現です。shouldを使った表現よりも控えめに助言したい場合にピッタリの言い回しです。例えば、東京で給料の良い仕事のオファーが入ったが、家族の不幸で地元に引っ越さないといけなくなってしまったと友達に相談され、「私だったら仕事のオファーを断るかな」と言うなら「If I were you I would turn down the offer.」となります。
✔日常会話では「If I were you」を省いて、「I would _____」と直接言うことも一般的。
✔「If I were in your shoes, I would ______.(私があなたの立場だったら、〜をします」という言い方もある。
<例文>
If I were you I wouldn't go.
(私だったら行かないね。)
This milk expired 5 days ago. I wouldn't drink that if I were you.
(この牛乳の消費期限、5日前じゃん。私だったら飲まないよ。)
I would call them and ask for a refund.
(私だったら電話して返金を求めるけど。)
~丁寧・控えめな発言をする時~
--------------------------------------------------
1) Would you turn down the volume?
→「音量を下げてくれますか?」
--------------------------------------------------
人に何かをリクエストや依頼をする際に「Can you _____?(〜してくれる?)」よりも丁寧にお願いする場合は「Would you _____?(〜してくれますか?)」と表現します。例えば、「この用紙に記入してくれますか?」と丁寧に言いたいなら「Would you fill out this form?」になります。
✔より丁寧な言い方が「Would you mind _____?(〜してくれますか?)」。相手に気を使ったとても優しい質問の仕方。
<例文>
Would you close that window?
(あの窓を閉めてもらえますか?)
Would you be able to help?
(手伝っていただけないでしょうか?)
Would you mind changing seats?
(席を変わっていただけませんか?)
--------------------------------------------------
2) Would you like a drink?
→「お飲物はいかがですか?」
--------------------------------------------------
相手に「〜はいかがですか?」と何かを丁寧にオファーする際にピッタリの表現が「Would you like _____?」です。顧客や年上の人、または面識のない人に対して何かオファーする場合は、この表現を使うのが最も無難でしょう。例えば、会社に訪れた顧客に「熱いお茶はいかがですか?」と聞く場合は「Would you like some hot tea?」と言います。
✔友達や家族など、仲の良い人に対してこの表現はちょっと丁寧過ぎる。親しい関係であれば「Do you want _____?」でOK。
<例文>
Would you like a refill?
(飲み物のお代わりはいかがですか?)
Would you like to join us?
(よかったら一緒にどうですか?)
Would you like me to drive?
(私が運転しましょうか?)
--------------------------------------------------
3) I would say _____.
→「〜だと思う」
--------------------------------------------------
この言い方は自分の意見を述べたり何かを推定する時に使われ「〜だと思う」や「恐らく〜だろう」「〜かな」などに相当する表現です。ハッキリと言い切る感じではなく、物腰柔らかく控えめに発言している印象があります。例えば、「彼女、何歳だと思いますか?」と聞かれた際、相手に失礼ないよう謙虚に意見を述べる場合、「I’d say early thirties. Maybe 32.(30代前半だと思う。32歳くらいかな)」という具合に使います。
✔日常会話では「I would say」を「I’d say」と省略して言うことが多い。
✔大抵の場合、「I think」の代わりに「I’d say」が使える。「I think」よりも控えめな響き。
✔必ず答えが求めらるような質問をされた際、決定的な発言や返答を和らげる言い方として「I would have to say _____(〜と言わざるを得ない)」がある。
<例文>
I'd say it's a four to five hour drive.
(車で4時間から5時間くらいかかるかな。)
I'd say this logo looks the best. I like the color and simplicity.
(私はこのロゴが一番だと思います。色とシンプルさがいいと思います。)
Both speeches were excellent but I would have to say Adam's speech was better.
(二人ともスピーチは素晴らしかったですが、私はアダムのスピーチの方が良かったと思います。)
~自分の願望を述べる時~
--------------------------------------------------
1) I would love to go.
→「是非行きたいです」
--------------------------------------------------
「I would love to」は「I want to」と似た意味で「〜を(が)したい」といった強い願望を伝える時に使われれます。「I want to」の気持ちをより強調した言い方です。例えば、同僚に食事を一緒にしないかと誘われた際、「I would love to join you guys for dinner.」と言います。
✔相手の誘いを快く受け入れるときに使われる定番フレーズが「I’d love to!(喜んで!)」
✔その他、相手の誘いを丁寧に断るときに使われる決まり文句でもあり、「I’d love to ____ but _____(〜したいのは山々なのですが、〜)」が定番フレーズになる。
<例文>
I would love to meet with you next week.
(是非、来週お会いしたいと思います。)
I'd love to! What time should I be there?
(喜んで!何時に行けばいいですか?)
I'd love to stay and chat some more but I have to get going.
(残ってもっとお話をしたいのですが、そろそろ行かないといけません。)
--------------------------------------------------
2) I would like to think that ____.
→「〜であると考えたい」
--------------------------------------------------
この表現は「真相はわからないけど、そうであって欲しい・・・」のようなニュアンスとして使われます。例えば、Facebookの個人情報の取り扱いに対し、多少の疑いはあるものの情報はしっかり保護されていると信じたいといった気持ちを表す場合は「I would like to think that Facebook protects our personal information.」となります。また、自分の発言や意見を物腰柔らかく控えめなニュアンスにする役割もあります。例えば、「あなたは良い父親だと思いますか?」という質問に対し「I would like to think I’m a good father.」と答えると、「私は良い父親であると考えたいのですが・・・」といった具合に謙虚な響きになります。
✔日常会話では「I would」を「I'd」と短縮して言うことが多い。
✔「そうだと思いたい」は「I would like to think so.」
<例文>
I would like to think that hard work pays off.
(努力は報われると信じたいです。)
I would like to think professional athletes don't use drugs.
(プロスポーツ選手は、薬物を使用していないと信じたい。)
I would like to think my English is getting better.
(自分の英語力が上達してるって思いたいや〜ん。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有169部Youtube影片,追蹤數超過70萬的網紅てぬキッチン/Tenu Kitchen,也在其Youtube影片中提到,〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 \おかげさまで2年連続レシピ本大賞をいただきました♪/ 『材料2つから!オーブン不使用!もっと!魔法のてぬきおやつ』 ↓↓ https://www.amazon.co.jp/dp/4847070267 \お陰様で再度重版していただき10万2...
「おやつtimes どこで売ってる」的推薦目錄:
おやつtimes どこで売ってる 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Way too(〜すぎる)
=================================
way tooは「〜すぎる」や「あまりにも〜すぎる」を意味する口語的な表現です。「値段が高すぎる」は「It’s too expensive.」のように強調したい形容詞の前にtooを加えるだけで表現できますが、「It’s way too expensive.」と表現することで値段が高すぎることをさらに強調することができます。
<例文>
It’s way too hot in here. Can you turn down the AC?
(この中、暑すぎるよ。エアコンの温度を下げてくれない?)
This curry is way too spicy. I can’t eat it.
(このカレーは辛すぎるので食べられません。)
This coffee shop is way too crowded. Let’s find another place.
(このカフェはあまりにも混雑してるから、別の場所を探そう。)
=================================
2) Mainstream(主流の)
=================================
mainstreamは「主流の」を意味する単語で、世の中で大半の人たちが当たり前だと思うことや一般的に受け入れられる考え方を指します。例えば、mainstream musicは一般の人が聞くポップミュージックを指し、mainstream mediaはNHKやCNN、読売新聞やNew York Timesなど、大手のマスメディアを指します。
<例文>
I don’t really listen to mainstream music. I like underground hip hop.
(私は主流の音楽はあまり聞きません。アングラヒップホップが好きです。)
There are more and more people who don’t trust mainstream media.
(大手メディアを信用しない人たちが増えています。)
Anime isn’t a niche anymore. It’s becoming mainstream.
(アニメはもうニッチではなく、主流になりつつあります。)
=================================
3) Pull back the reins(〜をコントロールする)
=================================
reinsは「馬につける手網」を意味することから、この表現は本来、手綱を引いて馬を制御するときに使われています。しかし日常会話では、手に負えなくなってきた物事を再びコントロールしたり、誰かが自分勝手な言動をしないように抑制する意味としても使われます。一般的には pull in the reinsと表現し、このフレーズは一般的にはあまり耳にしない珍しい表現です。
<例文>
I think you should pull in the reins a bit.
(もうちょっと慎重に物事を進めるべきだよ。)
It’s getting out of control. We need to pull in the reins.
(収拾がつかなくなってきました。コントロールしないといけません。)
We need to pull in the reins on the current situation before it gets out of hand.
(手に負えなくなる前に、現状をコントロールする必要があります。)
=================================
4) Controversial(議論を引き起こす)
=================================
controversialはcontroversy(論争)の形容詞で、議論を引き起こすような問題や話題、言動を意味します。特に、世間の反発が起こるような重要な事柄について使われる傾向があります。
<例文>
What are your thoughts on this controversial topic?
(この物議を呼ぶ話題について、あなたはどう思いますか?)
He’s in a lot of trouble because he made a controversial remark.
(彼は物議を醸すような発言をしたため、大変なことになっています。)
It’s a controversial documentary but it’s worth watching it.
(賛否両論あるドキュメンタリーですが、見る価値はあります。)
=================================
5) Bold(大胆な、勇敢な)
=================================
boldは「大胆な」を意味する形容詞で、危険や困難、失敗や恥を恐れることのない勇敢で根性のすわった性格を表します。バンジージャンプやヒッチハイクなどを平気でする人、またはいじめっ子やパワハラ上司に果敢に立ち向かうような人に対して使えます。
また人の性格に限らず、bold decision(大胆な決断)や、bold idea(大胆なアイディア)、bold plan(大胆な計画)など、普通では考えられないような思い切った発想や行為を表す時に使うこともできます。
<例文>
She is a bold person who isn’t afraid to take risks.
(彼女はリスクを恐れない勇敢な人です。)
I can’t believe he decided to quit his job and move to Australia. That’s a bold decision.
(彼が仕事を辞めてオーストラリアに引っ越すことを決めたなんて信じられない。大胆な決断だね。)
Sometimes you need to act with a little boldness to accomplish big things.
(大きなことを成し遂げるには、時に大胆な行動に出ることも必要です。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第336回「メディアにおける性描写」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast336
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
おやつtimes どこで売ってる 在 Facebook 的最讚貼文
【スタッフより】
本日も『あやニコ』!!!をご覧いただきましてありがとうございました!
最後は感動の涙でしたね…(T ^ T)
いつもあたたかいお言葉をいただきありがとうございます♪
★本日の演奏曲★
・光るなら
・アイノカタチ
・ユーレイスミーアップ
それでは本日のスクショをどうぞ!
通常のあやニコ!!!は少しの間おやすみ期間となりますが、
4/21.28(水)に「AYAKO TIMES 10th Anniversary Concert」 DVD&Blu-ray発売記念スペシャル生配信がございます!
ニコニコ/YouTube/LINE LIVEにて完全無料生配信!
ぜひご参加ください♪
5月からは会員様限定のコンテンツもUP予定ですので
お楽しみに!!
∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴
『あやニコ』!!! とは…?
石川綾子が隔週水曜日に放送を行なっているインターネット生放送番組です!
ニコニコでしか聴けない生演奏をしたり、 ここだけのトーク♪をしたり、コスプレしたり?!
色々な石川綾子がお楽しみいただけます。
生放送の時間中にご覧いただけなくても、タイムシフト機能を使って
放送終了後一週間はお好きなタイミングで何度でもご覧いただけます!!
★石川綾子チャンネル入会はこちら!
ニコニコ生放送:月額550円(税込)
https://ch.nicovideo.jp/ayanico
LINE LIVE放送:月額580円(税込)
https://live.line.me/channels/671
ニコニコ生放送/LINE LIVEではそれぞれギフト機能が導入されています。
ぜひご一緒に番組を盛り上げてください♪
∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴
おやつtimes どこで売ってる 在 てぬキッチン/Tenu Kitchen Youtube 的最讚貼文
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
\おかげさまで2年連続レシピ本大賞をいただきました♪/
『材料2つから!オーブン不使用!もっと!魔法のてぬきおやつ』
↓↓
https://www.amazon.co.jp/dp/4847070267
\お陰様で再度重版していただき10万2千部に!本当に本当にありがとうございます!/
『世界一ラクチンなのに超美味しい!魔法のてぬきごはん』
↓
https://www.amazon.co.jp/dp/4847099621
\15万8千部突破!!お菓子レシピ本大賞♪/
『材料2つから作れる!魔法のてぬきおやつ』
↓
https://www.amazon.co.jp/dp/484709879X/
Amazon、その他ネット書店、全国の本屋さんで販売していただいております!
ぜひチェックしていただけると嬉しいです♪
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
▽〝レンジ焼きうどん〟の詳しいレシピはこちらのブログから♪
『てぬキッチンのブログ』⇒ https://www.tenukitchen.com/entry/2021/09/29/205637
▽twitterもやっているので、もし『てぬキッチン』のレシピをお試し頂いたら、#てぬキッチン をつけて投稿してもらえると嬉しいです♪
『てぬキッチンのtwitter』⇒ https://twitter.com/tenu_kitchen
【レンジ焼きうどん】
今日はレンジで簡単に作れる『レンジ焼きうどん』を作りました!焼いていないのに、知らなかったら気づかないレベルで美味しいです。
しっかり水分が飛んで焼いたみたいで味もしっかり決まっています!!!味付けも調味料2つだけで超簡単!!
これはぜひ一度お試しいただき、気に入っていただけたら面倒な日のレパートリー入りしていただけたらと思います!!
〈材料〉1人分
冷凍うどん 1個
豚バラ肉 50g
キャベツ 30g
玉ねぎ 1/6個
めんつゆ(4倍濃縮) 小さじ2
醤油 小さじ1/2
ごま油 小さじ1
かつおぶし 適量
▽チャンネル登録はこちらから♪
⇒http://www.youtube.com/channel/UC1HZhN0HjriRUhqH7wGyRQg?sub_confirmation=1
【Yaki udon made in the microwave】
Today, I made "Yaki udon made in the microwave" that can be easily made with a microwave oven! Even though it's not baked, it's delicious at a level that you wouldn't notice if you didn't know it.
It looks like it's been baked with the water dripping, and the taste is well decided! !! !! Seasoning is super easy with just two seasonings! !!
Please try this once, and if you like it, please join us in the repertoire of troublesome days! !!
〈INGREDIENT〉for1
1 frozen udon noodles
Pork belly 50g
Cabbage 30g
1/6 onion
Mentsuyu (4 times concentrated) 2 teaspoons
1/2 teaspoon soy sauce
1 teaspoon sesame oil
Appropriate amount of dried bonito
▽Subscribe to my channel♪
⇒http://www.youtube.com/channel/UC1HZhN0HjriRUhqH7wGyRQg?sub_confirmation=1
◎お仕事の依頼等はこちらまで→tenukitchen_tenukin@yahoo.co.jp
------------------------------------------------------------------------------
楽曲提供:フリーBGM DOVA-SYNDROME by http://dova-s.jp/
効果音素材:ポケットサウンド – https://pocket-se.info/
--------------------------------------------------------------------------

おやつtimes どこで売ってる 在 てぬキッチン/Tenu Kitchen Youtube 的最讚貼文
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
\おかげさまで2年連続レシピ本大賞をいただきました♪/
『材料2つから!オーブン不使用!もっと!魔法のてぬきおやつ』
↓↓
https://www.amazon.co.jp/dp/4847070267
\お陰様で再度重版していただき10万2千部に!本当に本当にありがとうございます!/
『世界一ラクチンなのに超美味しい!魔法のてぬきごはん』
↓
https://www.amazon.co.jp/dp/4847099621
\15万8千部突破!!お菓子レシピ本大賞♪/
『材料2つから作れる!魔法のてぬきおやつ』
↓
https://www.amazon.co.jp/dp/484709879X/
Amazon、その他ネット書店、全国の本屋さんで販売していただいております!
ぜひチェックしていただけると嬉しいです♪
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
▽〝キノコのかき玉あんかけうどん〟の詳しいレシピはこちらのブログから♪
『てぬキッチンのブログ』⇒ https://www.tenukitchen.com/entry/2021/09/24/201831
▽twitterもやっているので、もし『てぬキッチン』のレシピをお試し頂いたら、#てぬキッチン をつけて投稿してもらえると嬉しいです♪
『てぬキッチンのtwitter』⇒ https://twitter.com/tenu_kitchen
【キノコのかき玉あんかけうどん】
今日は、涼しくなってきたら食べたくなるうどんレシピで『キノコのかき玉あんかけうどん』を作りました!
調味料2つの簡単つゆで、しめじと卵があればできちゃう超お手軽レシピ!そんな簡単で少ない材料で作ったとは思えない美味しさ!
何度も作りたくなること間違いないオススメレシピなので、ぜひぜひお試しください。
〈材料〉1人分
冷凍うどん 1個
☆しめじ 50g
☆水220〜230cc
☆めんつゆ(4倍濃縮) 大さじ1
☆みりん 大さじ1/2
水溶き片栗粉 水と片栗粉を小さじ1ずつ混ぜる
卵 1個
▽チャンネル登録はこちらから♪
⇒http://www.youtube.com/channel/UC1HZhN0HjriRUhqH7wGyRQg?sub_confirmation=1
【Mushroom egg ankake udon】
Today, I made "Mushroom Oyster Ankake Udon" with a udon recipe that you will want to eat when it gets cooler!
A super-easy recipe that can be made with two simple soup seasonings, shimeji mushrooms and eggs! It's so delicious that you can't think it's made with such simple and few ingredients!
This is a recommended recipe that you will definitely want to make many times, so please try it.
〈INGREDIENT〉for1
1 frozen udon noodles
☆ Shimeji mushroom 50g
☆ Water 220-230cc
☆ Mentsuyu (4 times concentrated) 1 tbsp
☆ 1/2 tablespoon mirin
Mix 1 teaspoon of water-soluble potato starch
1 egg
▽Subscribe to my channel♪
⇒http://www.youtube.com/channel/UC1HZhN0HjriRUhqH7wGyRQg?sub_confirmation=1
◎お仕事の依頼等はこちらまで→tenukitchen_tenukin@yahoo.co.jp
------------------------------------------------------------------------------
楽曲提供:フリーBGM DOVA-SYNDROME by http://dova-s.jp/
効果音素材:ポケットサウンド – https://pocket-se.info/
--------------------------------------------------------------------------

おやつtimes どこで売ってる 在 ayakoishikawatv Youtube 的最讚貼文
石川綾子の書き下ろし楽曲『THE STORY』に、
脚本家おかざきさとこさんが描くストーリー。
ここから、10/23大阪&11/7東京コンサート『THE STORY』の世界観が作られていきます。
『いつかあなたも光になってね』
あたたかな気持ちになれるミュージックビデオです。ぜひご覧ください!
ヴァイオリン:石川綾子
ディレクター:山田雅史
写真:小石謙太
ストーリー:おかざきさとこ
楽曲アレンジ:中西ゆういちろう
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【石川綾子コンサートツアー2021『THE STORY』チケット一般発売中!!】
ヴァイオリンコンサートと舞台演出を融合させた新感覚のステージをお届けする【石川綾子コンサートツアー2021『THE STORY』】。
今回のために石川綾子自身が書き下ろした楽曲『THE STORY』の世界観をテーマに、
コンサートをひとつの『物語』として、音楽と舞台を融合した世界にみなさまをお連れします。
このコンサートでは、演出としてペンライトを使用してお客様ひとりひとりにもこの物語にご参加いただきます!
ぜひ一緒に舞台を作り上げてください。
ヴァイオリンで奏でるひとつの物語『THE STORY』をどうぞお楽しみに!
チケットは一般発売スタート中!
受付期間:2021年9月4日(土) 10:00 ~
受付URL:CNプレイガイド https://www.cnplayguide.com/ayako2021/
チケットぴあ https://w.pia.jp/t/ayakoishikawa/
イープラス https://eplus.jp/ayakoishikawa/
ローソンチケット https://l-tike.com/ishikawaayako/
みなさまのご来場を心よりお待ちしております。
*+†+*――*+†+*――*+†+*――*+†+*――*+†+*――
石川綾子コンサートツアー2021『THE STORY』
大阪公演
日程:2021年10月23日(土)開場17:00 / 開演18:00
会場:住友生命いずみホール
東京公演
日程:2021年11月7日(日)開場16:00 / 開演17:00
会場:山野ホール
出演:石川綾子(Vn) 森丘ヒロキ(Pf)/豊田稔(Perc)/砂山淳一(Ba)
演出:原田優一
脚本:おかざきさとこ
チケット料金:
★ダイヤモンドシート(100名様限定):15,000円(税込)【AYAFAMI限定】
・前列から100席限定
・グッズ2種付き(①AnotherStory DVD、②ペンライト)※プレイガイド先行での販売はございません。
★プラチナシート:12,000円(税込)
・1階席前方確保 /100席限定
・ ペンライト付き
★一般指定席:7,500円(税込)
★学生席:3,500円(税込)
・小中高大専門が対象 ※開場時、学生証のご提示をお願いいただく場合がございます。
石川綾子オフィシャルファンクラブ AYAFAMIご入会はこちら
https://ayako-ishikawa.com/fc.html
*+†+*――*+†+*――*+†+*――*+†+*――*+†+*――
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
「石川綾子 AYAKO TIMES 10th Anniversary Concert」DVD&Blu-ray 2021.4.28リリース!!
2020年11月24日東京紀尾井ホールにて行われ、早々に完売となったコンサート、
「石川綾子10周年記念コンサート “AYAKO TIMES”」を収録したBlu-ray/DVD『AYAKO TIMES 10th Anniversary Concert』の発売が4月28日にリリースされました!!
バイオリン史上最高名器と言われるストラディバリウス (1711年製作Marquis de Riviere)を自身のホールコンサートで初めて使用し、時代を超えた豊かな響きとバンドアレンジが融合。
クラシカルな演奏から、ペンライトによる演出を加え、会場と一体なった模様など、ジャンルレスを標榜する石川綾子ならではの集大成にふさわしい充実したコンサートとなっています!
ゲストにはポップオペラ界の貴公子と呼ばれるボーカリスト、藤澤ノリマサ氏が参加。
豪華なコラボレーションも見どころです。
また、オーディオファン待望のハイレゾ音源(24bit/96kHz)も同日配信リリース決定!(e-onkyoほか各ハイレゾ配信サイトにて)。
高音質ならではの迫力をご堪能ください。
初回プレス版には石川綾子の直筆サイン入りフォトカード付き!
(DVD/Blu-ray各1種類づつ)
Amazonほか、全国のCDショップ、オンラインショップにて取り扱い予定。
「石川綾子 AYAKO TIMES 10th Anniversary Concert」
DVD&Blu-ray 2021.4.28 ON SALE
初回プレス封入特典 :直筆サイン入りフォトカード(DVD/Blu-ray各1種類)
全17曲収録
DVD TMRC-026:5,500円(税込)
Blu-ray TMRC-027:6,600円(税込)
<出演>
Violin:石川綾子
ゲスト:藤澤ノリマサ
Piano:森丘ヒロキ
Guitar:木島靖夫
Bass:砂山淳一
Percussion : 豊田稔
<収録曲>
1. Tango Jalousie
2. A Mother's Song -無償の愛-
3. リベルタンゴ
4. ひまわり-Loss of Love-
5. オペラ座の怪人
6. Crying Violin
7. Liar
8. 剣の舞
9. AMADEUS FICTION
10. Pavane × STAY TUNE
11. Erlkönig × Bolero feat. 藤澤ノリマサ
12. 帰り道
13. チャルダッシュ
14. 君の知らない物語
15. 千本桜
16.『PASSION』
EN. You Raise Me Up
全17曲 106分
【Website】
http://www.ayako-ishikawa.com
【Twitter】@DevilsAyako
https://twitter.com/DevilsAyako
【Instagram】
https://www.instagram.com/ayakoishikawa.official/
【Facebook】
http://www.facebook.com/ayakoishikawa.vn
♪゚+.o.+゚♪゚+.o.+゚♪゚+.o.+゚♪゚+.o.+゚
石川綾子 公式ファンクラブ「AYAFAMI」では、
ファンクラブでしか手に入らない会員証やチケットの先行予約等
会員様限定の特典やコンテンツを多数ご用意!
ご入会はこちらから
https://www.ayako-ishikawa.com/fc/data.php?c=ayafami_regist
♪゚+.o.+゚♪゚+.o.+゚♪゚+.o.+゚♪゚+.o.+゚

おやつtimes どこで売ってる 在 のもの > おやつTIMES 的相關結果
おやつTIMES ラインナップ · 長野のセミドライプラム · 茨城のさつまいもけんぴ · 沖縄の黒糖ココナッツクランチ · 高知のぽりぽりゆずけんぴ · 長野のやわらかあんずもち · 長野 ... ... <看更多>
おやつtimes どこで売ってる 在 おやつtimesの商品一覧 通販 - Yahoo!ショッピング 的相關結果
Yahoo!ショッピング | おやつtimesの商品一覧。お買得な人気商品をランキングやクチコミからも探せます。PayPay支払いで毎日5%貯まる!(上限あり) ... <看更多>
おやつtimes どこで売ってる 在 「おやつTIMES」はどこで売ってる?路面店や通販など買える ... 的相關結果
「おやつTIMES」を購入できる路面店は、のものの各店舗やイオン、西友、イトーヨーカドーに代表される大型のショッピングセンターやヨドバシカメラ、 ... ... <看更多>