[過去與未來](六之三)
國安法第一審唐英傑案,專家證人解釋「光復香港。時代革命」的作供進入了一個新階段。控方專家作供後,辯方向自家邀請的學者提出問題。今天較後時間,代表律政司的主控官向辯方專家學者提出盤問,雙方攻防火花四起,加上法官們的提問,法庭裡關於歷史、學術、法理辯論,討論層面甚廣。
代表律政司的署理刑事檢控專員周天行,在早上較後時間,開始向港大政治及公共行政學系教授李詠怡提問。周天行戴着金屬框眼鏡,右手長期拿着原子筆,在擱在木架上的滿有螢光筆筆跡的文件上做筆記。每問畢一條問題,就會動手在文件上寫一點東西。
港大教授李詠怡(Eliza)這天穿了灰色線衫上衣,在上面加穿黑色西裝外套,她表情不多,語調大部份時間平穩,但有些時候,還是會表現出驚訝的語氣。
法庭是個講究用字精準的地方,然而當周天行以司法常用英語詞彙向社會科學背景的Eliza發問,雙方已經就問題的用詞爭辯起來。
周:「光時口號,梁天琦是創作者(creator)?」Eliza強調, “creator”只適用於聖經形容創造天地的上帝,但漠視了梁天琦參選之前,『光復」二字已經在社會上有人使用,故她認為應稱梁為 “improviser”(有二次創作的意思,或在前人的根基上再創作的含意)。
周:「Does slogans represent political agenda?」(口號是否代背後有政治議程?) Political Agenda可解作一些潛在政治訴求。
Eliza追問:「甚麼叫represent?」周天行於是提出兩個詞語代替represent. “regarded” “considered”. Eliza有點莫名奇妙,她回應道:「口號是口號,政治議程是政治議程,兩件事是不同的。」這個問題最後不了了之。
在重點主題上,雙方糾纏良久。例如有一段,討論到「主權Regime」這個主題。周天行前請Eliza回答香港是否中華人民共和國一部份,Eliza答是。
周專員再追問:「若我問妳,要從中華人民共和國中去光復主權,是否代表必然要推翻政權?(To reclaim the sovereignty from the PRC, does it necessarily mean to overthrow the Regime?)」
三位法官之中兩位,陳嘉信和杜麗冰均追問周專員:「那一個政權(Which Regime)?」周專員垂頭找文件約六秒,再說:「香港的政權。」
Eliza回答道:「這條問題很混淆,香港從來都不是獨立國家,何來主權?又何以光復?而且Regime在政治學上不只解作政體,也可用在經濟或貿易概念上。你問的『光復香港主權』和『推翻香港政權』是兩回事,我不知道怎樣把兩者放一起。」
周專員用十二秒再找筆記,改為問,即是把香港從中華人民共和國分割出來。Eliza回答:「『推翻政權』又和『分裂香港出來』是兩回事。香港從來都不是主權國,怎樣去恢復其主權呢?實在有點荒謬(absurd).」
Eliza說:「我有點被混淆,這裡有不一致之處。『光復』是關於『過去』,想回到一個舊的狀態;而『港獨』是『未來式』,我不知道如何把兩者放在一起。」
周再指,若說話的人從來不接受香港是中國一部份呢?Eliza指:「這裡要涉及太多假設,才達致你所說的總結,對我來說 doesn’t make sense。」
過去,將來,今天的審訊,又再把法庭變成時光機,從1360年的元朝,再拉到近代中國史的文革,再提及到香港殖民地時代,再回到近年香港社會運動的脈絡。
上周五,辯方報告裡提及元順帝因為想花費修建皇宮,被臣子勸阻,稱要「光復祖宗之業」,Eliza指,元順帝說此話時仍在帝位,故認為「光復」不一定涉及推翻政權。
周專員今天追問Eliza,知否元順帝說這話的背景,正是元朝「紅巾軍」把蒙古皇宮燒毁,元順帝覺得失去了「上都」(今內蒙古多倫西北,其中一個首都)感到羞辱,故「光復」是涉及祖宗國土之爭。
Eliza則認為,陳祖仁作為臣子寫此段文字,一直讀下去,並不是談及實質國土的失去,「業、大業、功業,不只是關於國土和政權,而是古時皇帝與皇朝如何看待皇帝正當性,就是作為天道承繼者,那個授權不只是談及土地,而是那個皇帝做了甚麼事跡。」Eliza說,她看了整篇古典,認為很清楚文中不「只是」談國土喪失。
然而,周專員曾經挑戰Eliza對中國歷史的理解。Eliza說,她在中學有讀中史科,但在大學副修世界歷史。周專員堅持要問:「妳有無正統的中國歷史訓練。」
Eliza反駁:「如果你想說,我只有中三程度的中史學識,我不會同意你的說法。作為學者,特別是研究香港政治的學者,我們常要去參考中國歷史,因為香港很多的發展和中史有緊密關連。我懂得看寫中文亦會讀文言文,作為學者我有能力去理解中史。」
周堅持要問:「我問正統的中史訓練。」Eliza如此回應:「如果你硬要這樣問(If that’s how you like to put it.)我沒有教過中國歷史科,我博士研究也不是中國歷史,你可以說我『正規中史訓練是到中三』」。
而作為控方專家的嶺大歷史系教授劉智鵬,今天打了紫藍色的間條領呔,整天坐在控方律師後,聽到他同意的觀點,有幾次認同地點頭。
劉智鵬曾經在他的報告中提及「革命」可以參考「文化大革命」之使用,是「文革」與「政治層面」有關聯的例證。然而Eliza卻反駁,「文化大革命不涉及政權更替,中華人民共和國沒有被推翻或被取代。」
專員此時拿出一份來自中華人民共和國中央人民政府官方網站的文件。文件名為《關於建國以來黨的若干歷史問題的決議》,文件於1981年公佈,為內地官方對文革定性的文件。
周專員把文件較後幾處,談及文革三個階段節錄,以英語讀出。文件內容節錄為:「林彪、江青、康生、張春橋等人主要利用所謂『中央文革小組』名義乘機煽動『打倒一切、全面內戰』;林彪反革命集團陰謀奪取最高權力、策動反革命武裝變的事件。這是『文化大革命』推翻黨的一系列基本原則的結果,客觀上宣告了『文革』理論的實踐的失敗。毛澤東、周恩來同志機智地粉碎了這次叛變。」
周專員繼續以英語朗讀:「在發現江青等人借機進行篡權活動以後,對他們作了嚴厲批評,宣佈他們是『四人幫』;1976年毛澤東同志逝世,江青反革命集團加緊奪取黨和國家最高領導權的陰謀活動。十月上旬,中央政治局執行黨和人民的意志,毅然粉碎了江青反革命集團,結束了『文革』這場災難。」
「煽動」、「內戰」、「奪取最高權力」、「叛變」、「篡權」等英文翻譯,由周專員讀了出來,在香港高等法院的一庭空氣中飄揚。
周專員讀畢,問,這份文件,與如何理解「革命」這詞,有關聯嗎?
Eliza深呼吸了一口氣,慢慢回答:「你知道關於『文革』這課題,曾經有多少人出版了多少本專門的書籍,有多少人研究過?我認為要小心使用這資料。」
周追問下去:「這份資料有相關性嗎?」糾纏一會,Eliza答,「我不會改變我原來的看法(關於文革不是關於政權更替)。周再追問下去:「那妳認為文件那一部份不合乎事實或不準確?」
此時,法官彭寶琴插嘴:「周先生,你要再修正你的問題。」法官杜麗冰接下去:「李教授(即Eliza)沒機會從頭到尾看全份文件,她怎回答你?」彭寶琴再說:「她這方面的意見也不太有相關性。」關於文革的討論,就此打住。
另一個有火花的議題,就是關於在光復社區示威中,有示威者拿着殖民時代的港英旗揮舞。Eliza指出,她沒有訪問過拿旗的人,不能知道每個人心裡想甚麼,但以她的閱讀(decoding),揮旗的人對香港2010年初的狀態不太滿意,想把香港恢復到以前的社會秩序。
杜麗冰法官追問:「回到殖民時期統治?」Eliza回應:「或許是那種生活方式。」杜官接着問:「那是一樣的(統治和生活方式),想回到殖民地的生活,和回到英屬殖民地是一樣的。」
Eliza說,她不同意。「我猜測,人們對殖民地時代一些東西懷念,或許是經濟結構,文化符號,我不知道。例如1997年7月1日,香港由殖民地變成香港特區,在社會、文化、經濟上,不是突然產生巨變。」
Eliza以社科學者概念再重申:「想回復英治殖民地,和香港獨立是兩個不能共容的概念。」
陳官追問:「恢復殖民地不是必然從中華人民共和國分割出來嗎?」劉智鵬專家此時在座上點頭。陳官再說,即使他同意Eliza所說,但邏輯上不是不通嗎?
Eliza再表示:「在狹義上及技術上可以說是,但法理上甚麼是分離主義,並不是我的專長範圍。我會問,香港要回到殖民統治,現實上可能性是零,故此我認為,揮旗者是要表達他們對現況的不滿。」
三位法官,此時先後兩次把座椅退後商議。陳官表示他要「收回『同意李教授』言論的說話,而且這句話,亦不代表我們三名法官的看法。」然而不久,三官表示要休庭20分鐘。休庭後,陳官澄清他對Eliza證供的理解,並請她再詳細解釋。
Eliza表示:「這裡涉及三件事。一。殖民地時代的生活方式;二。殖民時代的政體;三。追求港獨。而我認為,二。和三。基本上有矛盾。」意思是,兩個訴求是不能同時並行的。
Eliza亦補充,控方專家劉教授曾指「香港自治運動」是「港獨運動」,她想澄清,「以我所知,香港自治運動是受到曾任嶺大助理教授的陳雲著作《香港城邦論》啟發,陳雲一度為該組織做過advisor,後來離開了,但他們不是追求港獨,而是追求保護香港的政治、經濟、文化,支持『一國兩制』框架和原則,追求高度自治,只是覺得一國兩制實踐起來不及他們期望。」
盤問到了最後,周天行專員花了長時間,追問在光復行動中,一些示威者拿着或喊過的口號,例如「驅逐支那罪犯」「大陸人番大陸」等。周專員指,示威活動中,明顯有「反中共」及「支持港獨」成份,問Eliza是否認同「光復」二字意思,要參考這些「客觀事實」。
Eliza說:「我要強調,這些活動中的確出現了很敵意的行為,對內地遊客和水貨客,而水貨客亦不只有內地人,也有香港人從事水貨活動。示威裡,有語言暴力(verbally abusive),很強敵意(very hostile),我認為這些口號很不恰當,富侮辱性,甚至涉及歧視(racist)。」
Eliza指,但示威遊行裡,參加的人多樣。她舉例七一遊行,每年遊行有不同訴求的人在其中,包括性工作者,性小眾,宗教團體,甚至乎外傭,示威者之間的訴求不必然一樣,甚至可以有矛盾。故此,她堅持認為,社區的光復行動,主要訴求是關於公共空間秩序問題。
陳官追問,照片裡有人舉起「恢復英港。建立港人政府」口號,如何解讀?
Eliza答:「字面可解作『恢復英治時代香港』,但我們要問,這句不夠具體,『港人政府』究竟是指,『香港人由香港人去領導』(government led by Hong Kong people),還是『香港人的政府』(government of the HK people)?」
Eliza說:「如此這般,表達意思不明。而很多示威者都有點『詞不達意』(not coherent), 他們也不太清楚自己想要甚麼,但他們憤懣很大,就弄一點東西出來表達一下。」
周專員沒有放棄去追問,為何光復社區的示威者要舉港英旗幟。他問Eliza:「妳說示威者有不滿,所以去舉旗。但他們為何一定要舉旗,他們可以找渠道去投訴呀,例如向立法會議員申訴。」此時,旁聽席爆出笑聲。
Eliza再解釋:「示威的作用,就是向政府發放訊息,表達民間訴求,他們為何不向立法會議員求助,我不知道。」
經過了2019年和2020年,香港的街道,示威活動幾近絕跡;而立法會選舉,民主派議員亦在DQ潮下集體請辭,多個議員相継被控及入獄,而立法會選舉辦法亦大幅修改,按中央及港府宣傳,這是「完善選舉制度」。明天李詠怡教授會繼續作供。
***
國安法首審專家證人系列(六之一):[Regime & Redeem]
7月2日控方專家劉智鵬作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4210137115741348/
國安法首審專家證人系列(六之二):[Just Do it]
7月9日辯方專家李詠怡作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4229321820489544/
國安法首審專家證人系列(六之三):[過去與未來]
7月12日辯方專家李詠怡作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4237523026336090/
國安法首審專家證人系列(六之四):[知行合一]
7月13日辯方專家李詠怡及李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4240215429400183/
國安法首審專家證人系列(六之五):[沒有誰比誰高貴]
7月14日辯方專家李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4243328702422189/
國安法首審專家證人系列(六之六):[選櫻桃的人]
7月15日辯方專家李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4245860505502342/
(圖為辯方專家證人之一的港大政治及公共行政學系教授李詠怡離開高等法院)
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅FABIO GRANGEON 法比歐,也在其Youtube影片中提到,INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabi...
「represent 中文」的推薦目錄:
- 關於represent 中文 在 譚蕙芸 Facebook 的最佳貼文
- 關於represent 中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
- 關於represent 中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
- 關於represent 中文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最佳貼文
- 關於represent 中文 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
- 關於represent 中文 在 粒方不插電 Youtube 的精選貼文
- 關於represent 中文 在 Verification badges on channels - YouTube Help - Google ... 的評價
represent 中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
💕「愛台灣,我的選擇」系列第15發:臺虎董事長黃一葦(Peter Huang) 要讓臺虎精釀 Taihu Brewing成為台灣年輕人才發光發熱與實踐夢想的平台
「儘管我有著東方面孔,但我不是台灣人,家族根源也不在台灣。一直到我念大學時 (美國麻薩諸塞州的威廉斯學院,非常棒的學校),我才透過普林斯頓北京中文培訓班的機會,真正到東亞來闖蕩。
大學畢業之後,我埋首於數字和表格之間,精釀啤酒陪我撐過了這段辛苦的歲月。我的職涯始於紐約,但後來輾轉來到亞洲 (名義上是去新加坡,但主要是在印尼、緬甸和馬來西亞)。
在數字間打轉從來不是我的夢想。身為一個負責任且典型的千禧世代,我一直很想獨立開創自己的事業,如果能將個人興趣和創業機會相結合,那就太完美了。而精釀啤酒就是那完美的交集點!精釀工藝的精神我深有同感,這是一種對未來可能性充滿嚮往、不盲目接受現狀的精神;同時也代表著與一群優秀的人才,一起開發令人驚喜的產品,並打造屬於自己的社群。
成立臺虎精釀的契機出現之後,我立刻想到台灣。之所以選擇這裡,不是因為台灣文化很吸引人 (雖然確實是),不是因為台灣有著厚實的文化傳統 (雖然確實有),更不是因為台灣的好山好水。
我選擇台灣的主要原因是這裡遇到的人。很多人會說,人生中有兩個家庭,一個是你的原生家庭,另一個是你自己選擇的家庭。對我來說,那個我自己選擇的家庭,似乎就在台灣。
臺虎精釀的商標 (由台灣傑出設計師Jess Lee設計) 由老虎、啤酒花和葫蘆三個元素組成,葫蘆是古代盛酒的容器。
葫蘆就不需要多加解釋了,但啤酒花是當代精釀啤酒的基石,代表著創新創意的精神。事實上,我們使用的絕大多數啤酒花都來自美國,畢竟美國是精釀啤酒的中心 (過去20年一直都是)。美國的啤酒花產業 (還有麥芽產業) 可以說是世界之最,也難怪經典IPA啤酒中最受歡迎的啤酒花都來自美國。
商標中的老虎是為了向早期台灣作為「亞洲四虎」(亞洲四小龍) 的年代致敬。當年台灣經濟快速起飛,產業朝氣蓬勃,民眾無不對未來充滿樂觀和期待。
老虎代表的正是那樣的生機勃勃、神采煥發。臺虎167名員工幾乎都是台灣人。我們認為,與其說臺虎是一個釀酒廠,不如說臺虎是讓台灣年輕人才發光發熱、實踐夢想的平台。
我們的目標是吸引並培育人才,最終目標希望能夠在台灣發展出欣欣向榮的創業生態圈。Sway是我們成立初期的成員,她一開始是在吧台工作,非常優秀。在小公司工作的好處就是,你可以盡你所能所想去做,Sway後來開始慢慢接觸進口通關業務,現在是我們全球物流的主管 (很不簡單)。
也許有一天,她會開創自己的事業,進而將這份育才的信念在台灣新創圈繼續傳承下去。」— 臺虎董事長黃一葦 Peter Huang
💕Why I chose Taiwan #15 – Taihu Brewing Founder Peter Huang leads Taihu to become a platform for Taiwan young talents to carry out their dreams and express themselves
“Despite appearances, I’m neither Taiwanese nor have roots here. It took college (Williams College in Massachusetts – phenomenal place), to really bring me out to East Asia via Princeton’s immersion program in Beijing.
Post-graduation, I paid my dues shuffling numbers around in a spreadsheet. Craft beer made it bearable-ish. Working life began in New York, but ultimately landed me in Asia (nominally Singapore, primarily Indonesia, Myanmar, Malaysia).
Shuffling numbers was not the dream. So, as a responsibly stereotypical millennial, I had an urge to venture out on my own. Ideally, to try something at the intersection of opportunity and interest. Craft beer! The craft movement itself struck a chord - a yearning for what could be, rather than blind acceptance of what is. It is about building communities around delightful products and, critically, wonderful people.
When the opportunity to start Taihu appeared, my mind immediately went to Taiwan. Not necessarily because the culture is fantastic (though it is), nor because it has a strong cultural heritage (though it does), and not even because the island itself is a magical composition of mountains meeting oceans.
Ultimately, I chose Taiwan because of the people I met here. There’s a tired trope that you get two families in life, the one you’re born into and the one you choose. For me, that chosen family, well, it seemed like it could be in Taiwan.
Taihu Brewing’s logo (designed by brilliant local artist, Jess Lee) is comprised of a tiger and hops within a hulu (traditional Chinese alcohol vessel).
The hulu needs no explanation, but hops are the cornerstone of modern craft beer. They represent the innovation inherent in the space. In fact, the vast majority of the hops that we use are from the United States. Since the US is the epicenter of craft brewing (and has been over the last twenty years), the American hop industry (malt too, actually) is arguably the best in the world. It is for good reason that the most popular hops in category-defining IPAs are American.
The tiger is a nod to an earlier era when Taiwan was one of the “Four Asian Tigers.” Taiwan’s meteoric economic rise was accompanied by deterministic optimism, vibrancy, and general excitement about the future.
The tiger represents that energy. That sense of opportunity, positivity, and hope. Taihu’s 167 employees are almost entirely Taiwanese. Internally, we think of Taihu as more of a platform for young Taiwanese talent than as a brewery, a medium for that energy to express itself.
Our goal to attract and develop talent with the ultimate goal of developing the burgeoning entrepreneurial ecosystem here in Taiwan. One of our earliest team members, Sway, came on board as a bartender -- a fantastic bartender. At a small company, you do what you can, where you can, and Sway ended up taking up some of the slack in our logistics. Now she runs all of Taihu’s international supply chain (no small feat).
With luck, one day she’ll be running her own successful Taiwanese business, and, in doing so, perpetuate the cycle.” — Peter Huang, founder of Taihu Brewing
represent 中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
⭐️五月是美國亞太裔傳統月!美國亞太裔外交官在美國國務院扮演重要的角色,在AIT的運作上更是如此!在整個五月份,我們將為各位介紹AIT亞太裔官員的重要貢獻。今天要和大家介紹的是政治組官員黃光杰(Jason Hwang)的故事。
📚雖然我在美國出生,但很幸運的是,我小時候有在台北的國語日報語文中心學了一個暑假的中文。在那之後,我就愛上了牛肉麵等台灣美食,可惜在美國和世界各地要找到這麼道地的台灣美食不是那麼容易。我的爸媽和老師非常用心良苦,但我還是不太會讀寫注音符號ㄅㄆㄇㄈ或漢字,不過這也給了我外派到台灣前,到美國在台協會華語學校學中文的機會!畢竟,少壯不努力,老大徒傷悲……不管派到世界哪裡, 我都很榮幸能夠代表美國,可是我的胃 (和我的心) 特別開心能回到台灣!-- 政治組官員黃光杰
⭐️It’s Asian-American and Pacific Islander Heritage Month! AAPI diplomats are a vital part of the State Department, and especially our AIT operation! All month, we look forward to featuring the important contributions of our AAPI colleagues. Today we are sharing Political Section Officer Jason Hwang’s story with you.
📚Being born in America, I was lucky to spend a summer of my childhood learning Chinese at the Mandarin Daily News Language Center in Taipei. I gained a lifelong love for Taiwanese snacks like beef noodles that has not always been easy to satisfy during my years in the United States and around the world. Despite the best efforts of my teachers and parents, I did not gain a lasting capacity to read or write in either phonetics (ㄅㄆㄇㄈ) or Chinese characters (漢字). Happily, this meant I was asked to study at AIT's Chinese Language and Area Studies School before beginning my assignment. After all, 少壯不努力 老大徒傷悲 (If you don’t work hard when you’re young, your life will be much harder when you’re old). I am proud to represent the United States no matter where I serve but my stomach (and heart) are particularly thrilled to be back in Taiwan. -- AIT Political Officer Jason Hwang
represent 中文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最佳貼文
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
///
* Relove → https://maac.io/1hMyE
* 來看看完成的廣告 / Watch the commercial film→ https://youtu.be/OtqCiRNLUro、
* 中文:
大家好。
這是我新代言的RELOVE產品幕後花絮影片。
我很開心成為他們最新的代言人讓時下男人對自己如何更自在更有自信!
RELOVE官網還有更多關於男性與女性的產品!
希望你們喜歡這個影片!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
* English:
Hi everyone!Here is the backstage video of my two days shooting for Relove, the new brand I represent. Follow me through the commercial film shooting and the studio photo shooting. It was a lot of fun!
I’m proud to be their new spokesperson and encourage men to feel more comfortable, safe and confident. Make sure to check their products for men & women .
Hope you guys enjoy this backstage video, please don't forget to give a LIKE or COMMENT to help with the algorithm and SUBSCRIBE to support me !
Lots of love to you all :)
Thanks for being here on my journey.
///
Production ➤ Fabio GRANGEON
Filming & Editing by ➤ https://www.instagram.com/dostudio19/
#fabiograngeon #fabio #法比歐
represent 中文 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
#bangkoklockdowns #thailandlockdowns #曼谷通關 #泰國通關 #曼谷自由行 #最新曼谷交通攻略
#bangkoktransportation #bangkokairportsuvarnabhumi #motorbikebangkok #SaphanTaksin #中文字幕 #CC #englishsubtitles
Hello大家好, 我叫阿Tsar,
相信亞洲最快解封的就是泰國
因為公司已經委派任務給我, 六月尾我會去泰國
除非到時有突發事件發生, 要取消航班
所以今日同大家分享是去曼谷機場出市區
除了搭的士, 就有更多便宜的選擇, 就是機場快線
繼而可以轉乘空鐵BTS, 或是地鐵MRT
除了講曼谷機場交通之外
亦都會講旅遊時候在市內的交通, 最常見幾種交通工具
例如有取代了 Uber的grab、 Tuktuk、電單車等等
曼谷的士最多可以載五個人, 有些會較大型, 但較少量
泰國的士顏色代表不同車行公司管理,
沒什麼特別意義,不需特別拘泥於顏色選擇。
但車頂上面的英文「Meter」招牌, 就一定要認住
因為是用咪錶正路的的士, 有些不正路的司機, 會開天殺價
那麼你就不應該上車, 例如如果曼谷新機場Suvarnabhumi Airport,
搭的士出市區, 大約400THB 大概是100hkd,
如果他們不跟咪錶, 價錢可以任由他說, 分分鐘要double
如果你是三個人或以上一起搭的話, 我當然會建議你搭的士吧
假使你一兩個人, 我建議你搭機場快線ARL出市區
但如果你是搭廉航的話, 請你睇清楚自己是否在新機場到境
因為好多廉航著陸在舊機場, 是沒有機場快線,這個是溫馨提示
溫馨提示還有兩件事, 第一就是每個入境泰國的人
需要攜帶 2 萬泰銖、家庭則需要 4 萬泰銖。
或可用其他國家等值貨幣代替
假設香港人, 每個人是要帶接近5000hkd, 或家庭的10000hkd
所以如果你帶不夠錢, 實在有機會被人懷疑你是黑工
分分鐘拒絕你入境,
海關雖然不是每個人都查, 但是都會抽查
如遇上抽查又沒有足夠現金,可試向入境人員解釋會在當地提款機付款,
再提供酒店住宿、回程機票等資料,也有望獲通融。
另一個溫馨提示就是, 任何人士在境內購買、使用吸食、進出口電子煙皆一律違法。
最高可判5年監禁或不超過50萬泰銖(約12萬港元)罰款,或兩者並罰。
當你拿回行李, 出到到境大堂, 就見指示牌去BF
ARL機場快線買車票的時候, 你首先要決定,
之後你想轉乘BTS 抑或 MRT 去你的酒店
因為ARL 落車的站 BTS 和 MRT是有所不同的
如果你住的酒店是 BTS站 附近,就搭到 Phaya Thai站轉 BTS 空鐵去到你酒店,
如果你住的酒店是 MRT站 附近,就搭到 Makkasan站轉 MRT 地鐵去到你酒店,
曼谷機場快線的站是A1,
如果要轉MRT, 就搭到去 A6站, 35THB=9hkd, 22分鐘
機場快綫A6 Makkasan站落車,再轉地鐵MRT
如果要轉BTS, 就搭到去 A8站, 45THB=11hkd, 26分鐘
我記得由機場快線落車去Phaya Thai站,
再轉搭BTS, 都叫做Phraya Thai站
但我記得在Praya Thai站有好多樓梯要行的
如果你去的時候已經有好多手提行李, 那麼你自己想想是否太麻煩
所以大家在香港book酒店的時候要清楚這一點
究竟你的酒店近BTS或MRT,
如果你在離境當日, 已經買了很多東西,
我建議你由酒店一程車去機場, 這些錢就不好慳啦
當你在機場快線ARL售票機的時候, 首先選擇語言
第二步你要選擇落車地點, 就好似是Phaya Thai站抑或Makkasan站
然後再選買幾多張飛, 一個人一張,如此類推
售票機的右手面即時顯示, 你要落車的地方和價錢
售賣機是接受硬幣和紙幣, 那麼你就可以入錢
然後售賣機就會吐出一個token塑膠幣, 就是你一程的車票
然後就可以入閘, 你不需要看我在哪裏上車
因為當天上車, 我是在 Hua Mak A4上車的,
Hua Mak 即相等於香港的東涌或青衣啦,
我在那裏上車匙因為公司book的酒店是在這裏附近
如果你們在曼谷機場是要從A1上車的,ok!
機場快線車廂裏面都好乾淨, 望落跟香港的地鐵差不多
所以大家如果是精明消費的朋友, 機場快線除了的士之外的另類選擇
由於當日我要搭地鐵MRT, 這裏路牌指示都非常清楚
一落車如果覺得口渴, 周圍都有大家好掛住的泰式奶茶
如果你轉乘MRT, 這個地鐵站名叫做 Phetchaburi站
下一個站就是Sukhumvit地鐵站, 即是Terminal.21附近
在BTS叫Asok站, 大家相連的
我意思是說如果你住在Terminal 21附近的酒店
你出街要搭BTS的時候, 都可以在這裏搭車去其他地方
非常之方便, 落到去MRT買票, 都好像香港搭地鐵一樣啦
如果你就要去翟道翟, 搭MRT,
翟道翟地鐵站名叫kamphaeng phet
好車站裏面都有Super rich換錢
千萬不要在機場換super rich, 會貴很多
當然你在香港出門之前會有兌換少少泰幣啦
到步當晚, 可能你在酒店附近逛街shopping或按摩啦
第二日的交通費, 我這裏有些少貼士同大家分享
Rabbit Card兔子卡, 相等於我們香港的八達通
兔子卡(Rabbit Card)只能用在曼谷BTS搭乘,
並不能使用在曼谷地鐵(MRT)系統,
Rabbit Card初次買卡費用為200THB,
含有100泰銖搭乘車資儲值,使用期限是5年,
增值金額最少為100泰銖,最多4千泰銖,
除了泰國BTS外,也能在部分快餐店或者連鎖超市付款,非常方便!
此外,兔子卡(Rabbit Card)也有分為大人卡、小童、老年人、學生卡
外一種就是BTS的一日券, 必須要在售票處購買,
價錢是140THB, 某些公司都有代購
當日任何時間用直至當晚凌晨12點為止,
如果你一日之內會用到三四次已經回本
除了因為可以節省搭車費之外, 另外最重要解決的問題
就在繁忙時間不需要排隊買票,
所以大家可以考慮下,
如果你買單程車票,買的步驟好簡單啦
首先看看地圖你要去的地方收費
然後在買票機按你個銀碼,
再投入硬幣或紙幣,然後攞飛, 就可以搭車啦
BTS 有兩條主要路線,分別是深綠色的Silom Line和淺綠色的Sukhumvit Line。
2020曼谷空鐵 BTS 沿線熱門景點, BTS Sukhumvit 蘇坤蔚線
有以下站名, Siam、Chit Lom、Mo Chit、Asok站
Siam(暹羅站)為曼谷百貨公司聚集地,
聚集了非常多美食、精品、咖啡廳、流行服飾、運動用品店
高檔的有Siam Paragon、中價的Siam Square
和Siam Center、Discovery Center等購物商場,
而且這個站有bts可連結Chit Lom站,可通往Central World、四面佛等。
霓虹夜市Talad Neon Night Market、Big C Supercenter、曼谷水門市場等等
BTS 深綠色的Silom缐, 主要站有 National Stadium、Sala Daeng、Saphan Taksin站
National Stadium站可通往BACC曼谷藝術及文化中心、
也可以從這裡通往TOKYU東急百貨、MBK Center、Siam Square。
Sala Daeng站最知名的景點莫過於Patpong Night Market了!
是曼谷夜生活的景點
Saphan Taksin站附近有石龍軍路食街, 我曾經介紹過
亦都有曼谷中央碼頭,可以在此搭船
玩曼谷前往大皇宮、鄭王廟、臥佛寺、Asiatique碼頭夜市等,
好多泰國曼谷知名景點都要從這邊轉搭船前往!
至於交通圖的深藍色線就是MRT地鐵
看完我影片之後, 你們就不用每次搭的士
除了空鐵和地鐵都會比搭的士便宜之外
曼谷搭的士有兩個問題, 第一可能的士司機會兜路
第二曼谷的士非常塞車嘅
除了的士、BTS、MRT以外, 曼谷市內亦都可以搭Grab
即是之前的Uber, 下載跟用的介面都差不多
電單車每2公里40Bath, 這個方法香港人好少用
適合短程, 我自己就搭過兩次, 其實都安全的
而且泰國政府指定穿著橙色背心的電單車司機要經過考核
但是講到底, 香港人條命都是矜貴些, 所以輕輕介紹一下
另外一種交通工具是Tuktuk, 相信好多人都搭過
Tuktuk和電單車一樣, 都只適合短程, 所以發應該多過50bath
如果貴過50bath, 我建議你寧願搭回的士或地鐵較好
如果想知曼谷有什麼值得平價吃、買、玩
那麼你就要看我的曼谷播放清單,
這些影片的留言在置頂, 會有一條link,
就會有我的曼谷播放清單, 超過50條影片, 陸續更新
希望大家多多支持啦, 今次講住咁多先,
星期六會直播,我最近看過的書籍,跟大家分享
暫時不會再講鬼故啦, 盡可能做到知識共享
如果你們對某些話題有興趣, 可以隨時留言給我
我會找相關的書籍跟大家分享, 今次講住咁多先啦,88
I believe Thailand is the earliest to set for the lift of all business and activity lockdowns .
Because my company has delegated tasks to me, I will go to Thailand at the end of June.
Unless there is an emergency at that time, the flight will be cancelled.So today I’m going to share with you that cheapest way to get to city from Bangkok Airport .Other than taxi, there are chaer options, Airport Rail Link ARL.Then you can transfer to the skytrain BTS or subway MRT .
Besides Bangkok airport traffic, I also talk about the most common types of transportation in the city.For example, there are Grab, Tuktuk n motorcycles.Bangkok taxis can carry up to five people, some will be larger, but not many.Thai taxi colors represent management of different car companies,
, .................
成為這個頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCIuNPxqDGG08p3EqCwY0XIg/join
請用片右下角調4K睇片。
represent 中文 在 粒方不插電 Youtube 的精選貼文
又要來推坑阿滴桌遊啦!這次要來玩的是戰鎚冥土世界,有興趣的話可以點以下連結:https://www.warhammer-world.info/home/product_detail/15
Warhammer Underworlds is a tactical arena combat game. This is a system designed for balanced, small-scale tactical games that can be played quickly and easily by anyone, but which even experienced players will find challenging to master. The game rules are designed with competitive play in mind; matches can be played in under 45 minutes, on a smaller surface than our larger-scale games, and will be ideal for club or tournament play. And not only that, we’ll be fully supporting an organized play system for this game, right from day one.
The forces you can use in this game will be drawn from races across the Mortal Realms, including some for factions that have not received any new miniatures since we first ventured into the Age of Sigmar. Each of these sets will be composed of a small band of easy-to-assemble, push-fit miniatures in the style of our single-pose heroes to represent a specific band of warriors from that faction. These are provided in coloured plastic, and clip together, so you can quite literally be playing with them within minutes of opening the box with no glue or paint needed! (Though they do look great painted, and your dice will roll better – probably.)
The game is played using unique dice and card decks, and these will, to an extent, be unique to each faction. Both decks of cards used in the game are fully customisable – meaning you can choose to create all manner of combinations of overlapping abilities to use and objectives to achieve. This can be a really rewarding part of the game – and means that even the same faction can be played in wildly different ways. We’re expecting to see all sorts of combinations tried out at game stores, clubs and in tournaments.
希德塔的鏡像城市是幻想和瘋狂的噩夢,不斷變化的迷宮,無盡的樓梯,狹窄的街道和高聳的拱門。原來的城市失去了各種顏色和生命,幾千年來,它已經成為一種不詳的毀滅。那些踏入城牆的不幸,勇敢或莽撞的冒險家,穿過國界之間的帷幕,被困在鏡城之中。對於這樣的頑固的人,所有的希望似乎都失去了。
戰鎚40K
戰鎚
#戰鎚
規則錯誤部分如下:
●1:13-其實是鎚子,不是斧頭。
●8:17-首領讓攻擊擲骰重擲的能力,必須在投擲攻擊骰之前宣告使用。
●12:35-每輪的先後決定擲骰是四顆,不是五顆。
●12:56-阿滴的攻擊擲骰是1爆擊、1鎚、1劍,粒方的雖然也1爆擊,但比較完爆擊後,要比較一般成功的數量。索奧奇的攻擊行動是成功符號是鎚,阿滴還有1鎚,粒方已經沒有其他成功骰,所以該該次的攻擊行動是成功的。
●15:38-野獸人的激勵條件是敵方戰幫有兩名或更多鬥士陣亡,而不是全場。不過這是官方中文版本身印刷的問題(英文是正確的)。
represent 中文 在 Verification badges on channels - YouTube Help - Google ... 的必吃
Verified channel eligibility · Are authentic: Your channel must represent the real creator, brand, or entity it claims to be. We'll check different factors to ... ... <看更多>