翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有19部Youtube影片,追蹤數超過4,730的網紅Royce Lee,也在其Youtube影片中提到,If you like my content, click here to SUBSCRIBE ❤️❤️❤️ https://www.youtube.com/c/RoyceLee?sub_confirmation=1 Check Out My Other Socials! Facebook: ht...
「time out melbourne」的推薦目錄:
- 關於time out melbourne 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於time out melbourne 在 Phan Nữ Uyên Nhi Facebook 的最讚貼文
- 關於time out melbourne 在 Careen Tan - careentan.com Facebook 的最佳貼文
- 關於time out melbourne 在 Royce Lee Youtube 的最讚貼文
- 關於time out melbourne 在 Loh Pui Yee Youtube 的精選貼文
- 關於time out melbourne 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳解答
time out melbourne 在 Phan Nữ Uyên Nhi Facebook 的最讚貼文
1 năm rời Úc rồi, nhanh thật sự...
Qua học Thạc Sĩ và làm việc với nhiều sự nỗ lực. Sau 1 năm mình đã:
✔️Được làm việc với Master Chef Úc 2017 là Diana Chan.
✔️Được tham dự triển lãm Fitness ở Melbourne và có cơ hội gặp Chloe Ting
✔️Được làm Model cho hãng thời trang Châu Âu ZaNa
✔️Được quảng bá cho đêm hội từ thiện của Tài Phiệt siêu giàu Châu Á tại Úc trước thềm Melbourne cup
✔️Được tham gia Time Out Food Awards với tư cách Food Blogger tại Melbourne và gặp Master Chef Khanh Ong (gốc Việt).
✔️Đặc biệt là tới workshop của Ayda Shabanz - thủ lĩnh gen Y về bất động sản & tài chính tại Úc.
✔️Tư vấn sức khoẻ đại diện cho cty Singapore tại Úc.
✔️Làm việc với hơn 100 nhãn hàng tại Úc về lĩnh vực sống khoẻ ❤️🥰
Học một ngành mình không thích nhưng đi tới một đất nước và rẽ sang con đường dường như là quá hợp với mình.
Cố gắng đem những tiến bộ của phụ nữ thế giới để chia sẻ & dựa trên nền tảng của văn hoá Việt.
Ps: hình chụp lúc bầu 7 tháng với Ayda Shabanz tại workshop của chị ấy tại Melbourne. Ngưỡng mộ những cô gái thông minh vô cùng ❤️
Dịch vụ và sản phẩm:
💥 Giảm cân sau sinh 499k sale còn 399k (10 bài & ebook hướng dẫn menu tips): https://bit.ly/3z2DPO8
💥 Dẫn dắt người dùng MXH 550k: https://bit.ly/3l8fcuo
💥 List sản phẩm có trong video: https://phannuuyennhi.kol.eco/my-choice
—————
🌈 Social Media 600k+ friends
🇻🇳🇦🇺 Cao thon & sống khoẻ cho người mới và bận rộn
💙 MBA - HLV giảm cân (EQF level 5) - HLV sức khoẻ (đang học)
✨Mạng xã hội và kết nối:
https://instabio.cc/phannuuyennhi
#throwback #lifeinmelbourne
time out melbourne 在 Careen Tan - careentan.com Facebook 的最佳貼文
Little sunshine ☀️
This boy transitioned from a #pandemicbaby to a #pandemictoddler, spending 95% of his time at home in this one year. Sometimes I find myself daydreaming about us bringing this boy for travels just like we did with his Korkor, and how this curious child would be so excited and in awe. Running without a care in Yoyogi Park Tokyo, cherry-picking and koala-patting in Melbourne, all bundled up in fluffy winter wear in London are just but some of the scenarios I find playing in my mind every now and then.
Soon, my child. The beautiful world out there waits for you! And when the time comes for us to explore the goodness of nature and God’s creation, we will take lots and lots of pictures and immerse in every moment ♥️
Top & bottom: @rockabae.co (comfy and stretchy! we love it!)
time out melbourne 在 Royce Lee Youtube 的最讚貼文
If you like my content, click here to SUBSCRIBE ❤️❤️❤️
https://www.youtube.com/c/RoyceLee?sub_confirmation=1
Check Out My Other Socials!
Facebook: http://www.facebook.com/theroycelee
Instagram: http://www.instagram.com/theroycelee
TikTok: http://www.tiktok.com/@theroycelee
Telegram: https://t.me/theroycelee
Let's spread more laughter one video at a time ?

time out melbourne 在 Loh Pui Yee Youtube 的精選貼文
Big thank you to my insanely talented friend, Alec for doing this with me before I left Melbourne. He choreographed most of the routine! it was my last dance video project in melb and am rly grateful that we managed to do it within a short period of time. Always blessed to be able to try out house style with this guy and def learned so much from him!
Also, huge thank you to Darius the videographer for always producing such great work !!
MUSIC: Finesse by Bruno Mars
SOCIAL MEDIA: Instagram
Dancers:
@alecsteelo @lohpuiyee
Videographer: @chan_darius

time out melbourne 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳解答
Dumb Ways to Die is the theme song of the public service announcement campaign released by Metro Trains in Melbourne, Victoria, Australia to promote railway safety. Both the song and the campaign went viral briefly in November 2012 and received worldwide acclaim for its effectiveness, endearing and engaging quality. The song and campaign have grown so well-loved that the characters continue to be recognisable and have come to be featured in a video and mobile games including Dumb Ways to Die, Dumb Ways to Die 2: The Games, and Dumb Ways to Die 3: World Tour.
This video contains the parody I've created for the song Dumb Ways to Die, cover on Dumb Ways to Die, Dumb Ways to Die parody, Dumb Ways to Die cover. My cover and parody have been inspired by the recent global health emergency, global health crisis caused by the rise of coronavirus, the spread of coronavirus in 2019, the spread of coronavirus (also called the Wuhan virus) in 2020 that is said to have originated from Wuhan, China.
Dumb Ways to Die was written by John Mescall with music by Ollie McGill from The Cat Empire, who also produced it. It was performed by Emily Lubitz, the lead vocalist of Tinpan Orange, with McGill providing backing vocals. The band on the recording consists of Gavin Pearce on Bass, Danny Farrugia on drums and Brett Wood on guitar. It was released on iTunes, attributed to the artist "Tangerine Kitty" (a reference to Tinpan Orange and The Cat Empire). I do not own any legal right to the song, I am simply covering it for entertainment and education purposes.
In this song, you’ll learn some useful tips on how to maintain good personal hygiene and avoid contracting the coronavirus / wuhan virus.
Dumb Ways to Die (笨笨的死法 或 蠢蠢的死法)是一首2012年由澳洲都市鐵路推出的一首廣告歌,在2012年這首歌一炮而紅,網民瘋狂分享這段影片,因為歌曲好聽,動畫也非常可愛。這首笨笨的死法的改歌是我受最近武漢肺炎時間啟發而創作的,推出除了希望幫助我的學生透過歌詞學習英文外,也能提高公眾的衛生意識,同心抗疫。
Lyrics 歌詞:
Cover up that toilet seat 把廁所蓋起來
Pour water in the bathroom drain 把水倒進廁所去水渠
Wear facial masks when you go out 出外時戴口罩
Change to a different one the second time around 第二次戴就要換個新的
Coronavirus 冠狀病毒
Don’t catch the coronavirus 別染上冠狀病毒
Coronavirus 冠狀病毒
Don’t catch the coronavirus 別染上冠狀病毒
Rub your two hands with alcohol 用酒精搓手
Stay at home n watch videos 留在家看影片
Keep your household sparkling clean 保持家居清潔
Don’t hang around in any overcrowded place 不要在人多擠逼處流連
Coronavirus 冠狀病毒
Don’t catch the coronavirus 別染上冠狀病毒
Coronavirus 冠狀病毒
Don’t catch the Coronavirus 別染上冠狀病毒
Take a walk in the hospital 到醫院走一轉
Share a lift with a feverish man 和發燒的人乘同一架電梯
Take your face mask off in public space 在公眾地方除口罩
Use a steamed mask as if it's just unboxed 把蒸過的口罩當成全新的使用
If you’ve done them all 如果你都做過以上的每一件事
You might as well catch the virus 你很可能會染上冠狀病毒
Coronavirus 冠狀病毒
Don’t catch the coronavirus 別染上冠狀病毒
Get plenty of good sleep 要有充足睡眠
Stay updated with the news on Internet 在網上留意最新消息
Stuff yourself with vitamin C 多吃維他命C
I wonder if the vaccine’d work? 我在想,那疫苗有效嗎?
Coronavirus 冠狀病毒
Don’t catch the coronavirus 別染上冠狀病毒
Coronavirus 冠狀病毒
Don’t catch the coronavirus 別染上冠狀病毒
Stop the high-speed train from Wuhan, China 別讓中國武漢的高鐵列車進來
Stop the flood of tourists from coming in 別讓旅客擁進來
Never Eat beavers, porcupine, and wild bats 不要吃河狸,刺蝟和野蝙蝠
Wash your two hands with soap for 20 seconds 洗手洗足二十秒
Wash them after you go to the loo 去完廁所後要洗手
They may not rhyme, but they quite possibly 這些方法也許不押韻,但它們很可能可以⋯⋯
Will help you stay alive 幫助你生存下去
Will help you stay alive 幫助你生存下去
Stay healthy and alive 幫助你健康生存下去
So many ways, so many ways to stay alive 有很多方法,有很多方法生存下去
My new English channel ► http://bit.ly/tiffanysuen-youtube
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
歡迎提供字幕 :)
▍播放清單:
今天只學一個字 ► http://bit.ly/2DRQPgE
名人英語 ► http://bit.ly/2EUc8QO
時事英語 ► http://bit.ly/2RqrMok
語文知識 ► http://bit.ly/2GzuW8b
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
朗誦節特訓 ► http://bit.ly/2PBqZno
▍Follow 芬尼:
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Twitter: http://bit.ly/fla-twitter
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 收聽 Podcasts:https://apple.co/2OwMPpK (Apple Podcasts) / https://spoti.fi/3g2KChF (Spotify)
● Blog: http://bit.ly/fla-blog
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
▍成人常規班
課程簡介 ► http://bit.ly/fla-courses
▍成人英語再起步 課程
簡介 video ► https://youtu.be/3-Sx5JwjokU
開班日期、詳情 及 報名表格 ► http://bit.ly/成人英語再起步
▍初中、高小英文班
簡介 video ► https://youtu.be/Ug2zWrbWpeI
詳情 及 預約試堂表格 ► https://forms.gle/3mABQFBrFpqawRTQ8
Free stuff!!! :)
● Use my iHerb Discount Code: ASC7218
● Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
● Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
● Get TWO months of free SkillShare premium:
https://skl.sh/2IIHhr8
● Get HKD$100 of credit to spend across your next 4 orders at Deliveroo: https://roo.it/tiffanyccs
● Get HKD$100 off your order at NOSH:
TIFH437
#wuhan #coronavirus #英文歌
