旅行是從自己過膩的生活,轉而去過別人的生活
最道地的方式
就是融入對方的食衣住行,體會旅行的意義
到不丹可以體驗到原汁原味的農家樂
住在當地人的農舍裡、吃著真正當地口味不丹菜
在忙完農務或登山後泡個舒服的澡
不丹人的生活就是如此純樸無華又踏實
說到不丹的「泡湯」
與一般所被認知,由地底冒上來的溫泉不一樣
這需要經過人工的「加工」處理
又是一個錯過可惜的不丹獨特生活體驗!
Travel is a means to escape one’s own life and experience those of others
The most authentic way is to fully embed in the local way of living, including housing, food, and lifestyle. That is the meaning of travel.
In Bhutan, you can experience real farm life, like staying at a farmhouse, eating truly authentic homemade cuisine and taking a comfortable bath after a day of farm work or hiking.
Bhutanese life is just simple and down-to-earth like so.
Speaking of Bhutanese bath, it is not from natural hot springs. These hot baths need to be prepared.
Bhutanese farm-stay is another unique travel experience. It’ll be a pity if you don’t give it a try.
#不丹 #Bhutan #農家樂 #熱石浴 #Farmhouses #HotStoneBath
-------------------------------------------------------
我們在YouYube也有上架影片喔~
👉https://youtu.be/n487Z2KldUU
如果有喜歡我們的影片,歡迎按讚、訂閱+分享🥰
有話想要跟我們分享嗎?歡迎留言或私訊給我們喔😉
If you like our videos, please like, subscribe + share 🥰
Have something to share with us? Welcome to leave us a message or private message 😉
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過92的網紅不丹不單不簡單,也在其Youtube影片中提到,旅行是從自己過膩的生活,轉而去過別人的生活 最道地的方式 就是融入對方的食衣住行,體會旅行的意義 到不丹可以體驗到原汁原味的農家樂 住在當地人的農舍裡、吃著真正當地口味不丹菜 在忙完農務或登山後泡個舒服的澡 不丹人的生活就是如此純樸無華又踏實 說到不丹的「泡湯」 與一般所被認知,由地底冒上來的溫...
「hiking day meaning」的推薦目錄:
hiking day meaning 在 宜蘭勁好玩 Facebook 的最佳解答
感謝🙏民視新聞台的報導
Time for Taiwan 2015-2016, Episode 20: Toucheng by Train
2015-2016年「台灣好好玩」第二十集: 搭火車到頭城
Transcript 文字稿:
Today we’re going to Wushi Port in Yilan where there’s a fantastic museum, seafood and a beach that surfers love.
今天我們要到宜蘭的烏石港。這裏有間很棒的博物館,海鮮,還有一個衝浪玩家非常喜歡的海灘。
I'm Michella. I grew up in the Silicon Valley and was a journalist in Taiwan for ten years. I like to try new things, play with new toys, and visit old places in a new way. I’m going to show you around the Taiwan that I know. I hope you’ll enjoy it as much as I do.
我是米雪拉,在美國矽谷長大,回來台灣當了十年的新聞工作者,喜歡嘗試新東西,玩新玩具,用新的方式體驗旅行。台灣好好玩,到底有多好玩,讓我和你分享。
To get to Wushi Port, take a train and get off at Toucheng. You can pay for your tickets by tagging on and off with an Easycard or iPass.
想要抵達烏石港,大家可以搭火車到頭城站,用悠遊卡或一卡通刷上刷下就好了。
This is Toucheng Station. Toucheng literally means “first city.” Between here and Taipei lies that, the Hsuehshan Mountain Range. This was the first city that was developed on this side of those mountains.
這裏是頭城站。「頭城」意指是「第一個城市」。這裏和台北之間隔著雪山山脈,這裏是從台北過來第一個被卡發的城鎮。
This is Wushi Port, the latest reincarnation of it, actually. The older and much smaller one is over there. Come on, I want to show you.
這裏是烏石港,最新的烏石港。舊烏石港比較小巧一點,就在那邊。
Wushi by the way means “black rock.” Those dark rocks in the middle of the old port over there is how this area got its name. And the funky looking building behind me, that’s the Lanyang Museum.
「烏石」顧名思義,是黑色石頭的意思。那幾顆從水裡面冒出來的黑石頭就是「烏石港」名字的由來。我的背後那棟長得很奇妙的建築物,就是蘭陽博物館。
The outline itself is really interesting. What do you think it looks like? A crashed spaceship? A mountain growing out of the ground? The architect, Kris Yao, wanted it to resemble the natural landscape around here - rocks that that jut diagonally out of the earth and the ocean.
光是輪廓就很有趣。大家覺得這長得像什麼呢?一艘墜落的幽浮?從地底下長出來的一座山?建築師姚仁喜希望它呼應這裏的自然景觀,看似從海裡和地裡斜斜突出的石頭。
The shape of the building and the big pool of water in front of it makes a really good picture. Looking at the building makes me feel like I’m hearing music. No, I’m not crazy. I love it!
這棟建築的形狀,還有前面的大水池讓這裏成為一個非常適合拍照的地方。看著看著,我覺得我好像聽見音樂了。我沒有發瘋,我就是好喜歡這個地方!
Kris Yao used 12 different materials for the facades. Each material represents one specific musical note. He mapped the score of Vivaldi’s “Four Seasons” to the facades of this building. I think it’s quite clever! And I love the space!
姚仁喜在牆面上用了12種不同的材質,每一個材質代表樂譜上一個音,姚仁喜將韋瓦第四季的樂章用這個方式表現在真個建築的外觀上。我覺得好聰明!而且我好喜歡這個空間喔!
The exhibits here are nicely presented too. In the main hall, you’ll learn about flora and fauna found in Yilan.
博物館裡展示品的陳列也做得很好,在主要的展示區可以認識宜蘭的動植物。
This is the scaly anteater. It has special meaning to me because my university’s mascot is the anteater! Zot zot.
這是只穿山甲,對我來說有特別的意義。我大學的吉祥物就是穿山甲。
There are displays on nature, culture, everyday life and lots of other things, like the farming and fishing industries.
這裏的展示範圍還涵蓋了自然,文化,日常生活,以及農漁業等議題。
This is a real fishing boat! A lot of the exhibits in this museum are interactive and that’s why I love it. Of course everything is really well laid out, too. There’s so much to learn if you slow down, look and think about what you’re looking at. Unfortunately, there’s just not enough time in one day, so I have to come back!
這是一艘真的漁船喔!這裏很多展示品都是互動式,我很喜歡這部份,我覺得整個規劃都很棒。如果慢下腳步去思考你正在看的東西,你會有很多很多收穫,也會發現花一天的時間都不夠,以後還要再來!
Where can you eat if you’re hungry? There’s a seafood market here.
肚子餓的話可以去哪裡吃飯呢?這裏有海鮮市場喔~
There’s fresh and processed seafood here. If you want, you can buy it fresh down here and go upstairs to the restaurant area and have it cooked for you. Of course if you would rather not personally give something, that’s still breathing, the death sentence, have the restaurant take care of everything - just go upstairs and order there, or to any of the other restaurants in the area.
這邊有生鮮也有加工過的海產。大家可以在一樓挑想吃的東西,然後請二樓幫忙代工。如果不想要有一種給魚兒們判死刑的感覺的話,就直接上二樓或附近餐廳,讓他們幫你解決。
This is tuna floss with chunks of tuna in it. It’s good for diabetics or for people who don't like sweet foods. No sugar added in here. Mm. I like!
這是鮪魚鬆。對糖尿病患和不喜歡甜食的人來說,應該不錯,沒有加糖。嗯,我喜歡!
Japanese people fresh fish raw. The Chinese like to steam it. Tasty steamed fish have to be really, really fresh.
新鮮的魚,日本人喜歡吃生的。華人喜歡吃蒸的。好吃的蒸魚一定要非常非常新鮮。
Wushi Port is also a big surfing spot. A lot of surfers in northern Taiwan like to come here. In fact, we bumped into one of our coworkers over there. I love it how there’s so much to do around here - there’s the beach, the museum, seafood, hiking, whale watching from Spring to Fall. Everything’s within walking distance, too. You should come!
烏石港也是個衝浪的好地方。很多住北部的衝浪愛好者都喜歡來這裡,我們剛才還碰到同事,也是來衝浪。這裏有好多可以玩的地方,有海灘,博物館,海產,步道,春天到秋天還能商鯨,而且好玩的地方都走路就能到。大家要來喔!
——————————
Michella's notes 米雪拉的筆記:
We’ve been by Lanyang Museum quite a few times now, and this was the first time we actually got to go inside. It is a wonderful museum! The space is really beautiful (but if you want to enjoy it in peace, go right when they open). I really liked the displays and how they are from floor to ceiling, covering many different levels and aspects of life in Yilan, but they’re really easy to miss if you don’t know what you’re looking at and if no one is there to tell you the stories. There are audio and guided tours in English and Mandarin, I highly recommend them.
我們曾經經過蘭陽博物館好幾次,這是我們第一次進到裡面去,我覺得這地方好棒喔!我好喜歡它的空間,不過如果想要平靜的欣賞和享受,最好一開館就去。我很喜歡裡面從地板到天花板的展示,描述宜蘭的生活,生態,和文化,不過這些東西沒有人解說,很容易就錯過,所以我建議利用語音導覽,或者報名人員導覽,才會錯過精彩的故事。
The seafood market is kind of fun to walk through. There are two stands that sell fresh seafood, all the other ones sell processed seafood and most allow you to taste before you buy, which is fun and nice. There are several restaurants upstairs that sell and cook fresh seafood, but the one we went to is diagonally across the street from the seafood market building. The name of the place is 章魚哥 Mr Octopus (or brother octopus) and I liked how it seemed cleaner than the restaurants in the market. The food there is quite good!
海鮮市場蠻好玩的,生鮮的有兩攤,其他都是加工食品,大部分都可以讓你試吃再買。樓上有好幾家海鮮餐廳,不過我們拍攝的那家在市場斜對面,叫做章魚哥,菜好吃,感覺也蠻乾淨的。
If the weather’s nice, you can take a walk on the beach. If you’re a surfer, you might really like it there. If you’re here during the right season, you can even go out to Turtle Island or go whale watching. Toucheng is a tiny town, but Wushi Port has a pretty big place in my heart.
天氣好的話可以到海邊走走,你如果會衝浪的話,搞不好會很喜歡。對的季節來,還可以去龜山島,去賞鯨。頭城是個小小的地方,不過我真的蠻喜歡這裏的。
You should come!
——————————
Links 連結:
Taiwan Railways Administration 台鐵: http://www.railway.gov.tw/en/
Lanyang Museum 蘭陽博物館: http://www.lym.gov.tw/eng/en_service_4.asp
Mr/Brother octopus restaurant 章魚哥生猛海鮮:
03 987 9318
烏石港路1鄰47號
——————————
Accessories 配件:
Jacket: kotipesä http://www.kotipesa.com
Watch: Martian摩絢錶 http://www.martianwatches.com.tw
Shoes: Rucoline http://rucoline.com/it/
Backpack: 癮科技 ispack https://shop.cool3c.com/taxonomy/term/2704
Gear 器材:
楔石攝影怪兵器 KEYSTONE Koziro Cinema Mount 手機拍攝: http://www.kphoto.com.tw/front/bin/ptdetail.phtml…
UAV 空拍機: 3DR Solo http://www.3drobotics.com
hiking day meaning 在 看電影學英文 Facebook 的最佳解答
Good day! Lunch time.
電影 Jerry Maguire – 征服情海, 10 句精彩對話 Part 3
Jerry met Dorothy(Renée Zellweger)the main actress in this movie.
1. My son is really allergic to the material in the blankets.
我兒子真的對毛毯內的物質過敏
2. I'm sorry if I was rude just then.
我對我剛才的無禮道歉
(just then, at a particular time in the past)
3. That's okay. We're in it together now.
沒關係, 我們同感身受了!
3. I don't think we're quite at your pitch yet.
我們好像還不太熟 (What do you guys think about this sentence?)
4. We're hiking up through the pools.
我們散步穿過水池
(Is there any other meaning for “hiking up”?_)
5. I'm lagging, you know, and she says to me…get this…"Hurry up, klutz."
我走在她後面, 然後她對我說, 給我聽著 “快點! 木頭人”
6. I decide... I am not gonna propose. The mood is not right.
我決定…我不向她求婚了, 因為感覺不對
7. Now, little do I know that my assistant has assumed that I've now proposed.
想不到我的助理還以為我已經求婚成功了
8. “Well, this is me... klutz…asking you, goddess of rock climbing, to marry me."
嗯, 我, 木頭人要向妳, 攀岩女神說, 嫁給我吧!
9. I work in your office. I was on the junket.
我們是同事, 我也是公費出差
(junket, A trip or tour, especially one taken by an official at public expense.)
10. You have the side-middle cubicle with the poster of Albert Einstein's face... morphed on Shaquille O'Neal's body.
妳在辦公座位上放了一張海報是Albert Einstein的臉和Shaquille O'Neal身體的電腦合成照
( Who has better idea for “side-middle cubicle”?)
What is going to happen between Jerry and Dorothy?
To be continued…
hiking day meaning 在 不丹不單不簡單 Youtube 的最讚貼文
旅行是從自己過膩的生活,轉而去過別人的生活
最道地的方式
就是融入對方的食衣住行,體會旅行的意義
到不丹可以體驗到原汁原味的農家樂
住在當地人的農舍裡、吃著真正當地口味不丹菜
在忙完農務或登山後泡個舒服的澡
不丹人的生活就是如此純樸無華又踏實
說到不丹的「泡湯」
與一般所被認知,由地底冒上來的溫泉不一樣
這需要經過人工的「加工」處理
又是一個錯過可惜的不丹獨特生活體驗!
Travel is a means to escape one’s own life and experience those of others
The most authentic way is to fully embed in the local way of living, including housing, food, and lifestyle. That is the meaning of travel.
In Bhutan, you can experience real farm life, like staying at a farmhouse, eating truly authentic homemade cuisine and taking a comfortable bath after a day of farm work or hiking.
Bhutanese life is just simple and down-to-earth like so.
Speaking of Bhutanese bath, it is not from natural hot springs. These hot baths need to be prepared.
Bhutanese farm-stay is another unique travel experience. It’ll be a pity if you don’t give it a try.
#不丹 #農家樂 #熱石浴 #Bhutan
--------------------------------------------------------------------------------
如果有喜歡我們的影片,歡迎按讚、訂閱+分享🥰
有話想要跟我們分享嗎?歡迎留言或私訊給我們喔😉
版權©️問題:如果有侵犯到您的版權
請先與我們通知處理,將自行下架
▹聯絡信箱:bctbhutan@gmail.com,謝謝🙏
If you like our videos, please like, subscribe + share 🥰
Have something to share with us? Welcome to leave us a message or private message 😉
Copyright © ️ Question: If there is any infringement of your copyright, please notify us to deal with it, and we will take it off. Thanks.
E-mail:bctbhutan@gmail.com
hiking day meaning 在 バーソロミューブック Youtube 的精選貼文
▶︎前回の動画
【味付け塩胡椒だけ】川でチャーハン(焼飯)を作る!簡単アウトドア飯/japanese outdoor food Fried rice【ASMR】
https://youtu.be/sTnJlv_Bes8
-----✂︎--------------------------------
メリークリスマス!
この動画の投稿日は「2018年12月24日」クリスマス・イヴですね!
クリスマス・イヴという日は、一般的には「クリスマスの前日」というイメージがありますが、実は少し違っています。
クリスマス・イヴも「クリスマス当日の夜」という意味があるみたいですよ^ ^
24日、25日、どちらも別々のクリスマス当日なのです🎄
と考えるとあなたはどちらが好きですか?
ちなみに私は「クリスマス・イヴ」の方が好きです。
理由は単純です。
なんか...名前がカッコイイじゃん..( ͡° ͜ʖ ͡°)
良いクリスマス・イヴをお過ごし下さい♪
ということで今回は、河原でキムチ鍋を食べる動画です!^ ^ (少し水を入れすぎたことは秘密で...)
これから改善しながら色々な動画をアップしていきますので、チャンネル登録の方もよろしくお願いしますm(_ _)m
▶︎ http://ur0.work/Nunn
Merry Christmas.
Today is Christmas Eve.
It seems that Christmas Eve does not mean the day before Christmas.
Christmas Eve seems to have meaning on Christmas night.
Which do you like better, Christmas or Christmas Eve?
I like Christmas Eve.
The name is from cool.
Have a nice Christmas.
By saying that,This time I will eat kimchi hot pot at the river.
Channel registration please.
▶︎ http://ur0.work/Nunn
#バーソロミューブック
#Bartholomewbook
outdoor camp solo キャンプ アウトドア アウトドア料理 cooking Magnificent dog 簡単料理 初心者 easy 俺ルールの料理 BUSHCRAFT outdoor food freedom hiking Japanese food Fried rice
-----✂︎--------------------------------
◼︎Instagram
@bartholomew_book
https://instagram.com/bartholomew_book
◼︎Twitter
@Bartholomewbook
https://twitter.com/Bartholomewbook
▼ご意見・お問い合わせ等はこちらからよろしくお願い致します。
bartholomew_book@kkmail.be
hiking day meaning 在 KemushiChan ロレッタ Youtube 的最佳貼文
I went to Mt. Fuji this summer! Here are a few Fuji-centric day trips I tried around Yamanashi prefecture. Links below if you'd like to try them out for yourself:
Day 1: Hiking & Houtou Noodle-Making in Yamanashi ( 昇仙峡 )
- https://triplelights.com/japan/tour/yamanashi-enjoy-walkingexperience-japanese-culturejapans-most-beatiful-ravine-shosenkyo-3357
- https://www.veltra.com/en/asia/japan/yamanashi/a/157362
Day 2: Lava Tunnels & The Meaning of Mt. Fuji ( 富士吉田 )
- https://triplelights.com/japan/tour/mount-fuji-tracefootsteps-ofpilgrimsmt-fuji-3242
- https://www.veltra.com/en/asia/japan/yamanashi/a/157368
- - - - - - - - S I M I L A R V I D E O S - - - - - - - -
"48 Hours in Nikko, Japan! " https://tinyurl.com/ycc4lklh
"Day trip to a Samurai Village"https://tinyurl.com/y9x6d9as
- - - - - - - - D I S C O U N T S !!! - - - - - - - -
http://tinyurl.com/p8pxl87 ← Japanese Learning on iTalki!
Click this for a Buy 1 Get 1 Free Language lesson with the teacher of your choice. (You get a discount, and I get a commission!)
NINJA WIFI provider:
http://tinyurl.com/j9tc2fh
Cheap Pocket WiFi for your next trip in Japan. Link above gives you a discount at checkout!
JAPANESE STATIONERY
Discount code: KEMUSHI10 for 10% off your first stationery box with My Bungu Box
https://www.mybungubox.com/
- - - - - - - - S U B S C R I B E - - - - - - - -
Boomer: https://tinyurl.com/yb88ob94
Me: https://www.youtube.com/user/kemushichan
- - - - - - - - H O W T O R E A C H M E - - - - - - - -
http://www.instagram.com/KemushiJP
http://www.facebook.com/KemushiChan
http://www.twitter.com/KemushiJP
- - - - - - - - M Y M A I L B O X - - - - - - - -
Send me messages or whatever you want via the address below!:
Yummy Japan - KemushiChan
〒150-0022 東京都渋谷区恵比寿南2-1-2 R・K・F恵比寿ビル5F
Yummy Japan - KemushiChan
5F, RKF-EBISU, 2-1-2, Ebisuminami, Shibuya-ku,
Tokyo, 150-0022, Japan
Business Inquiries:
Hello@KemushiChan.com
- - - - - - - - F A Q - - - - - - - -
Hi! My name is Loretta, a girl from the U.S. who moved to Japan! I'm here on the MEXT scholarship program as a graduate student, studying to get a Masters in Business Administration. Here are some answers to common questions:
1. Do I Speak Japanese? Yep! I was taught formally in High School and have been speaking now for over 15 years.
2. What are you studying? I'm a student in a Japanese "Masters of Business Administration Program"
3. How old are you?: http://tinyurl.com/y7xqqse2
4. How did you get into Japanese school?: http://tinyurl.com/yb8yylch
5. What camera equipment do you use?: I film my videos with a Canon 60D using a 30mm Sigma Art Lens and I edit with Sony Vegas Pro 10 (with some help from photoshop).
- - - - - - - - ♬M U S I C I N T H I S V I D E O♬ - - - - - - - -
♪ "Shibuya" - by Bad Snacks via YouTube Audio Library
♪ "Sparks - "Chaël
Sparks by Chaël https://soundcloud.com/chael_music
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
http://creativecommons.org/licenses/b...
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/XIoyEFrDRDo
♪ "Electus - Temple of Light (Sappheiros Remix)"
Soundcloud https://soundcloud.com/sappheirosmusic
#mtfuji #japantravel #yamanashi