【2021.9.19更新】
馬來西亞的陸君奕先生在《萍聚》原作者~作曲的嚕啦啦11期傅傳傑先生以及作詞的嚕啦啦11期戴榮旭先生的遺孀李玲玲女士出面說明之後,來訊表示對他們很抱歉,並對自己之前信中所言作出以下的解釋:
1985年,知識報出的題目是真的,那時候我才六年級,就把萍聚的歌詞填上去拿獎,結果,誤會就此產生。
那時候全校的同學都以為是我寫的歌,誤會鬧得更大。於是我就當成是我寫的,一個小學生的心態。
直到初中,萍聚這首歌在全世界流行起來,第二個誤會又產生了,我就以為我寫的歌給歌手唱出來了。
誤會一直延續下去,直到我遇到有人跟我說,萍聚在很久以前,已經有人在唱。我就覺得奇怪,為什麼時間不吻合的,但那時,網絡資訊還不發達,我的疑問一直無法解答。
後來,馬來西亞又有傳言說萍聚寫詞人來自吉隆坡尊龍獨中,我的誤會又給放大了,是不是在找我?
網上搜索,萍聚歌詞的原創是個謎,也有人在blog留言尋找嚕啦啦。誤會又來了,我人生哪裡可以得到安靜!
所以我在信裡面提到的事情,一直得不到答案,直到看到你們的貼文,我才確定了錯誤點發生在哪裡,就是小學時候的我所犯的錯誤。
人生的記憶是不能騙人的,假如我在中學時期就確定,歌詞是有主人的,我就沒有今天的誤會和錯誤。
【2021.9.17更新】
嚕啦啦23期王慕榕來函表示,他已與11期傅傳傑學長聯繫上,也告知目前討論的情況。傳傳傑先生確認《萍聚》是由他譜曲,並由同為11期的戴榮旭先生填詞,兩人共同創作完成。
萍水相逢,
有緣相聚!
就是「萍聚」歌名的緣由
【2021.9.17更新】
救國團團康活動歌本上記載的《萍聚》作者戴榮旭的遺孀李玲玲女士來函如下:
張先生您好
我是嚕啦啦十一期戴榮旭的太太
看到這麼多人在談論「萍聚」
實在覺得遺憾
我先生戴榮旭
在民國91年已經過世
所以也無從查證
想請您再詢問曲譜上
寫的作曲人傅傳傑先生
看他是否還記得
當年一同創作萍聚這首歌曲的
戴榮旭?
我很確定的是
民國63-66年左右
在榮旭讀五專時期
他的確時常在救國團服務帶隊
戴榮旭帶過許多霧社先鋒團的
各校年輕朋友
相信很多人都會記得他
他生前也告訴過我
他曾寫了《萍聚》這首歌
但是當時沒有智慧財產權等法規
隨著他的逝世
我想也就無法
再做什麼說明或澄清了
謝謝大家的熱情及支持
我相信
只要我們曾經擁有過
對你我來說已經足夠
感恩
【2021.9.15更新】
謝謝提供相關資訊的網友們,我特地將有關《萍聚》作者的資料整理出來和大家分享:
早在1970年代救國團活動的團康歌本裡就已出現《萍聚》這首歌,上面記載的作者為嚕啦啦11期戴榮旭。
而在YouTube 有一個上傳於2017年4月底,由嚕啦啦13期之敏和11期傳傑合唱《萍聚》的影片(https://youtu.be/j-4ThaLm0NU),上面記載《萍聚》的作者是嚕啦啦11期的戴榮旭(作詞)和傅傳傑(作曲)。
不過在2009年有新聞媒體報導,宜蘭一位音樂老師孫正明聲稱自己才是《萍聚》的作曲者,創作時間為1967年,而作詞者則是當時的兩位救國團輔導員。(新聞連結:https://news.tvbs.com.tw/life/119642)
另外,已故歌手江明學曾於2017年在YouTube影片(https://youtu.be/uHS7tjCQTsw)留言處回覆網友詢問他是否為萍聚的作者時提到:
萍聚的詞曲作者是嚕啦啦,嚕啦啦是一個筆名,這首歌四十年前開始在台灣的團康活動傳唱,至今都還沒找到真正原作者!網路上流傳著各種傳說⋯⋯,我印象中曾經三位人士出來表示自己是原作者,但是因為說法都不夠令大眾及版權團體信服,也都拿不出有力的證據,結果全不了了之。因為當年使用過的正版唱片公司,都有提存了一筆詞曲費用在銀行的專戶,多年下來已累積了一筆不小的數字,所以一定要有人、事、物的確定證據,才能領走這筆錢!
如果您也有關於《萍聚》作者的資訊,歡迎您留言或私訊告訴我,謝謝。
——————
今晚我要跟大家分享來自馬來西亞的陸君奕先生的一封信,他在信中表示,他才是華語歌曲《萍聚》的詞曲作者,以下是他的來信全文:
張哲生大哥你好,
小弟陸君奕今年48歲,來自馬來西亞怡保,有一件事情埋藏在我身上已經 36年,一點也不虛假,是我人生經歷過的事情。
1985年,當時我小學六年級,因為學校販賣的報紙(名字叫《知識報》)上頭的一個填歌詞遊戲環節,讓我寫成了一首歌的歌詞,後來有人把它取名《隨緣聚首》,也有人把它取名《萍聚》。
我不曉得為什麼網上把《萍聚》說是1967年創作的歌呢?
(編按:根據2009年1月27日的TVBS新聞報導,宜蘭一位音樂老師孫正明表示自己是《萍聚》的作曲人,他說,1967年夏天,他就讀師大二年級,在偶然機會下,接受兩名救國團輔導員委託,為他們寫的《萍聚》歌詞譜曲,當時師大音樂系風氣保守,禁止學生私自參加校外比賽和活動,所以他才沒在創作上留名。)
以下是我當年寫《萍聚》這首歌的來龍去脈,記憶猶新。
1985年,那時候,我還是一名六年級學生,萬里望萬華二校小學有販賣華文報《知識報》,我是它的忠實讀者;報章第二頁印著有獎遊戲環節題目,題目通常都很簡單,學生只要填對答案,再填寫學校名稱、姓名、班級,然後寄到報館,相隔幾期後,幸運的話會有意想不到的驚喜,例如收到禮物。
就是這一年,春節過了,月考也過了,所以學生們在班上有許多悠閒的時間,這一期《知識報》的有獎遊戲題目顯然不簡單,題目是讓學生們嘗試寫歌詞的機會!
只有一個空白的四方格留在題目下面,方格上面有一段已經寫好詞語 :「別管以後將如何結束」,四方格下面用比較小的字寫著參賽條規:
(1) 歌詞需要 50/60 個字(已經想不起是50還是60)
(2) 參賽者必須把所有草稿紙都一起跟寫好的歌詞寄去參賽
(那時候我還小,不懂原因,現在懂了,為了確保歌詞是真的本人寫的,我還記得曾經從垃圾桶撿回草稿紙再弄乾淨。)
我起初看過題目後,沒有頭緒,還未想到什麼,不把它當成一回事,直到有一天放學,我在禮堂等父母來接我回家。
放學時段,學校鼓笛隊時常在禮堂旁邊訓練,這天我聽到他們剛開始訓練時有一段交響曲,只有鼓聲響,其它樂器沒有,很自然地,我就念出一句詞語:「至少我們曾經相聚過」,也同時候聯想起《知識報》的題目:「別管以後將如何結束」。
這時候發現兩句好像有押韻,於是興趣來了,我認真聽著交響曲,再念了一遍這兩句,欸!非常押韻 !
我有了新玩意,寫歌詞,對,有興趣寫歌詞!! 我得想個辦法怎樣才能想到第三句,我數學分數名列前茅,第一句和第二句同樣有九個字,我決定利用 9x9 的表格來想歌詞。
回到家裡,用畫圖用的大白紙,畫成很多橫線和直線,每一行9個格,後來我改用學校的練習簿,學生們都稱呼它為大方格簿。
寫歌詞的方法找到了,就是好像上華文科一樣造句,只不過造句每一行都必須9個字。
第二天,在學校科室裡,我很快就想到第三句:「對你我來講已經足夠」,可惜這一句不能夠連接我之前的詞語,不押韻,但是我把它保留下來,繼續想第三句歌詞。
有一次開週會,看到兩位女學生互相責罵對方,聲音惹來老師前來看個究竟,經過老師的教導,女生們都互相承諾,說以後不敢再犯錯。
我人在附近望著,從他們的對話中,我心裡有點靈感,想到一些詞彙,他們互相承諾,又彼此約束;我默默地想一想怎樣用上述的詞彙造個9個字的句子,於是想到啦 !「不必費心地彼此約束,更不需要言語的承諾。」
一下子,想到兩句歌詞,押韻嗎?心裡想一想跟之前的有一點押韻,然後在心中暗念了一遍:
別管以後將如何結束
至少我們曾經相聚過
不必費心地彼此約束
更不需要言語的承諾
我覺得押韻也很滿意!
學校的環境清幽,當我回到科室後,只能再暗中從心裡用唱歌的形式唱一遍,我覺得歌的韻律跑出來,歌詞也同時帶出涵義。
對,我真的很滿意歌詞寫到現在的情況。再說,我對寫歌詞的興趣也大大提升!很好玩呢!
在學校嘴巴閉了那麼久,放學回到家裡,終於可以放大聲唱出這些歌詞。我擔心用詞不當,我問爺爺「彼此」是什麼意思,爺爺解釋說:「你我、雙方,或者敵對」,同時我也學會一句「知己知彼,百戰百勝」。
想歌詞到現在,4乘9,只有36個字,還得繼續想⋯⋯
一天又一天過去,想不出什麼,沒靈感,怎麼辦 ?
另外,我們陸家的家教很嚴,第一個家規就是不能碰毒品,誰沾染毒品就馬上被踢出陸家,所以爸爸和爺爺都常灌輸思維,做人要知足常樂。
我爺爺是寫詩人,讀春秋書籍,萬里望升旗山,山水觀音亭的詩詞是我爺爺遺留下來的,他的筆名是浩然,原名陸其廣。事實上,歌名「萍聚」是我爺爺取的名字,這還有一段故事可以講,不過以後再說吧!
那時候,我家經營萬里望有名氣的醬油廠,家中環境還算不錯,有錄影機、唱機,錄影帶和卡帶都有很多,那時候流行的歌手有台灣的林淑容Anna、香港的譚詠麟Alan。
受到 Anna 這個英文名字的啓發,我取了 LULALA 作為筆名,主要是因為我性格內向,怕別人嘲笑,所以不敢用真實名字,而用 LULALA 來代替。
然後,我到房間放卡帶的地方參考看看有什麼詞語可以用得上。 就看到一個字「擁」。這時候,我想起第二天想到的那句「對你我來講已經足夠」,於是,造句靈感來了:「只要我們曾經擁有過」,我發現將這兩句歌詞合併,不就是代表知足常樂的意思嗎?
好的,重新排列歌詞:
別管以後將如何結束
至少我們曾經相聚過
不必費心地彼此約束
更不需要言語的承諾
只要我們曾經擁有過
對你我來講已經足夠
在我想歌詞及韻律的時候,發現「相聚過」和 「擁有過」是可以互換位置來唱的 !但是最後我總覺得,人還是要相聚過,才能夠擁有。
歌詞想到這裡,因為作詞的興趣濃厚,無論是在學校還是在家裡,我也不怕羞恥,朗朗上口地把歌詞唱一遍,所以那時,學校有許多老師都知道我曾經寫過一首歌。記得有一次,一位女老師到班上教科(現在已經想不起老師名字),我非常大膽地跟老師說,我有一件事情要做,要不然我會後悔一輩子!老師脾氣真好,不但沒有責怪我,還讓我完成這事情,就是寫完歌詞,老師只是溫柔地提醒我,下一個月考快要到,要快點專心讀書。
這時候的歌詞已有7乘9,共63個字,可以想結尾的歌詞了!畢竟再不專心聽課,老師肯定會責罵我。
我的座位在科室最前排,偏向窗口,萬華小學當時只有一排科室有兩層樓,我的科室在樓上。學校地理位置在萬里望小鎮的正中央,所有本地人辦喪事的出殯隊伍都必須經過小學的大路,小學生都很怕聽到出殯隊伍的敲鑼打鼓聲。
我感慨地想到一句連我自己都會流出眼淚的詞語:「人的一生有許多回憶,只願你的追憶有個我」。
前前後後,我用了21天寫成歌詞,然後將成品連同草稿紙寄去參賽,大概一個月後,成績出來,我拿了冠軍,學校也把那張《知識報》張貼在學校禮堂。
【別管以後將如何結束】
【至少我們曾經相聚過】
【不必費心地彼此約束】
【更不需要言語的承諾】
【只要我們曾經擁有過】
【對你我來講已經足夠】
【人的一生有許多回憶】
【只願你的追憶有個我】
這首歌詞很單純地是一個小學六年級,身材略胖的男生的作品;
它只不過是《知識報》遊戲環節的一部分,是無心插柳之作。
得獎後,馬上有來自台灣的人找我,印象最深刻的是江明學,是他教我江字怎樣念,他說跟將來的將同音。
他是第一個要求把歌詞拿去唱的人,我猜《隨緣聚首》這個最初的歌名應該就是他取的吧!他還要求把歌詞裡「的」這個字唱得不一樣,各位可以聽聽他唱的版本。
另外,當時還有人站在我旁邊,要我把歌詞認真唱一遍,他就抄下音符,假如可以聯絡到作曲人孫正明,或許能得到解答。
我那時候還跟他們說,回去台灣找個姓李的人,為他取我的名字當藝名,他一定會把這首歌給唱紅;後來上華唱片為李華苓取個藝名叫李翊君,「翊君」二字恰好是我的名字「君奕」倒過來念。
音符抄完後,他還問我,這首歌你是想單人唱或者是雙人唱,我想一想就問:「可不可以男女合唱?女聲清脆,女先唱,男聲粗壯,跟隨在後,就這樣一前一後,我覺得比較好聽。」我還強調一定要用小鼓作為主要樂曲。
而後來李翊君唱的版本,就和我認真唱的這個版本的音調一模一樣!
所以除了江明學以外,我非常肯定娛樂圈一定有人知道誰是 LULALA,他們肯定有來過我現在住的地方~怡保萬里望。
翌年,1986年,快要上中學,我複印一份寫著我名字和學校名稱的《知識報》放進一個白色信封,信封上我寫上三道題 :
1、萍聚是什麼?
2、萍聚有多少個字?
3、萍聚是誰取的名字?
再托付給爺爺保管,還跟爺爺說等我長大以後交還給我,好讓我留給我的兒孫看。
還有一件事情,我除了把歌詞寄去《知識報》參賽,也另外寄了一份我親手寫的歌詞在白紙上,再寫上我的筆名LULALA,寄去香港 TVB,我還在信封後面留下回郵地址。
1986年,某一天,我家人租錄影帶回家看,是歌唱綜藝節目,鄭裕玲主持,節目的後段,她把我寄過去的歌詞念了一遍,用廣東話說了一句:「你以為香港沒人才,膽敢把歌詞寄來 TVB。」她也提到這封信是來自南洋的。
小學和中學,相比之下真是天淵之別,中文是小學主流教學語言,也是我的強項,中學全部馬來文,是我的最弱,預備班,我迎頭趕上,把馬來文搞好,但是我逐漸把托付爺爺保管的「萍聚」文件遺忘掉。
中學時期初中一,1987年,某一個星期六,我走路經過圖書館,遠處操場傳來收音機聲音,仔細聽,很開心,是我親手寫的歌,跟隨聲音方向走過去看個究竟,收音機裡卡帶還在轉動,旁邊擺放著一個青色封面卡帶盒,後面寫著萍聚,作詞作曲人:嚕啦啦。興奮的心情參雜著後悔的感覺,後悔當初沒有用我自己的本名。
中學時期,我有跟其他同學提起《萍聚》的歌詞是我寫的,但是沒人相信。
事與願違,相隔36年,現在已經是2021年,我的爺爺、爸爸都已不在人世,而且托付保管的確鑿文件已經不復存在,我非常失望,感到非常低落。
人總要面對現實,也想了很久,下一步應該怎樣應對,好的,那就拿起勇氣,把這件事公諸於世。再說,我患有糖尿病30年,現在也正值全球大流行 COVID-19,這病毒對於三高人士有很大的威脅,馬來西亞疫情非常嚴峻,每天超過萬宗確診,我萬一遇到什麼壞情況,這件事情就永遠埋在地下,沒人知曉,值得嗎?
我僥倖寫出那麼令人感觸的歌詞,但其實我的性格時常都保持開朗,且因為家教嚴格,我自認為人正直,但遺憾的是,我的人生總是被《萍聚》困擾著,不但沒人相信我是原作詞人,而且,我曾經從兩位人士的口中得到一些不符合時間邏輯的消息。
第一個人是我的表嫂,她是台灣人,1993、1994年間,表哥表嫂還未結婚,表哥時常往來馬來西亞和台灣兩地,也有把我寫萍聚的事告訴表嫂,她回去台灣問她的長輩,得到的回應是長輩們早已唱過這首歌。
第二個人是我的老同學,他告訴我說2014、2015年時,他去台灣旅行,導遊的車上播放著萍聚歌曲,比我同學大4歲的導遊講,他小學時期也是唱這首歌。
我本人真想搞清楚,1985年的時候,《知識報》從哪裡得到消息,把它作為該報的有獎遊戲題目讓小學生作答 ? 台灣民眾早期曾經唱過的萍聚歌詞又是哪一個版本?
我有從網絡找到信息寫著一位音樂老師孫正明於1967年拿到兩位女生交給他的萍聚塗鴉歌詞紙張,又是那一個版本 ?
我很確定李翊君唱的版本是我寫的歌詞,也是我想歌詞時候的旋律,音韻,歌曲長度 3分18秒也是我唱過很多次,估算出的時間。
1993年,我讀學院校時期,有一位理髮店老闆娘跟我說「嚕啦啦」這個名稱在台灣已經有團體把它佔為己有,是一個愛國團體,她還說那在台灣等於是對抗中國的共產黨!也是這個原因,我媽媽吩咐我以後絕對不能夠再說《萍聚》是我寫的歌。
這世界是怎樣了?一位單純的六年級男生,僅僅是學校《知識報》遊戲作品,居然可以影響他的一生到現在!
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅Xiaofei小飛,也在其Youtube影片中提到,跟大家說聲抱歉:這支影片上傳了兩次,原因是有些有爭議的內容被YT貼上黃標並要求下架。所以我在內容上做了一些調整後再重新上傳。若有造成大家誤會,請多多見諒。 台灣黑熊衣這裏買: https://followxiaofei.com/store 跟著小飛玩 IG: https://www.instag...
「抱歉我誤會了英文」的推薦目錄:
- 關於抱歉我誤會了英文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於抱歉我誤會了英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於抱歉我誤會了英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於抱歉我誤會了英文 在 Xiaofei小飛 Youtube 的最佳解答
- 關於抱歉我誤會了英文 在 Fred吃上癮 Youtube 的最讚貼文
- 關於抱歉我誤會了英文 在 誤會你的意思英文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 誤會你的意思英文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 抱歉讓你誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 抱歉讓你誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 抱歉讓你誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 抱歉讓你誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 我想你誤會了英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 伴侶 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 我想你誤會了英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 伴侶 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 抱歉造成誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 抱歉造成誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 【Sorry我誤會你了】... - 英語島English Island 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 我想你誤會了英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 我想你誤會了英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 原來台灣運動員有獲得政府的支持~抱歉我誤會政府了- 時事板 的評價
- 關於抱歉我誤會了英文 在 誤會english的影片 第1集 - YouTube 線上影音下載 的評價
抱歉我誤會了英文 在 Facebook 的精選貼文
⚡️更多新聞可以關注 MIXFIT IG
https://www.instagram.com/mixfitmag/
-
#再次提醒大家謹言慎行的重要性
正所謂「人紅是非多」,美國當紅女歌手 Billie Eilish 不久前才因為演員男友曾在社群網路上講述歧視、恐同的言論,遭到網友批評、抵制。沒想到一波未平一波又起,如今又因為她以前拍攝涉嫌歧視亞洲人的影片,再度被推上風口浪尖!只見 Billie Eilish 在影片中不僅刻意模仿亞裔人和非裔人講英文的口音,更脫口而出 Chink(中國豬)一詞, 此影片一曝光立馬讓全網暴動!大家都不可置信,這樣的話會從 Billie Eilish 口中說出,也有許多粉絲表示對她感到十分失望甚至揚言要脫粉,這也是她出道以來面臨到最大的危機!而經過五天的沈澱後,稍早 Billie Eilish 終於發出道歉聲明。
-
稍早,Billie Eilish 透過 IG 限動發布超長篇幅的道歉聲明,內容主要表示該段影片是她 13~14 歲時拍攝的,那時她剛好唸了一段饒舌歌手 Tyler, The Creator 的歌曲〈Fish〉當中的歌詞,她當時也不知道 Chink 一詞帶有歧視的意味,對於自己曾經說出這樣的話,Billie Eilish 深感抱歉。此外,她也說明疑似模仿他國人的英文口音,完全誤會一場。她表示自己從小就會用奇怪的腔調和家人,寵物講話,沒有想要刻意模仿在模仿任何人。
-
儘管如今 Billie Eilish 已經親上火線澄清了,但相關話題仍持續延燒,且網友們似乎仍無法接受她的道歉聲明,不知道大家對此事件有什麼看法?歡迎留言與我們分享!
#MIXFIT #MIXFITmag #BillieEilish
抱歉我誤會了英文 在 Facebook 的精選貼文
「對不起,我愛你,但我無辦法繼續愛你的家人,也不想嫁給你的家人。」
「Hey, 如果我買機票邀請妳到波多黎哥與我一起渡假,妳願意來嗎?」
收到一封凌晨的訊息是他傳來的。
「謝謝你的邀請,但現在目前的疫情不適合,我要照顧小孩,沒辦法暫時把他們託付給誰。」我回覆。
然後隔日早晨,他打電話來,我們聊了幾個小時。
說實話,這是我們分開以來最長的一通電話。
「這陣子我想了很多,我決定想告訴你我在婚姻裡面最受傷的是什麼。」
然後我一邊掉眼淚,一邊告訴他我心裡的難處。
「我感到很抱歉,我不知道原來你這麼受傷。」他說。
其實,家家有難唸的經很正常,有幾個婚姻裡面的小故事,我以為包容就可以忍過去或是原諒就可以放下的,但畢竟人心是肉做的,受了傷也會痛的。
具體我的傷害是什麼,我也不願意多說,
但放心,絕對不是什麼偷吃還是小三之類的狗血原因,但我只能說他的家人也是關鍵之一。
曾經,我以為我們都是這麼好,
抱著感恩的心珍惜他和他家人。
直到這個疫情發生以後,我才有感覺到了,愛,其實也可以很虛假。
「我覺得,當我跟你在一起的時候,我感覺到我很重要,但是當我們跟你的家人一起的時候,我覺得我很不重要。」
還記得好幾次跟他的家人過節的時候,特別是那種大日子,像是聖誕節還是感恩節之類的,只要整個家族的人在一起的時候,他就會變了一個人—陌生人。
他放任我跟他的家人相處,他自己跟他的兄弟一起聊天之類的,其實我一開始覺得沒有關係,因為我也蠻喜歡我婆婆跟我小姑、大嫂、妯娌這些的,我們也相處的蠻好的,只是,我的內心總是還是有一點點的希望,他可以偶爾來搭理我一下,或是幫忙一下孩子,但是他跟他家人在一起的時候,總是一副大爺的樣子,要嘛媽寵他,要嘛爸疼他,有事我請他幫忙換尿布,他當眾不給我面子的說「不要,我在跟我爸聊天。」
其實我是一個很重面子的人,我當下面子不知道往哪邊擺,一個人裝作沒事要幫孩子尿布,另外一個也一直黏在我身上⋯。
其實,類似的事情發生很多次,但由於我是一個非常能委曲求全的人,所以這些事情我吞了又吞,一直假裝沒事,直到後來我發現我心靈病了。
我在台灣的期間,有一度美國疫情非常嚴重,我們有全家族的視訊通話,其實當時我好心很想要把口罩寄去美國給他們,但是得到的回應卻非常冷淡:「我們不需要,醫護人員才需要。」
結果後來他們家人全部的人除了公婆和小叔一家以外,其他大家都中了新冠肺炎,我也不知道該說什麼。(我知道寫這一段可能有爭議,可其實我當時候內心感到很受傷,因為當時孩子的爸也超級冷淡的說:還沒有嚴重到需要口罩啦!)
因為美國的疫情當時相當嚴峻,我決定讓孩子在台灣多待,結果這一待,我就有一天收到了一封落落長的電子郵件,是我小姑寄來的,是以愛為前提卻充滿了非常多諷刺話語的信件,除了用情感勒索跟道德綁架以外也很直接的批評了我變瘦的外貌和追求性感是跟媽媽的形象是不符合的。信裡面也提到我不應該把個孩子的責任丟給我媽媽或是她媽媽,因為這是上帝給我們的責任。
其實,我收到信的時候當下我還一度以為她真的是愛我而寫。
過了幾個月以後,我在看了一次這封信,覺得很諷刺很傷人,我甚至感到很虛假。
我還讓幾個美國朋友看過這封信,問他們感受如何?其實心裡面有那麼一絲希望,希望是自己英文不夠好,所以可能有誤會。
但我得到的答案都很激烈。
「Jesus fxxxxxg Christ!! 」
「wow, i’m so sorry for you.」
他有一次跟我聊天的時候,跟我提到,他媽媽對他說「讓她一個人留在台灣就好,把小孩帶回來美國。」
我當時心想:哈嘍?🖐🏻請問一下,美國這麼嚴重你全家人都中獎,你要我孩子回去美國,我自己一個人留在台灣是什麼邏輯?
當下我就明白了,其實我的婆婆根本就不愛我。她還以為我是自己要把小孩”暗come”了。
後來他有為了他媽媽的這些話跟我道歉,跟我說也許老人家在想小孩了,但是,問題是,我們在台灣的期間,從來沒有接到一通電話是他們想跟小孩講電話,甚至,他在台灣的時候,他媽媽也只是打電話來關心他,從來沒有問過小孩好不好。
對,也許很多人會覺得那我就自己打電話就好了,其實,我也有打過了,但是裡面的談話是沒有溫度的,因為旁邊沒有男主角—她兒子。我們根本不是她主要關心的對象。
我們說了這麼多,他就只問了我一句。
「所以你不愛我了嗎?」
我說:「對不起,我愛你,但我無辦法繼續愛你的家人,也不想嫁給你的家人。」
#續
哈哈抱歉放一張圖文不符的照片
其實,我也想表達,當媽媽性感又如何?
人生只有一次,愛自己才是最重要的:)
抱歉我誤會了英文 在 Xiaofei小飛 Youtube 的最佳解答
跟大家說聲抱歉:這支影片上傳了兩次,原因是有些有爭議的內容被YT貼上黃標並要求下架。所以我在內容上做了一些調整後再重新上傳。若有造成大家誤會,請多多見諒。
台灣黑熊衣這裏買: https://followxiaofei.com/store
跟著小飛玩
IG: https://www.instagram.com/followxiaofei/
FB: https://www.facebook.com/followxiaofei/
募資平臺:https://www.patreon.com/xiaofei
YouTube: https://www.youtube.com/followxiaofei
地圖部落格:https://tw.followxiaofei.com/
抱歉我誤會了英文 在 Fred吃上癮 Youtube 的最讚貼文
Hey guys
今天要教教大家,關於龍蝦英文的冷知識。
很多人最常犯的一個錯誤,
會以為是 Dragon shrimp
但實際上呢,這個是用法是錯的。
我知道很令人震驚,但很抱歉這就是事實。
這樣各位小朋友,是不是又學會了一招呢?
以上資訊不是由 -@阿滴英文 提供
訂閱廚佛:https://www.youtube.com/c/ChefgodFred
更多海味料理:https://ppt.cc/fnp0Nx
#龍蝦 #干貝 #海鮮料理
抱歉我誤會了英文 在 抱歉讓你誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的必吃
) I am sorry to have confused you.(我很抱歉使 ... | 引起誤會英文完整相關資訊| 說愛你-2021年6月2021年6月5日· 提供引起誤會英文相關資訊,想要了解更多引起誤會英文 ... ... <看更多>
抱歉我誤會了英文 在 抱歉讓你誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的必吃
10句絕佳示範| JobsDB Hong Kong致歉型· Sorry for the confusion.(抱歉讓你感到困惑。 ) · I am sorry to have confused you.(我很抱歉使你困惑。 ) ... | 我誤會了 ... ... <看更多>
抱歉我誤會了英文 在 抱歉讓你誤會英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的必吃
) I am sorry to have confused you.(我很抱歉使 ... | 引起誤會英文完整相關資訊| 說愛你-2021年6月2021年6月5日· 提供引起誤會英文相關資訊,想要了解更多引起誤會英文 ... ... <看更多>