Maintenant disponible partout / Streaming Eveywhere: https://songwhip.com/song/sophie-chen/un-autre-ete
ATTENTION, NOVEL AHEAD // ROMAN À SUIVRE // 中文請往下翻
---
Two months ago, my dad had a completely random stroke in his brain stem. He was given 0% chance of survival and deemed inoperable.
I had to go sit in the hospital parking lot when my mom refused to donate his organs on the spot, and pressured for him to be transfered into ICU. It was a seriously beautiful day, with an almost too perfect blue and cloudless sky, along with a refreshing breeze.
And yet, my dad was right in that emergency room, ‘and will not make it’.
Honestly, it was so beautiful outside that my brain refused to process what was going on. It was too surreal, too out of place.
Two months later, after a multitude of operations and complications, sleepless nights, and an unbelievable amount of support and love from so many people, my dad is now pronounced « Locked in ».
However, he is making tiny, but definite progress. The recovery road is, professionally speaking, almost guaranteed to be impossible, but two months in, he’s made it out of the death bed, according to the neurologist.
The past couple of years, especially after moving back to Canada, I felt super lost in my artistry, and I know that deep down, this really saddened my dad. A month before my dad’s stroke, I started to write music again. It was unbelievably exciting, and I couldn’t wait to share my new material when the timing became right again.
When his life became a ticking bomb, I wrote so many poems and songs, and would read it to him in hopes that he’d hear me.
Fun fact, my dad thinks my Chinese is terribly shitty, and his English is rather dreadful. Which leads us to, lol, a French song.
Next week, August 22nd, marks my 1 year anniversary of moving back to Canada.
I wanted to share with you all this track that I wrote for my pops on that day.
Thanks for reading, and I’ll be checking in next week.
---
Il y a deux mois, mon père a eu un AVC subitement et selon le personnel médical, n’avait aucune chance de survie.
Je me suis assise dans le stationnement de l’hôpital alors que ma mère refusait de donner ses organes sur le champs et insistait pour qu’il soit transféré aux soins intensifs. C’était une superbe journée, aucun nuage dans un ciel bleu azur et un vent si doux. Pourtant, mon père était juste là, et se battait pour sa vie.
Il faisait si beau dehors que mon cerveau refusait d’accepter ce qui se passait. C’était irréel, une journée comme ça n’avait pas sa place lors d’un tel moment.
Deux mois plus tard, après plusieurs opérations et complications, des nuits blanches et beaucoup de soutien et d’amour de tant de gens, mon père est jugé « Locked in » par la neurologue.
Il fait des progrès minuscules que n’importe qui jugerait minuscule, mais absolument immense pour nous. Le chemin vers un rétablissement complet est considéré impossible médicalement.
Néanmoins, deux mois plus tard, il n’est plus considéré comme étant en danger immédiat.
Ces dernières années, surtout après être revenue au Canada, je me sentais perdue dans ma carrière artistique et je sais que cela rendait mon père très triste. Un mois avant son AVC, j’ai recommencé à écrire et à composer. J’avais hâte de partager mon nouveau matériel au bon moment.
Lorsque papa luttait pour sa vie, j’ai écrit de nombreux poèmes et chansons afin de lui lire, tout en espérant qu’il m’entendait.
Fun fact, mon père pense que mon mandarin est à chier. Son anglais est assez terrible, merci. Ce qui m’a amené à écrire du matériel en Français.
Le 22 août marque la fin de ma première année de retour au Canada et, en même tant, j’aimerais vous partager une des chansons que je lui ai écrite.
Merci d’avoir lu ce roman, et à la semaine prochaine.
---
兩個月前,我爸很突然地得了腦溢血。當場的結論是有百分之零的恢復的可能性,而且腦溢血的位置無法開刀。
醫院說,希望我們考慮捐器官。我媽聽到了直接提出不可能,一定要轉到ICU。我根本無法吸收此時此刻的狀況,所以安安靜靜地走到了停車場等待。
我還記得那天,天氣多麼的晴朗。天空的藍好像藍的不自然,溫度恰恰又太舒服。我的大腦真的沒有辦法理解為什麼外面的世界完美無缺,我爸卻離它越來越遠。
兩個月後,經過了無數次失眠,緊張的手術,各種各樣的問題(幸虧有了親朋好友的關心),神經科判定我爸爸為閉鎖綜合症。
說的是要他完全恢復基本上不可能。不過爸爸天天還是有微微的進步,足夠讓神經科判斷他活著的毅力很強。
這幾年,特別是搬回加拿大後,音樂對我來說變成一片迷茫。其實我知道我爸因為此事非常地為我感到傷心。不過,在他的腦溢血前一個月開始,我其實重現開始寫歌了。我又再次充滿了信心,也很期待和大家分享新的作品。
當爸爸的生命突然成了定時炸彈時,我給他寫了居多的詩歌和歌曲,在病床邊對他讀,對他唱,希望他能聽見。
其實我爸覺得我中文水平是垃圾,不過他的英語以特別的爛,所以寫的都是法語哈哈哈。
八月二十二號是我搬回加拿大一週年。我想和大家在那一天分享我給爸爸寫的這一首歌。
謝謝你們一直以來的陪伴,下週見。
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過30萬的網紅吳鳳Rifat,也在其Youtube影片中提到,最近武漢肺炎的消息,讓許多土耳其人寄訊息給我,連我妹妹也擔心我們這邊的狀況。所以我決定拍這支影片,把目前台灣防疫的情況介紹給他們。再加上想要讓土耳其人也知道為什麼台灣必須要參加世界衛生組織(WHO),畢竟台灣的醫療技術跟科技都很先進。希望有更多國際力量一起為台灣發聲 After Corona ...
「professionally 中文」的推薦目錄:
- 關於professionally 中文 在 九九 Sophie Chen Facebook 的最讚貼文
- 關於professionally 中文 在 北歐心科學 NordicHearts Facebook 的精選貼文
- 關於professionally 中文 在 陳少琪 SQ Facebook 的最佳貼文
- 關於professionally 中文 在 吳鳳Rifat Youtube 的精選貼文
- 關於professionally 中文 在 SMART Mandarin - Katrina Lee Youtube 的最佳解答
- 關於professionally 中文 在 Tony Capatch 柯龍 Youtube 的最佳解答
professionally 中文 在 北歐心科學 NordicHearts Facebook 的精選貼文
[Science and Communication]
我還在讀本科時,年少無知,覺得做科學,應該不拘小節,論文、Poster、PowerPoint 等,只應在乎內容而非「格式」。只要內容好,科學準確,排版、字體、用色、甚至錯字都無所謂。
後來發現,科學領域內,傳訊十分重要,而且匯報是展現研究成果,注意細節,才是敬業樂業的表現。所以儘管本人視覺藝術天份奇差,也開始留意設計原理,也開始注意行內設計,才發現到處都是災難級的設計。
最近寫博士學位的期中報告,就Typography我已用了大半天參考不同文章。雖然對設計師來說可能見笑,但我這初哥已經盡力。最後Headings一致用無腦Helvetica,內文用Garamond,古典但優雅,讀起來才有可信、已確定(established) 的感覺,DNA序列用Courier,字距一致才容易做DNA並列對比。大家的論文又用什麼字體呢?(不才,懂設計的朋友請指教)
對於我這種設計白痴,中央聖學子的貼文都很啟蒙。從事科學的朋友,我們該好好注意自己的設計了,你的poster有犯這些錯誤嗎?
【Typography Matters】(營養長文!!!)香港美術及設計教育,一直以來都麻麻地重視 Typography(字體排印學)。近十多年遇着個別有熱誠有才能嘅教育工作者,偶爾會有小陽春,業界亦好視乎個別執業者取向;但整體上,香港地無論學院抑或業內,重視 Typography 嘅人,實屬小眾,practise 得好嘅,更係少之又少。個人電腦普及前,字體應用及排印,都必定交由專業人士負責,質素衰極有個譜;然而,差不多係人都識用 Word、Excel、小畫家等軟件打字、畫圖、列印、發佈後,因差劣 Typography 而引發嘅溝通錯誤及視覺污染——自文字及印刷術發明以來——係史上最最最最嚴重的。
科技賦予人類能力,但冇賦予知識。人人用電腦揀字款打字排版做所謂「文書處理」,但當中有幾多個懂得基本 Typography?或,當中有幾多個知道有「Typography」呢樣嘢呢?記得留學時老師講過,或許設計上有好多範疇都冇甚麼絕對黑白對錯,但係响 Typography 嘅領域,有唔少理論及應用係黑白分明對錯有特定準則的。「靚囉」好少會出自 typographer 把口。
早前有人留意到康文署有套經過精心設計嘅温文意雅告示標語橫額,甚為破格,引來網上小眾討論。今日陽光普照,離開鍵盤,到赤柱走走,畀我發現咗啲嘢。特意寫兩句與大家分享一下。🙂
[Layout]
求其粗疏地响聖士提反灣周圍𥄫𥄫,做咗個微型 visual audit,諗住學下嘢。Woow~!真係獲益良多,原來而家尖端標示設計嘅 typography 已經同我以前學嗰套好有距離。首先(見圖由上至下左至右),大大塊告示板,個 layout 唔似有 grid,相當 dynamic,四個主標示 zig zag 咁放,size 不大,語氣和善,活潑可人,綠綠藍藍與泳灘氣氛連成一片。
[Hyphen]
Typography 中,英語 punctuation(標點符號)往往最被忽略。「Please - No Kite-flying」三個字中有兩個 hyphens,「Kite-flying」嗰個冇咩問題,怪就怪在「Please」之後嗰個。因為 hyphen 一般用作 compound terms 或 word division,當破折號或冒號咁用好似比較罕見。
//
For most writers, the hyphen’s primary function is the formation of certain compound terms. Compound terms are those that consist of more than one word but represent a single item or idea.
In professionally printed material (particularly books, magazines, and newspapers), the hyphen is used to divide words between the end of one line and the beginning of the next. This allows for an evenly aligned right margin without highly variable (and distracting) word spacing.
//
同中文標點好唔同,英文類似破折號嘅短小橫線標點有三種:hyphen (-), en dash (–), em dash (—),長度不一功能各異,唔可以亂用。
//
The en dash (–) is slightly wider than the hyphen (-) but narrower than the em dash (—). The typical computer keyboard lacks a dedicated key for the en dash, though most word processors provide a means for its insertion.
//
長話短說,日常應用嚟講 en dash 多數用嚟當「至」咁用,如日期或時間,「2005–2018」,「9:00 a.m.–5:00 p.m.」。正統前後冇 space,但我覺得若嫌太迫,kern 疏少少都無傷大雅。至於當破折號(或冒號)以作補充之用就應該用最長嘅 em dash。
//
The em dash is perhaps the most versatile punctuation mark. Depending on the context, the em dash can take the place of commas, parentheses, or colons—in each case to slightly different effect.
Notwithstanding its versatility, the em dash is best limited to two appearances per sentence. Otherwise, confusion rather than clarity is likely to result.
Do not mistake the em dash (—) for the slightly narrower en dash (–) or the even narrower hyphen (-). Those marks serve different purposes and are further explained in other sections.
//
[Apostrophe]
Prime mark (') 同 apostrophe (’),前者係小直劃,後者係升高咗嘅𢭃號,再想發揮創意都唔應該用錯。鍵盤碼點打,呢度唔多講嘞,自己 google 啦。
[a.m. and p.m.]
「a.m.」、「p.m.」係拉丁文「ante meridiem」同「post meridiem」嘅縮寫,所以正寫應該係細階兼有點點。但係設計上有時想省略簡化正寫達至美感要求,我覺得响意思唔被干擾下,可以接受。但時間數字與 am 或 pm 中間,應該有 space,連埋寫成一個字咁會怪怪,尤其出現於正統聲明。
[Title Case vs Sentence Case]
究竟幾時用 title case,即每個字頭都大階;幾時先用 sentence case,即只得第一個字大階?!我有啲亂。我嘗試觸摸個 pattern,可能我資質太差,花咗成日都徒勞無功。
[Text Justification]
忽左忽右,我估本 guidelines 肯肯定有說明點用法,只係我呢個路人未察覺箇中奧妙而已。「Dangerous Goods Store」,畀我會將「Goods Store」排埋一行,以意思 break line 嘛。不過人哋咁排法,一定有 concept。
最後,發覺大標示板係用 Helvetica,小標語則用 Arial,當中有咩精心佈局或創意我唔敢亂估,只覺得呢種字款運用嘅 fusion 很富本地混雜視覺文化特色,好可愛。☺️
… … … … … … … … …
早前相關康文署標示淺評:
https://www.facebook.com/…/a.1015316723…/10159910797350570/…
Source & reference:
http://www.thepunctuationguide.com/hyphen.html
http://www.thepunctuationguide.com/en-dash.html
http://www.thepunctuationguide.com/em-dash.html
http://www.chicagomanualofstyle.org/…/HyphensE…/faq0002.html
professionally 中文 在 陳少琪 SQ Facebook 的最佳貼文
‘再贊美都不會比夢想點綴你矜貴’這句很棒,寫詞的丁玲是一位文字非常出彩的90後。
「走吧,久仰的遠方啊。讓我飛,讓我累,直到無路可退...別再浪費,宿醉,再贊美都不會比夢想點綴你矜貴。」 🎤
第三首主打歌「囚鳥」的mv已經在YouTube了!當時覺得夢想好像天空,很美,很無限,但永遠觸碰不到的。所以寫了這首歌來鼓勵自己。2013年第一次讓自己寫的音樂曝光時,出過一張EP。裡面有這首歌的英文demo「SORA」。幾年後,它變了一部電影的片尾曲。到現在,它的中文版變了我首張專輯的一首主打歌,我覺得很感動。「囚鳥」陪伴我音樂的每一步,為我打氣。現在,希望這首歌也會鼓勵到你們,讓你們感覺到熱情! 🔥
謝謝超用心的游紹導演還有他的團隊。拍了差不多二十個小時!讓搖滾風完美的釋放。謝謝填詞的才女丁玲,再一次謝謝天才音樂人葉澍暉 !想當年第一次合作就是這首歌 😹🤘🏼!也謝謝吉他手楊嘉銘創作然後收錄了超棒的solo部分!感謝馬毓芬老師幫忙配唱所有主打歌,感謝造型師小倫姐、化妝師薇姐、髮型師Dick哥還有他們的團隊幫這宅女大改造變酷酷的!讓我有自信地釋放搖滾的熱情!
不要像囚鳥一樣被生活或自己的重圍困住。記得,心永遠是自由的! ❤
Remember "Sora" from my twentybliss exhibition EP? Years later, it became the ending song for a HK movie and now, so grateful that it's Chinese version 「Caged Bird」is my newest single from my debut album! The MV is now on YouTube. Hope you can support it! 🎈 I wrote this song originally to cheer myself up. I thought what I wanted was like sora (the sky), beautiful, infinite, but untouchable. ❄ Now that I've taken my first steps into making music professionally, I hope this song can now give encouragement to anyone else who needs it! ❤ ⚡ Break out of your own barriers and, I quote the original Sora lyrics, "retrace (your) way into the forest of (your) heart".
#囚鳥 #童裝高跟鞋 #拼圖 #陳明憙 #Jocelyn
👉線上聽歌:
iTunes:http://apple.co/2e3cXUK
KKBOX:http://smarturl.it/v16hqd
Omusic:http://smarturl.it/x237jf
myMusic:http://smarturl.it/m0ijp0
Spotify:http://smarturl.it/qzco22
hmv PLAY: http://bit.ly/2dHIEXF
MOOV: http://bit.ly/2dOYQYK
JOOX: http://bit.ly/2dNB7Up
Musicone: http://bit.ly/2dNC7I4
3music: http://bit.ly/2e9lGFo
心音樂:打開APP,搜尋「陳明憙ㄒㄧˇ」
professionally 中文 在 吳鳳Rifat Youtube 的精選貼文
最近武漢肺炎的消息,讓許多土耳其人寄訊息給我,連我妹妹也擔心我們這邊的狀況。所以我決定拍這支影片,把目前台灣防疫的情況介紹給他們。再加上想要讓土耳其人也知道為什麼台灣必須要參加世界衛生組織(WHO),畢竟台灣的醫療技術跟科技都很先進。希望有更多國際力量一起為台灣發聲
After Corona Virus (Wuhan Virus) spreads 23 countries around the world many Turkish citizens including my sister keep asking me about the situation here in Asia and Taiwan. I decided to share this video about how Taiwan professionally acts during crisis. Besides, unfortunately Taiwan is not part of WHO. Taiwan has one of the best medicine technology and health insurance of the world. It is very obvious that world needs Taiwan's contributions to international society.
Son günlerde Çin'in Wuhan şehrinden başlayıp dünyanın birçok yerine sıçrayan Corona virüsünün ardından çok sayıda Türk bana mesaj atarak bu konu hakkında bilgi almak istediklerini belirttiler. Aynı zamanda Türkiye'de yaşayan kız kardeşim ve akrabalarım da bu yaşanan salgın yüzünden endişelenmiş durumdalar. Sizlere bu video aracılığı ile Tayvan'daki en güncel durumu aktarmak istedim. Ayrıca Tayvan Dünya Sağlık Örgütünün üyesi değil ve bu yüzden ne yazık ki uluslararası düzeyde gerçekleşen sağlık çalışmalarına katılıp gereken desteği sağlayamıyor. Tayvan gibi tıbbın ve teknolojinin çok gelişmiş olduğu bir ülkenin uluslarası sağlık platformlarında bulunmaması kabul edilemez. Tüm kamuoyuna duyurulur.
#武漢肺炎 #世界衛生組織 #coronavirus
FOLLOW 吳鳳 Rifat:
Instagram: https://www.instagram.com/rifatkarlova/
Facebook: https://www.facebook.com/rifatshowman/
Website: www.rifatkarlova.com
professionally 中文 在 SMART Mandarin - Katrina Lee Youtube 的最佳解答
HOW TO ORDER BUBBLE TEA IN MANDARIN 2019 📚💋🤗
In this video, you're going to learn how to order bubble tea in Mandarin professionally! :)
Order my eBook
https://smart-mandarin.teachable.com/p/five-essential-topics-of-mandarin-chinese-hsk-2-level-ebook
Check out my courses
https://smart-mandarin.teachable.com/courses
------------------------------------
WANNA LEVEL UP YOUR CHINESE?
COME JOIN MY PROGRAMS!
Taking your Chinese to the next level, building the solid foundation of Mandarin Chinese here with SMART Mandarin
Online Chinese Courses- Get LIFE-TIME ACCESS to the courses
(Video lesson + eBook+ Podcast + Exclusive webinar + Support Community)
https://smart-mandarin.teachable.com/courses
Support SMART Mandarin on Patreon - Monthly subscription
(Video lesson + eBook+ Podcast + Exclusive webinar + Support Community)
https://www.patreon.com/smartmandarin
Join our SMART MANDARIN SUPPORT COMMUNTY!
https://www.facebook.com/groups/smartmandarinsupportcommunity/
Follow me on Instagram:
smart_mandarin_katrina_lee
Follow My Public Webinar (LIVE Training) Schedule
https://www.crowdcast.io/katrinalee
Questions about my courses?
smartmandarinchinese@gmail.com (Katrina Lee)
SUGGEST VIDEOS :)
SUPER EASY Mandarin Playlist
https://www.youtube.com/playlist?list=PLzs-lvWtTKsHL3Ekq1mQIiBsjBMeHcTyU
HSK1 playlist
https://www.youtube.com/playlist?list=PLzs-lvWtTKsH-tNLdbdMIoPmfM3K3AtNp
#bubbleteainmandarin #dailychinese #howtoorderbubbletea
https://youtu.be/BWXxRKZzOf8
professionally 中文 在 Tony Capatch 柯龍 Youtube 的最佳解答
外國人在臺灣第三集出來了,這次看哪裏可以去美白牙齒
Foreigner in TW vlog 003 , check out where to go get your teeth whitened professionally!
Contact White Smile: 108臺北市中華路一段158號4樓 (西門町一號出口)
Monday- Sat: 12:00pm - 20:00pm
Sunday: 12:00pm - 4:00pm
Phone: 02-23886655
Joakim Karud - Loudness & Clarity
https://youtu.be/gZ8_Oed8SUU
Joakim Karud - https://soundcloud.com/joakimkarud
https://www.facebook.com/joakimkarudm...
https://twitter.com/JoakimKarud
My Instagram: @tony_capatch
My Facebook: @capatchfitness
Or search (柯龍)