Blowing in the wind ◎Bob Dylan
How many roads must a man walk down
一個男人要走過多少路程
Before you call him a man?
才能讓你承認他是個男人?
How many seas must a white dove sail
一隻白鴿要飛潛多遠的海
Before she sleeps in the sand?
才能找到一片沙灘安靜沉睡?
Yes, and how many times must the cannonballs fly
噢,會有多少砲彈飛過天空
Before they're forever banned?
在他們被永遠禁止之前?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
而答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
Yes, and how many years must a mountain exist
噢,一座山要矗立多久年
Before it is washed to the sea?
在它被沖刷成大洋之前?
And how many years can some people exist
要有多少人誕生與死亡
Before they're allowed to be free?
在他們被允許自由之前?
Yes, and how many times can a man turn his head
噢,一個人要轉過幾次頭
And pretend that he just doesn't see?
才能假裝他從未看見那些苦難?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
Yes, and how many times must a man look up
噢,一個人要奮力仰望多少次
Before he can see the sky?
才能看見他心中的天空?
And how many ears must one man have
又要擁有多少耳朵
Before he can hear people cry?
在他聽見人們哭泣之前?
Yes, and how many deaths will it take 'til he knows
噢,究竟還要有多少生命被奪去
That too many people have died?
他才會知道太多人已經長眠?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
答案呀,吾友,隨風飄盪
The answer is blowin' in the wind
答案就飄盪在風裡
-
◎作者簡介
Bob Dylan,本名Robert Allen Zimmerman,1941年生於美國明尼蘇達。創作歌手、作家、2016年諾貝爾文學獎得主。
狄倫是二十世紀以降西方樂壇最受尊崇、影響力最大的創作歌手,在《滾石雜誌》評選的「史上百大創作歌手」名列第一。他不僅繼承吟唱詩人的民歌傳統,亦能融會古今,緊扣時代意識,翻轉語言質地,徹底改變了民謠的風貌。又與搖滾結合,打破樂種藩籬,成為青年叛逆文化的旗手。同代人風行草偃,觸發了西方流行樂的巨大變革。其後一度回歸鄉村樂與草根歌謠,並漸次鎔鑄各路樂風,賦傳統以新意,亦帶來極深遠的影響。
畢生獲獎無數,包括十一座葛萊美獎(含一座終身成就獎),並曾以電影主題曲獲奧斯卡獎與金球獎,1988年進入搖滾名人堂。2008年以其「歌詞創作飽含特出的詩的力量,對流行音樂和美國文化帶來深遠影響」獲普立茲特別獎。
2016年獲頒諾貝爾文學獎,成為第一位獲此獎項的音樂人。瑞典學院表彰他「在偉大的美國歌謠傳統裡創造了全新的詩意表達」。
狄倫迄今出版逾三十張錄音室專輯,並著有小說《狼蛛》(Tarantula)、自傳《搖滾記》(Chronicles: Vol.1,中文版由大塊文化出版)。他也是業餘畫家,曾出版畫冊多種,並有鑄鐵裝置等藝術創作。
《巴布.狄倫歌詩集》收錄了狄倫1961至2012年間創作的386首歌詞,中英文對照,依31張專輯次序整理,其中多首經狄倫親手重新編輯。《紐約時報》謂:「狄倫作為一位歌手而足以躋身文學史,這部書便是最有力的證據。」
(簡介取自大塊文化《巴布.狄倫歌詩集套書》)
-
◎小編淵智賞析
這首〈Blowing in the wind〉想來大家都不陌生,作為Bob Dylan最被人記得的歌之一,從1963年發行以來,深深地影響了全世界整整一世代的人。臺灣自然也不例外,楊弦的〈江湖上〉便是向此歌致敬的衍生之作之一。Bob Dylan的許多歌曲,除了對音樂的實驗,也在其中納入了許多對於人生、社會的深刻思索,這也使得他在2016年獲得了諾貝爾文學獎,也是第一名獲得該獎的歌手,此舉一出無數人驚訝之餘,卻也紛紛表示能理解此一選擇。然而,即使有著這樣的光環,Bob Dylan卻在半年後,才親自領取此一獎章。在許多人譴責他傲慢無禮的同時,卻也得以讓我們看見他如何視這些榮譽如浮雲,也讓我們在他身上,真真正正地體會到了何謂「吟遊詩人」的姿態。正如Bob Dylan曾在1969年的訪談中說過:「我只把歌詞看成用來唱的東西,真正重要的,是字句依附的音樂。我寫歌,是因為我總得有些什麼可唱。這是紙上的字句和歌曲的差別:歌在空中轉瞬即逝,紙頁卻能長留。一位偉大的詩人,比方華萊士‧史蒂文斯(Wallace Stevens, 1879-1955)未必能成就偉大的歌者。一位偉大的歌者,像是比莉‧哈樂黛(Billie Holiday, 1915-1959),卻總是能夠成就偉大的詩人。」*
回到歌詞,整首歌分成三段,每段的結構近似,由三個問題開始,並以「The answer, my friend, is blowin' in the wind答案呀,吾友,隨風飄盪/The answer is blowin' in the wind答案就飄盪在風裡」作結,彷彿屈原面對世間種種萬物所賦之《天問》,差別在於Bob Dylan問的問題並不像屈原那樣從天地離分、陰陽變化、日月星辰等自然現象,一直問到神話傳説乃至聖賢兇頑和治亂興衰等問題。Bob Dylan的問題如此簡單,在三段分別開頭的第一個問題,他只問了白鴿、高山和天空,接著便回過頭來,以此自然現象的推移隱喻接力至人的存在:和平與戰爭、自由與囚禁、死亡與生命,這三件事幾乎便是人類有史以來永恆的命題,然而經過幾千年的歷史,我們卻似乎依然陷於這樣的困境,無法脫身。Bob Dylan歌中所建立的世界,便不僅僅只是當代,而是只要人類存在一日,便永遠無法迴避的。也正因如此,他的歌反應的世界觀永遠不會過時,在一個吟遊詩人走在風裡時,他所歌唱的一切,也正隨著風,垂問著一切尚在變動的事物、一切人的行動,而這些問題,也正問著我們:究竟人類能否為人類自身造成的苦難負起責任?
-
參考資料:
馬世芳〈以歌詞躋身當代文學史——談巴布.狄倫的創作歷程〉
--
美編:浩瑋
圖源:浩瑋
#每天為你讀一首詩#當代詞選#西洋詞選#巴布狄倫#隨風飄盪
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210916.html
同時也有155部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
my turn歌詞 在 Facebook 的最佳貼文
「是在哈囉」
源自於一個無心的即興台詞
沒有想到會讓這麼多人喜歡
在寫成歌的時候想了好多
要寫成搞笑的歌還是饒舌
最後寫著寫著卻寫成情歌
本來這首歌的MV要找大家最喜歡的Daddy和我在戲裡的母親與老婆一同拍攝
卻因為許多的不可抗因素最後只能作罷…
其實本來因為太過失落
有想過不發佈的打算
但團隊們都認為這首歌都已經完成了
不發好像太可惜了
於是我們想了個新的MV
它雖然比原本的簡單許多
但更像是為了這首歌量身訂做的
隨著旋律、歌詞層層遞進
最後讓大家陪著動畫走到最後一幕
你們喜歡嗎
有什麼想法留言告訴給我好嗎
我的個人頻道的第一首創作
送給你們
謝謝你們一直以來的支持!
最後還是要再說一次
訂閱我頻道開啟小鈴鐺
把這首歌聽到爛掉
我愛你們❤️
Don’t forget to subscribe to my YouTube channel and turn on notifications! Thank you for your love and support
#許明杰
#是在哈囉
my turn歌詞 在 Facebook 的最佳解答
#那些年我們都喜歡的電影2005
說說看,你喜歡哪部電影呀?
#一起回味一部冷門好電影2005
在2005年,或許你根本沒注意到《為你鍾情》(Walk the Line)這部電影,但是,這肯定是部值得一看的好電影。
《為你鍾情》是個音樂家傳記浪漫電影,關於60年代的著名鄉村歌手 Johnny Cash 的人生起伏、家庭愛情、以及音樂成就。而影響 Cash 一生最深刻的女性,不是他的第一任妻子,而是後來陪伴他後半生的 June Carter,也是位著名鄉村女歌手。
.
#瑞絲薇斯朋的奧斯卡最佳女主角
《為你鍾情》在隔年的奧斯卡獲得五項提名,男女主角都獲得最佳演員的提名,男主角 Johnny Cash 是由瓦昆·菲尼克斯(Joaquin Phoenix)飾演,女主角 June Carter 則是由瑞絲·薇斯朋(Reese Witherspoon)飾演。
Phoenix 和 Witherspoon 分別獲得2006的金球獎的電影音樂劇或喜劇最佳男女主角,而 Witherspoon 則是2006奧斯卡的最佳女主角。相信很多人都忘記 Witherspoon 是因為這部電影獲得最佳女主角獎,反而比較容易記得她在2001年的《金髮尤物》(Legally Blonde)。
.
#Phoenix與Cash的哥哥們
這是個相當悲傷的事情。許多人認得菲尼克斯的哥哥瑞凡·費尼克斯(River Phoenix),他是位優秀演員,曾經在1991年的《男人的一半還是男人》(My Own Private Idaho)獲得威尼斯影帝,但是在23歲時,因為用藥而意外去世。
《為你鍾情》的歌手 Cash 也有位哥哥,在 Cash 十二歲時,也因為機械使用的意外而離世,讓 Cash 一家人陷入悲傷。歌手與演員的身世重疊,讓人不禁唏噓。
.
#兩位歌手的保守愛情
在 Cash 還沒成名之前,就已經知道 Carter 這位著名鄉村女歌手。後來自己也逐漸成名之後,才有機會接近。
不過,Carter 雖然對 Cash 充滿愛慕,卻很理智地保持距離,因為過去她曾經有過兩段婚姻,育有兩個孩子,而她的兩次離婚,都讓她飽受流言困擾。於是,明明 Carter 也喜歡 Cash,仍舊必須保守自己內心的熱情,隱藏內心的感受,小心翼翼地與 Cash 保持在彬彬有禮卻又能夠改變與引導他的距離(當時 Cash 有毒癮困擾)。
Carter 與 Cash 的愛情,比較不是小三介入家庭的故事,比較像是個只能遠觀不能褻玩的誠懇愛情。
.
#音樂才是主角
當然,這部關於兩個60年代鄉村歌手的故事(主要圍繞在1968年之前),音樂當然也是主角。讓人佩服的是,在電影中,無論樂器或是歌聲,都是由菲尼克斯與微斯朋親自表演(這也是為何真應該要親自看看這部電影。)
電影名稱 Walk the Line,取自 Cash 在 1956 年發表的作品 “I Walk the Line”,當時與前妻新婚兩年,仍舊恩愛。其中最著名的幾句歌詞是:
You've got a way to keep me on your side
You give me cause for love that I can't hide
For you I know I'd even try to turn the tide
.
.
#BestMovies2005
#BestMoviesDay6
#一起回味冷門好電影2005
2005年還有這些好看電影:
頭文字D、《馬達加斯加》(Madagascar)、《納尼亞傳奇:獅子、女巫、魔衣櫥》(The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe)、《機器人歷險記》(Robots)、《金剛》(King Kong)、《巧克力冒險工廠》(Charlie and the Chocolate Factory)。
my turn歌詞 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://www.youtube.com/watch?v=NCIKMBAPcFA
👑Ethan Dufault
https://www.instagram.com/ethan_dufault/
https://linktr.ee/ethan_dufault
https://open.spotify.com/artist/5c7oIOloT3runmK9YMayzJ
--------------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
Baby
親愛的
I’m not running from the casualties
我不是在逃避磨難
‘Cause it might hurt, but it’s not bad for me
有可能會受傷 但那對我沒什麼
‘Cause we’re living in a masterpiece
因為我們生來便是傑作
Lately
最近
When life is moving way too fast for me
生活節奏對我來說快了些
I’ve been taking off my mask to see
我摘下面具試圖看清
That we’re living in a masterpiece
我們鑄造輝煌
We built houses on top of all the hills and mountains
我們在所有的山頂建起房屋
But I’m not scared to fall from here
但我毫不害怕跌落於此
When I have your hand in mine
當我緊握你手之時
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
We could need to be happy
我們可能需要開心點吧
We could need
可能需要
Baby
親愛的
When our world was falling painfully
當我們的世界山崩海裂之時
And there was nothing left to make-believe
沒有任何東西可以讓人相信了
I stayed with you, you stayed with me
我和你並肩 你和我攜手
Changing
改變著
All the ways I thought it had to be
用盡所有我想要的方式
‘Cause I don’t have to live so tactfully
因為我不需要活得那麼瀟灑
Oh, we’re living in a masterpiece
我們生來就是傑作
We built houses on top of all the hills and mountains
我們在所有的山頂建起房屋
But I’m not scared to fall from here
但我毫不膽怯從這裡跌落
When I have your hand in mine
我緊握你的手
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
Oh
Oh, I’m happy when I have your hand in mine
握緊你手的時候我多麼開心
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
歌詞翻譯:Aintyasperong
#EthanDufalt #Casualties #lyrics #西洋歌曲推薦
my turn歌詞 在 Gina music Youtube 的精選貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://jeremyzucker.lnk.to/therapist
👑Jeremy Zucker
Instagram: https://www.instagram.com/jeremyzucker
TikTok: https://www.tiktok.com/@jeremyzucker
Facebook: https://www.facebook.com/JeremyZucker
Twitter: https://twitter.com/jeremyzucker
Website: https://jeremyzuckermusic.com
--------------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
You always keep one in your purse
你總在錢包內放枚硬幣
Just in case you get the urge
只為讓自己更有動力
So if you start to feel worse, a couple hours I'm on a plane
所以當你開始感覺不安時 幾小時內我將會搭上航班
Feeling insane
失去理智
Probably traumatised
或許會對你造成傷害
So, you say "Babe, what's with the face?"
所以你說道 "親愛的 為何你這副模樣?"
Maybe I'm drunk, maybe I'm wasted
或許我已酩酊大醉 也可能自甘墮落
And you know, I can't handle this
而你清楚 我不能很好地解決
Maybe I'm just a masochist
或許我享受著痛苦
Alright, fuck up my life
那就這樣吧 摧毀我的人生
Lie to my face, kiss me goodnight
對我說謊吧 給我晚安吻
I swear you know I can't handle this
我發誓 你很清楚我不能很好地解決
Maybe you should call your therapist
或許你該求助你的心理醫生
I do my best to stay away
我盡全力 遠離這裡
'Cause I can't save you every day
因為我不能時時刻刻拯救你
I'm waiting for the hurricane
我等待著颶風降臨
You're spinning out and I'm in the eye, dying inside
你望著我溺亡其中 逐漸遠去
Honestly terrified
實在是太恐懼了
Yеah
So, you say "Babe, what's with the face?"
所以你說道 "親愛的 為何你這副模樣?"
Maybе I'm drunk, maybe I'm wasted
或許我已酩酊大醉 也可能自甘墮落
And you know, I can't handle this
而你清楚 我不能很好地解決
Maybe I'm just a masochist
或許我享受著痛苦
Alright, fuck up my life
那就這樣吧 摧毀我的人生
Lie to my face, kiss me goodnight
對我說謊吧 給我晚安吻
I swear you know I can't handle this
我發誓 你很清楚我不能很好地解決
Maybe you should call your therapist
或許你該求助你的心理醫生
You know I can't handle this
你很清楚 我不能很好地解決
Maybe you should call your therapist
或許你該求助你的心理醫生
歌詞翻譯 : 特星
#JeremyZucker #Therapist #lyrics #西洋歌曲推薦
my turn歌詞 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://charlottelawrence.lnk.to/keepmeup
👑Charlotte Lawrence
https://www.instagram.com/charlotteslawrence/
https://www.facebook.com/CharlotteSLawrence/
--------------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
My heart starts beating and my hands start sweating
我的心開始跳動 手心開始微微出汗
My chest starts sinking and sometimes will even start shaking
伴隨著一絲窒息 我開始控制不住地顫抖
It's physical and emotional
我無法控制自己的情緒
(And it's hard)
對我來說太難了
You're keeping me awake at night
你使我徹夜難眠
I'm losing all my appetite
你讓我食不下嚥
My heart is beating out of time
我的心開始瘋狂跳動
My skin is cold, my chest is tight
我感受到手腳慢慢冰涼 一絲絲窒息的感受
You're keeping me awake at night
你使我徹夜難眠
And I don't want you all inside my head
我努力不去想你
And I can feel you running through my veins
可是你就像在我的血管裡流動
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你讓我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻如影隨形
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
(And you keep me up all night)
你使我徹夜難眠
My mind keeps looking for a way
我開始胡思亂想
To find somebody else to blame
我想開始推卸責任
The silence's screaming way too loud
沉默在我腦中尖叫
I need something to dim it down
我努力不去傾聽
To find a way to block the sound
我想逃離一切吵雜
And I don't want you all inside my head
我開始不去想你
And I can feel you running through my veins
但你就像在我的血管裡流動
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻如影隨形
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你讓我無法割捨
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你使我無可奈何
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你讓我徹夜難眠
Keep me up all night, boy, keep me up all night
徹夜難眠
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻形影相隨
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你讓我徹夜難眠
If I knew why, maybe it would all just go away
早知如此 我不會讓這一切發生
I don't think anyone really knows why
沒有人懂
But we do go on
但是我們讓這一切發生了
And we do understand that you can't always understand
我知道你無法理解這一切
And that's okay too
那就這樣吧
歌詞翻譯 : reevzz
#CharlotteLawrence #KeepMeUp #lyrics #西洋歌曲推薦