有粉絲發問說,為什麼鸚鵡都叫波利(Polly)呢?
這...對耶!為什麼?馬上去請教估狗大神... 目前看到兩個說法:
一、Polly跟Parrot都是P開頭的單字。故事或童話裡,常常會取跟動物同字母開頭的名字,例如:Peppa Pig(佩佩豬)、Polly Parrot(鸚鵡波利)
二、這個傳統可以追溯到17世紀。莎士比亞的朋友本-瓊生(Ben Jonson)寫了一部喜劇叫《狡猾的狐狸》(Volpone,義大利語,也有翻譯成「狐坡尼」),裡面用各種動物角色來暗喻不同類型的人。
其中有個人物叫Sir Politic Would-be,簡稱Sir Pol,他的特點就是模仿其他人的言行。瓊生把他描繪成一隻鸚鵡。
從那時起,英國人就習慣管鸚鵡叫Pol。後來慢慢從Pol變成了更萌的暱稱Polly,現在Polly已經快成了鸚鵡的另一個叫法了
雖然不是很精確的答案,但好像也提供了某種解釋囉~
#圖為佩佩豬跟另一隻鸚鵡波利~
—
從各podcast平台可以背景收聽我們的節目
Apple: https://reurl.cc/n0pKeD
KKBOX: https://reurl.cc/Y6aAln
Spotify: https://reurl.cc/odMazq
google: https://reurl.cc/Ld2E8y
💬 想跟我們說什麼,歡迎來信:
pm1200story@gmail.com
polly鸚鵡 在 英文繪本開箱Reading With Owl Facebook 的最佳貼文
[繪本開箱] Polly Parrot Picks a Pirate
誰說鸚鵡一定是人類的寵物?
難道鸚鵡不能自己挑人類來當寵物嗎?
打破以人為中心的世界...改用動物的視角看世界...
瞧瞧Polly Parrot 如何挑選自己最喜歡的海盜來當寵物..
📣加入英文繪本開箱 - 社員招募抽好禮活動進行中! 獲取社員專屬蝦皮🦐9折優惠代碼
🎁🎁🎁英文貼紙書抽獎活動進行中 活動辦法 https://bit.ly/38UrG2l
polly鸚鵡 在 英倫翻譯社- Polly Want a Cracker? 三隻鸚鵡英倫翻譯... | Facebook 的必吃
Polly Want a Cracker? 三隻鸚鵡英倫翻譯圖文摘自http://www.appledaily.com.tw/ Leo walked into a pet store looking to buy a parrot. The store's clerk directed ... ... <看更多>