12 Days of Culture programme
.
2020年英國劇院聯合推出12天藝術文化計畫,集合英國各地不同的藝文表演團隊以及劇院
包括音樂、舞蹈、舞台劇以及兒童戲劇節目,為了讓聖誕節&新年假期,給世界各地的人們可以透過網路觀賞藝文節目。
.
分享來自英國藝文場所演出
包括Donmar Warehouse、Bristol Old Vic、Unicorn Theatre、Royal Philharmonic Orchestra、Scottish Ballet、Little Angel Theatre 、 Sadler's Wells Theatre、Royal Opera House
.
👇👇👇
https://reurl.cc/0OYk3A
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過1,070的網紅Chou Shu-Yi周書毅,也在其Youtube影片中提到,當〔舞蹈〕遇上〔旅行〕 舞者與觀眾 僅一步之距。 我們跳,你感受 我們舞,你想像 如同山與海給的自由 如同人與土地給的寬廣。 2013 舞 蹈 旅 行 計 畫 盛夏,沿著東海岸,巡迴臺東、花蓮、宜蘭、臺北 旅行 18 日,演出 16 場《1875‧拉威爾與波麗露》 期待與你相遇 One o...
「sadler's wells」的推薦目錄:
- 關於sadler's wells 在 Mr. Rabbit 歐洲行旅 Facebook 的最讚貼文
- 關於sadler's wells 在 Fan-Chiang Yi 范姜毅 Facebook 的最佳貼文
- 關於sadler's wells 在 吃喝玩轉朵世界 Facebook 的最佳貼文
- 關於sadler's wells 在 Chou Shu-Yi周書毅 Youtube 的最佳貼文
- 關於sadler's wells 在 Chou Shu-Yi周書毅 Youtube 的精選貼文
- 關於sadler's wells 在 Chou Shu-Yi周書毅 Youtube 的最佳解答
- 關於sadler's wells 在 Sadler's Wells - YouTube 的評價
- 關於sadler's wells 在 Sadler's Wells - Home | Facebook 的評價
sadler's wells 在 Fan-Chiang Yi 范姜毅 Facebook 的最佳貼文
欣賞林懷民封箱作「水月」唯一機會
倫敦沙德勒之井數位劇院 本週六起上線七天
「水月」被譽為「當代舞蹈的里程碑」,歐洲舞蹈雜誌盛讚「水月」對亞洲舞蹈進化的重要性,絕不亞於威廉.弗賽(William Forsythe)的法蘭克福芭蕾舞團(Ballett Frankfurt)對歐洲古典芭蕾的影響。這支舞作中鏡牆映出舞者以及他們倒映水面的身影,如夢似幻,澳洲舞評說,「舞者的呼吸,汨汨水聲,如此寧靜,如此美好,幕落後,觀眾不敢拍手,生怕打破那深沉幽靜的氣場。」
然而九十年代誕生的「水月」卻有個離奇的開始,當時林懷民決定運用太極導引的原理編作新舞,誘發舞者們的學習動機。1998年春天雲門於歐洲巡演之際,林懷民在慕尼黑的散步和洗澡,成就「水月」舞台上的經典元素,往後18年,鏡牆和流水便成了雲門技術人員的「修行」。林懷民決定退休後,「水月」目前沒有復排重演的計劃。16日起沙德勒之井劇院的線上演出,將是欣賞這齣寧靜絕美舞作的唯一機會。大家千萬不可錯過唷!
新聞稿全文>>>https://www.cloudgate.org.tw/news/445
---
#以下時間很重要
台灣5月16日凌晨3時30分
英國5月15日晚間7時30分 起
美東5月15日下午2時30分
#水月免費線上觀賞7天
點選以下連結可直接觀賞唷!
Sadler's Wells Theatre >>>https://www.sadlerswells.com/whats-on/2020/digital-stage-cloud-gate-dance-theatre-of-taiwan-moon-water/
sadler's wells 在 吃喝玩轉朵世界 Facebook 的最佳貼文
#stayhome
在家也能欣賞雲門舞集精彩表演,
自5/16凌晨02:30,把雲門舞集經典作品之一《水月》開放線上看。影片將免費開放7天!
在家也可以培養藝術氣息🧘♀🧘♂
https://theartvenue.net/featuredevents/2020/5/16/wfh-watch-from-home-moon-waterby-cloud-gate
關於《水月》
編舞者由「鏡花水月畢竟總成空」的偈語獲得靈感作舞。 舞蹈動作則根據熊衛先生所創「太極導引」的原理發展形成。「水月」是一齣沒有中場休息的舞作,共分為八段。演出時間72分鐘。
sadler's wells 在 Chou Shu-Yi周書毅 Youtube 的最佳貼文
當〔舞蹈〕遇上〔旅行〕
舞者與觀眾 僅一步之距。
我們跳,你感受
我們舞,你想像
如同山與海給的自由
如同人與土地給的寬廣。
2013 舞 蹈 旅 行 計 畫
盛夏,沿著東海岸,巡迴臺東、花蓮、宜蘭、臺北
旅行 18 日,演出 16 場《1875‧拉威爾與波麗露》
期待與你相遇
One of the founding project of Shu-Yi & Dancers is that we take our winner piece,《1875 Ravel & Bolero》,in Sadler's Wells Theatre (England)'s first "International Dance Competition Award" to tour around Taiwan. There will be no stage or lights during the performace. We attempt to dance all over the public space in Taiwan, and let people unexpectedly meet our dance.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook:https://www.facebook.com/shuyianddancers
活動連結:https://www.facebook.com/events/538872249510516/
FREE自由入場 | 舞者出沒!注意!
臺東Taitung
7/27 (六) 14:30誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
7/27 (六) 17:00臺東鐵花村Taitung Tiehua Music Village
7/28 (日) 14:30臺東兒童故事館Children Story House
7/28 (日) 17:00誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
花蓮Hualien
8/03(六) 14:30花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/03(六) 17:00花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/04(日) 14:30花蓮車站站前廣場Hualien Station
8/04(日) 17:00花蓮車站站前廣場Hualien Station
宜蘭Yilan
8/06(二) 16:30國立傳統藝術中心(中央廣場) National Center for Traditional Arts
8/08(四) 16:30國立傳統藝術中心(文昌祠廣場) National Center for Traditional Arts
8/10(六) 13:30蘭陽博物館 (大廳) LanYang Museum
8/10(六) 16:00蘭陽博物館 (戶外木棧台) LanYang Museum
8/11(日) 13:30宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
8/11(日) 16:00宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
臺北Taipei
8/18(日) 14:30華山劇場Huashan 1914 Creative Park
8/18(日) 17:00華山劇場Huashan 1914 Creative Park
*7/27-28遇雨請往[臺東鐵道藝術村大廳] 觀賞演出
*8/18遇雨請往[華山光點]廣場觀賞演出
演出-周先生與舞者們
編舞-周書毅
顧問-林璟如
舞者-林祐如、田孝慈、田懿葳、楊雅鈞、潘柏伶、江侑倫、鄭 皓、王甯、林修瑜、洪佩瑜、陳虹均、陳詠欣、簡雅慧
影像紀錄-林婉玉
平面攝影-陳長志
平面設計-陳文德
執行製作-劉孝聆
宣傳企劃-余佩珊
行政協力-陳春春
--預告片--
拍攝-陳怡蓉、陳長志
剪輯-林婉玉
sadler's wells 在 Chou Shu-Yi周書毅 Youtube 的精選貼文
1875 Ravel and Bolero / The 2011 Dance-Travel Project
(15 min short film )
performance by Shu-Yi & Dancers
choreography by Chou Shu-Yi
------------------------------------------------------------
When you wear that dress with floral print which you find in your mother's or auntie's wardrobe, you actually demonstrate the combination of an old-fashion style and a young body. It indeed reminds us of the long-forgotten golden age. Inspired by the personal experience during his artistic residence around the world, the choreographer Shu-Yi Chou visualizes his careful observation and reflection on the urban life in the work. He also invites his fellow dancers to collect their personal experiences together, using the ordinary physical movement and the abstract body language to express the ups-and-downs of life. Just like the exciting feeling when we take a ride on roller coaster, the work presents the juxtaposition of the contrasting emotions. Through the dancers' bodies, Chou interprets each moment of repetition, transition, or tranquility. Experiencing the ephemerality of time, we feel the existence of the "present". The work "1875 Ravel and Bolero" premiered in the year of 2006. The re-adapted version premiered at Taipei in the following year. In 2009, the work won the first prize of Sadler's Wells Theatre (England)'s first "International Dance Competition Award". In the January of 2010, it was invited to perform in London. In the October of the same year, it was invited to perform at "Fall for Dance Festival" in New York. Later, it traveled back to Taiwan and performed in a non-traditional space for theatre performance. The open space allows dancers to walk into the crowd and dance their way out. The production has inspired us to dance in the city and to communicate with each other through dance. It thus opens up the possibility of the 2011 dance-travel project "1875 Ravel and Bolero". The 12 performances in the 6 different locations in 3 cities make dance an unexpected part of our life, naturally but yet surprisingly.
掌聲,從倫敦響起;感動,不斷累積。
一八七五.拉威爾與波麗露 // 1875 RAVEL & BOLERO
2006年周書毅首次發表《﹝1875﹞拉威爾與波麗露》,2009年舞作獲得英國表演藝術殿堂「沙德勒之井」(Sadler's Well)劇院第一屆全球網路影片比賽首獎,2010年一月受邀於倫敦演出2場,獲得觀眾與國際舞壇熱烈好評,同年十月獲紐約「秋季舞蹈藝術節」(Fall For Dance Festival)演出邀約。
⋯⋯
2011年夏季,回到台灣,繼續這不曾停止的舞蹈旅行,3座城市,6個場域,12場演出。只為,跳舞給你看。
音樂 法國作曲家拉威爾 (Maurice Ravel,1875-1937)
編舞 周書毅
演出:周先生與舞者們
舞者 林祐如、田孝慈、郭秋妙、廖苡晴、張華瑋、湯岫璇、田懿葳、楊雅鈞、潘柏伶、黃詠淮、許程崴
影像導演 陳怡蓉
攝影 林素真 陳怡蓉 田先生
文字美術 陳文德
執行製作 劉孝聆
行政協力 陳春春
演出協力 張靜如
周先生CHOU / pruduced 製作
facebook / Shu-Yi & Dancers 周先生和舞者們http://www.facebook.com/choushuyi?cropsuccess#!/shuyianddancers
sadler's wells 在 Chou Shu-Yi周書毅 Youtube 的最佳解答
那是 高雄 駁二特區旁的港口
那天也是我們最後一場的演出 在美麗島
2011的舞蹈旅行 在三個城市 六個場域 12場演出之後
結束了 結束了
於是 我們決定在白天 前往港口 來到這島嶼的邊緣
看見海 看見船 我們的最後一站 也準備迎接下一站
拍攝開始
見到了許有趣的朋友加入 我們
警察 小孩 叔叔 伯伯 等
還有那艘華麗的船
但終究還是天色暗了
於是 返家前
我們決定再一次起舞
不料
在正式錄影前 我們預見.......
----------------------------------
2011舞蹈旅行計畫 / 1875拉威爾與波麗露
The 2011 Dance-Travel Project :1875 Ravel and Bolero
/ Shu-Yi & Dancers
http://www.youtube.com/watch?v=9e74aHvX5pM&list=UU4qwQ3_IOquOwt37cYtc6yQ&index=1&feature=plcp
choreography by Chou Shu-Yi
------------------------------------------------------------
When you wear that dress with floral print which you find in your mother's or auntie's wardrobe, you actually demonstrate the combination of an old-fashion style and a young body. It indeed reminds us of the long-forgotten golden age. Inspired by the personal experience during his artistic residence around the world, the choreographer Shu-Yi Chou visualizes his careful observation and reflection on the urban life in the work. He also invites his fellow dancers to collect their personal experiences together, using the ordinary physical movement and the abstract body language to express the ups-and-downs of life. Just like the exciting feeling when we take a ride on roller coaster, the work presents the juxtaposition of the contrasting emotions. Through the dancers' bodies, Chou interprets each moment of repetition, transition, or tranquility. Experiencing the ephemerality of time, we feel the existence of the "present". The work "1875 Ravel and Bolero" premiered in the year of 2006. The re-adapted version premiered at Taipei in the following year. In 2009, the work won the first prize of Sadler's Wells Theatre (England)'s first "International Dance Competition Award". In the January of 2010, it was invited to perform in London. In the October of the same year, it was invited to perform at "Fall for Dance Festival" in New York. Later, it traveled back to Taiwan and performed in a non-traditional space for theatre performance. The open space allows dancers to walk into the crowd and dance their way out. The production has inspired us to dance in the city and to communicate with each other through dance. It thus opens up the possibility of the 2011 dance-travel project "1875 Ravel and Bolero". The 12 performances in the 6 different locations in 3 cities make dance an unexpected part of our life, naturally but yet surprisingly.
掌聲,從倫敦響起;感動,不斷累積。
一八七五.拉威爾與波麗露 // 1875 RAVEL & BOLERO
2006年周書毅首次發表《﹝1875﹞拉威爾與波麗露》,2009年舞作獲得英國表演藝術殿堂「沙德勒之井」(Sadler's Well)劇院第一屆全球網路影片比賽首獎,2010年一月受邀於倫敦演出2場,獲得觀眾與國際舞壇熱烈好評,同年十月獲紐約「秋季舞蹈藝術節」(Fall For Dance Festival)演出邀約。
⋯⋯
2011年夏季,回到台灣,繼續這不曾停止的舞蹈旅行,3座城市,6個場域,12場演出。只為,跳舞給你看。
音樂 法國作曲家拉威爾 (Maurice Ravel,1875-1937)
編舞 周書毅
演出:周先生與舞者們
舞者 林祐如、田孝慈、郭秋妙、廖苡晴、張華瑋、湯岫璇、田懿葳、楊雅鈞、潘柏伶、黃詠淮、許程崴
影像導演 陳怡蓉
攝影 林素真 陳怡蓉 田先生
文字美術 陳文德
執行製作 劉孝聆
行政協力 陳春春
演出協力 張靜如
周先生CHOU / pruduced 製作
facebook / Shu-Yi & Dancers 周先生和舞者們http://www.facebook.com/choushuyi?cropsuccess#!/shuyianddancers
sadler's wells 在 Sadler's Wells - Home | Facebook 的必吃
Sadler's Wells is a world-leading dance organisation. We're here to make and share dance that inspires us all. Our programme spans dance of every kind, ... ... <看更多>
sadler's wells 在 Sadler's Wells - YouTube 的必吃
Sadler's Wells is a world-leading dance organisation. We're here to make and share dance that inspires us all. Our programme spans dance of every kind, ... ... <看更多>