- 𝙣𝙚𝙬 𝙖𝙧𝙧𝙞𝙫𝙖𝙡 -
• 肩50 袖29 胸58 前長70 後長76 cm
• 木頭釦 / 100% viscose(人造絲) / made in bangladesh(孟加拉)
• 男S / 有污漬,背後右上方(圖9)
• 麻豆 153/49;100%實品拍攝;標記皆為單面平量。
• 本賣場僅有女麻豆,男客戶請詳見尺寸,造成不便請見諒。
• 客服將提供詳細且完整的意見,疑難雜症皆歡迎來信提問。
• 所有商品皆在自然光源下拍攝,每台電腦顯示多少會有色差
• 全新庫存品狀態為早期製作、無人使用過之全新商品。
• 古著與選品商品數量有限,售出即斷貨,全品項皆經篩選、整理後販售。感謝包容。
• $ 780
• 深藍花卉滿版圖騰棉質襯衫
shopee │:shopee.tw/msnyin
pinkoi │:pinkoi.com/store/river3water
☻︎ ig,fb 下單 / 轉帳 / 超商到店免運費
☻︎ 自動下單 / shopee ; pinkoi:🔎 河水山
☻︎ 任何問題及購買相關歡迎截圖私訊詢問
‘
#vintage #復古#古着#kyoto#outfit#ootd#new #台南#sweatshirt #style #styleblogger#台灣 #tainan#stylebloggers#weartowork#古著女子#photography#Japan #streetsnap#vsco#vscocam #新品 #古著 #古着好きな人と繋がりたい #古着屋 #古着好き #古著 #newarrivals #新品上市 #河水山線上售
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過373萬的網紅Xiaomanyc 小马在纽约,也在其Youtube影片中提到,We got some delicious kulfi (traditional Indian ice cream) and gave it to strangers from around the world in NYC’s Times Square. Kulfi is a unique Ind...
「made in bangladesh」的推薦目錄:
made in bangladesh 在 KIM Property Live Facebook 的最佳解答
เมื่อ “โลกาภิวัฒน์” เป็นเรื่องล้าสมัยไปแล้ว จะปรับตัวยังไง?
หลายสิบปีที่ผ่านมา คุณมักจะได้ยินคำว่า “Globalization” หรือ “โลกาภิวัฒน์” เพื่อใช้อธิบายเรื่องราวที่ฟังดูทันสมัย น่าตื่นเต้น ทั้งระบบขนส่งและติดต่อสื่อสารที่สะดวกและรวดเร็วขึ้นมาก ทำให้เชื่อมโยงโลกทั้งใบเข้าด้วยกันในทุก ๆ ด้าน แต่ไม่น่าเชื่อครับว่าตอนนี้คำว่า “Globalization” จะกำลังจะกลายเป็นอดีตและถูกแทนที่ด้วยคำตรงข้ามอย่าง “Deglobalization”
ความจริงประเด็นนี้มีการถกเถียงกันมาสักพักนึงแล้วตั้งแต่ช่วงที่โควิด19 ระบาดใหม่ ๆ ในตอนนั้นมีหลายคนคิดว่ามันเป็นแค่เรื่องชั่วคราวจากการล็อคดาวน์ของแต่ละประเทศ เมื่อถึงเวลาเปิดประเทศแล้วทั้งโลกก็จะเชื่อมโยงกันเหมือนเดิม แต่ในตอนนี้มุมมองของนักวิเคราะห์เริ่มเปลี่ยนไป พวกเขามองว่าจริง ๆ แล้ว “Deglobalization” กำลังจะมาอยู่แล้ว ส่วนโควิด19 นั้นเป็นเพียงตัวเร่งเท่านั้น
ผมไปเจอคลิปหนึ่งของ The Economist มีชื่อคลิปว่า Will covid kill globalisation? อธิบายประเด็นนี้ได้เห็นภาพชัดเจนมากครับ แต่ผมคงไม่ได้แปลมาอย่างละเอียด เพียงแค่เขียนเล่าตามความเข้าใจเท่านั้น ถ้าเพื่อน ๆ อยากดูต้นฉบับผมแนะนำให้ลองเสิร์จในยูทูบดูนะครับ น่าจะหาเจอไม่ยาก
โลกาภิวัฒน์เริ่มเป็นเทรนด์ของโลกตั้งแต่ช่วงจบสงครามโลกครั้งที่ 2 ที่ประเทศต่าง ๆ ขยาดกับสงครามและความขัดแย้ง ทำให้แต่ละประเทศร่วมมือร่วมใจกันทำสนสัญญาต่าง ๆ เพื่อสงบศึกและเปิดเสรีการเงิน การค้า การลงทุน การซึกษา เทคโนโลยี การแพทย์ ฯลฯ จนเศรษฐกิจเติบโตกันถ้วนหน้า
Globalization ทำให้เกิดการกระจายเงินลงทุนไปทั่วทุกมุมโลก มีการตั้งโรงงานการผลิตในประเทศที่ค่าแรงต่ำ ส่งผลให้อุตสาหกรรมต่าง ๆ สามารถลดต้นทุนค่าจ้างแรงงานได้อย่างมหาศาล
ตัวอย่างเช่น กางเกงยีนหนึ่งตัวติดป้ายว่า “Made in Bangladesh” ก็ไม่ได้หมายความว่าวัตถุดิบและกระบวนการทั้งหมดจะเกิดขึ้นที่บังคลาเทศ เพราะกระดุมและซิปอาจนำเข้าจากจีน ส่วนผ้าดิบก็นำเข้าจากอินเดีย มาประกอบร่างเป็นกางเกงกันที่บังคลาเทศแล้วนำไปตีแบรนด์ที่ฝรั่งเศส
สิ่งเหล่านี้ทำให้ประเทศที่มีเทคโนโลยีด้อยกว่าแต่เต็มไปด้วยแรงงานหนุ่มสาวในสมัยนั้น ซึ่งส่วนมากจะอยู่ในเอเชียจึงได้ประโยชน์เต็ม ๆ เพราะเกิดการไหลเข้าของเงินทุนมหาศาล เศรษฐกิจเติบโตอย่างรวดเร็ว ซึ่งไทยเราก็เป็นหนึ่งในนั้นครับ โลกทั้งใบเกิดความเชื่อมโยงกันทั้งหมดอย่างซับซ้อนหรือที่เรียกว่า “Complex Supply Chain”
มันมีข้อดีขนาดนี้แล้วทำไม Globalization ถึงจะหายไป? เหตุผลหลัก ๆ มี 2 ข้อดังนี้ครับ
1. โควิด-19
การล็อกดาวน์ทำให้คุณมองเห็นความเสี่ยงของ Globalization คือแค่จุดเล็ก ๆ ใน Supply Chain มีปัญหาก็จะพังกันหมดได้ เช่น จากตัวอย่างเรื่องกางเกงยีน เมื่อเรือส่งสินค้าไม่สามารถส่งกระดุมจากจีนไปบังคลาเทศได้ แค่อย่างเดียวก็ทำให้ผลิตสินค้าไม่ได้ พอผลิตไม่ได้แรงงานในบังคลาเทศก็ไม่มีรายได้ แต่คนที่อยู่ดี ๆ ก็ซวยคืออินเดียที่ถูกยกเลิกออเดอร์ผ้าดิบและฝรั่งเศสที่เป็นเจ้าของแบรนด์ เห็นไหมครับว่ามันเปราะบางแค่ไหน
บริษัทต่าง ๆ จึงเริ่มปรับตัว โดยทำให้ Supply Chain สั้นและซับซ้อนน้อยลง คือใช้วัตถุดิบจากระแวกใกล้ ๆ กัน แม้ต้นทุนจะสูงขึ้น แต่มันมีข้อดีคือ "ความรวดเร็วในการผลิต" ซึ่งแบรนด์ที่ปรับตัวได้ดีจะใช้จุดเด่นนี้ในการปรับเปลี่ยนสินค้าให้เข้ากับกระแสในช่วงนั้น ประมาณว่า “ถึงขายแพงขึ้น แต่มันโดนใจ ลูกค้าก็ยอมซื้อ”
2. การเติบโตของจีน
เรื่องความเหลื่อมล้ำและการผูกขาดเป็นปัญหาคู่ระบบทุนนิยมมาช้านาน โดยปกติแล้วมักจะพูดถึงการผูกขาดของบริษัทใดบริษัทหนึ่ง แต่ไม่น่าเชื่อครับว่าปัญหานี้เกิดขึ้นในระดับโลกเช่นเดียวกัน เมื่อจีนได้รับประโยชน์จาก Globalization ทำให้พัฒนาขึ้นมากจนเปลี่ยนจากประเทศรับจ้างผลิตเป็นประเทศเจ้าของเทคโนโลยีได้และสามารถผลิตสินค้าที่ระดับคุณภาพเท่ากันให้ราคาถูกกว่าได้
ทำให้ยุโรปและสหรัฐมองว่าจีนคือตัวร้ายที่กำลังมาแย่งงานและส่วนแบ่งตลาดของพวกเขา จึงไม่ต้องแปลกใจครับว่าทำไมเทรนด์ของผู้นำชาตินิยมจึงกลับมาอีกครั้งเพื่อที่จะปกป้องประเทศของเขาจากการผูกขาดของจีน ตัวอย่างที่ชัดเจนที่สุดก็คือโดนัลด์ ทรัมป์ครับ
แต่รู้ไหมครับว่าคนที่ซวยที่สุดจาก Deglobalization ไม่ใช่สหรัฐและยุโรปหรอกนะครับ แต่เป็นบรรดาประเทศกำลังพัฒนาที่เคยเฟื่องฟูจากเม็ดเงินลงทุนของต่างชาติ ต้องนั่งมองตาปริบ ๆ เมื่อเขาย้ายฐานการผลิตกลับประเทศ
ทางรอดของประเทศเหล่านั้นคืออะไร? เมื่อทุกประเทศต้องพึ่งพาตนเองจึงจำเป็นต้องเพิ่มประสิทธิผลมาทดแทนส่วนของต่างชาติที่หายไป ด้วยการพัฒนาทักษะและนำเทคโนโลยีต่าง ๆ เข้ามาใช้ให้ถูกที่ถูกเวลา นั่นคือเหตุผลที่ทุกคนต้องพัฒนาทักษะของตนเองให้ตอบโจทย์โลกในปัจจุบัน
ถ้ามองอีกมุมหนึ่งในตอนนี้ที่เต็มไปด้วยปัญหา มันก็เป็นโอกาสของคนที่มีความรู้และทักษะ เพราะอย่าลืมนะครับว่าเงินจะไหลไปหาคนที่แก้ปัญหาให้คนอื่น
อย่างไรก็ตามบรรณาธิการของ The Economist ก็ทิ้งท้ายนะครับว่าเขาไม่เชื่อว่าอนาคตโลกจะเป็น Globalization หรือ Deglobalization แบบสุดโต่ง แค่ตอนนี้โลกกำลังหาจุดสมดุลใหม่อยู่เท่านั้นเอง แล้วเพื่อน ๆ เชื่ออย่างไรครับ?
.
แอดปุง
made in bangladesh 在 中學生減塑 Facebook 的精選貼文
「製程:加工」
-
「研究指出,我們每消費一公斤的時裝,就要為0.6公斤的石油產出、60公斤的水,以及100公斤的廢棄物負間接責任」
(引文自《為甚麼你該花更多的錢,買更少的衣服》)
-
小編內心崩潰😱:
喔天,我們的消費者再一次展現了他們的無知,還有大公司的隱瞞。
說不定,再背後的官商勾結可是複雜得很。反正我們沒差,我們有錢負擔這些就好、開心就好、漂亮就好。
-
小編內心小劇場⬇️:
?你清楚你身上穿的衣服從哪個國家做的嗎?
(看個標籤)
喔可能是Made in Bangladesh(孟加拉)
?你覺得標籤清楚嗎?
(再看一次標籤)
嗯清楚啊它寫Made in Bangladesh(孟加拉)
-
「血汗與勞工的內幕」⬇️
「孟加拉」(Bangladesh):
孟加拉,位於南亞的一個國家。用面積來看算小,尤其跟他旁邊的印度來比真的小,但用人口和人口密度來看……非常嚇人。
而且地處低窪,常常下大雨就淹水;房屋凌亂不堪、貧民窟遍布、城市骯髒、孩童受教育程度不高、人均所得也非常低、婦女地位非常低,很多人都活在貧窮線之下……
但是,你我身上價格低廉又好看的褲子、裙子、上衣,大不分都是孟加拉製作的。
低廉到不行的價格,是你我的喜悅,卻是他們的夢魘。
在一棟大樓裡,工人們正飛快地用電動裁縫車縫製拉鍊、縫線等。每個人的手都靈巧無比、動作也異常迅速,因為如果不快一點,原本很少的工資會被扣更多,這樣無法養家活口。
靈巧的雙手應該是要縫製好看的服飾,再加以高價賣出(想想看那些頂級設計師們);現在則是廠商們的最佳利器。
工人們被關在一間密不透風的房間,沒有保險、沒有防火措施、沒有消防設備、沒有休息時間、沒有安全的空間、沒有足夠的廁所,甚麼都沒有,只有苛刻的雇主。
在這裡,跟著大家擠在一起用裁縫機、想要上廁所幾乎都不行(也沒有什麼廁所,便溺可能要隨地解決,但又不能弄髒衣服)、一天縫個幾百件也只能領一點點薪水、請假會被加被扣錢、手被裁縫機捲進去也沒有保險可領……。這是甚麼?地獄嗎?這只是我們身上穿的衣服的來源,要很在意嗎?
這些可能不夠駭人聽聞。剛剛提到安全設施不夠,之前曾發生成衣工廠大火,但人都逃不出去,只因緊急出口(還是逃生梯)被一箱箱東西擋住。而且這些大火發生了好幾次,不過都不是受到太大關注,畢竟消費者在意的還是身上穿的衣服便不便宜吧!
或者,之前曾因有廠商在成衣廠頂樓違法加蓋,然後大樓無法負擔重量而倒塌,造成成衣1127人死亡,3000多人受傷。
我們的衣服,應該不是血汗衣服了吧,應該是人命衣服了吧!
在資本主義的世界裡,人命只值幾塊美元而已。
-
「印度」(India):
(其實這個case很多國家都有不過我們提印度好了)
一件黑色上面佈滿了亮片與刺繡的精緻上衣,竟然還不到台幣1000元,這……這作工、這價格,太超值了吧!買!
-
這些亮片,大概是由一群在家工作的婦女和他們無法上學的小孩縫的。
手藝太過靈巧、工資太過低廉,為滿足消費者的低價消費慾望,它們找上了這群在印度、孟加拉的人們,要他們做「家庭代工」。
我之前看過琦君的文章,她形容她媽媽憑著燈草芯的亮光刺繡、眼睛瞇瞇像仙女般,巧手次出一只繡花鞋。印度的家庭代工差不多也是這樣,在昏暗的光,刺一件一件衣服、縫一個一個亮片,不過這不是縫給意中人,而是為了工作。
刺繡很難、縫亮片珠子這些也很難,小編我家政課之前要刺繡,刺到快死翹翹。這種細膩的手工活機器可是做不來(真要做得來應該也很粗糙)而且人力便宜太多了,就找這群婦女和他們的小孩來做。
只要時間內交不出該要有的數量、或是上面亮片不達標,一切辛苦就會白費。因此,它們日以繼夜、找小孩一起做,就只是為了讓它們能糊口飯吃。
知道那些亮片打哪來了吧?你還願意買嗎?
-
「中國」(China):
-
「看看今天河流的顏色,就知道最近時尚產業流行的顏色」—這是廣東省東莞的日常。
-
為了節省成本,廠商只好偷排廢水到河川,讓那些化學藥劑「眼不見為淨」。
水資源枯竭不是沒水可用,而是水都不能用:髒到無法飲用、洗滌、利用。我們現在為了時尚,正在跟環境搶奪水資源。那些落後的、赤貧的,只能負擔我們所不要的(化學染劑)
那些先進的、民主的,為了選票而驅逐會製造大量污染的產業(不一定啦,只能說可能程度比落後國家好)把不想要的加諸在別人身上、把負擔讓渡給別人,成為既得利益者。
除了河川,加工、製造這些還是需要用到大量的水、電、石油,換取大量廢棄物(然後製造出來的衣服因為質料太爛之後很快也變廢棄物)。
-
那大家還想買嗎?
-
#wei編 #fastfashion #Bangladesh #India #China #pollution #toxin
made in bangladesh 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的最讚貼文
We got some delicious kulfi (traditional Indian ice cream) and gave it to strangers from around the world in NYC’s Times Square. Kulfi is a unique Indian delicacy made from sweetened milk, giving it a unique dense and creamy texture. It’s one of the most amazing Indian street foods I’ve ever had! And these Americans' reaction to trying this traditional Indian food for the first time was amazing!
We gave strangers flavors including malai kulfi, kesar pista kulfi, and mango kulfi! Many of them absolutely loved these unique Indian flavors which included ingredients like cardamom, saffron, and almond. If you’re curious, the brand of kulfi we used is Vadilal kulfi (they did not sponsor the video, but their kulfi is really delicious!).
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
If you guys like the music in my videos, you can check out all the AMAZING music Epidemic Sound has at my affiliate link here: http://share.epidemicsound.com/xiaomanyc
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Bw0WqBJgkYQ/hqdefault.jpg)
made in bangladesh 在 EDEN KAI Youtube 的最佳解答
Hey guys! Here's a Coldplay - Viva La Vida cover I arranged and played on the ukulele. Hope you enjoy it! Please let me know how you like it in the comments below, and what other songs you'd like me to cover. Thanks so much for your support!!! ~ Eden Kai (Thank you Adam, Nick, and Brandon from the BentPixels team helping me out!)
ウクレレでカバーしてみました(一発撮り)。ウケが良ければもっと投稿するかもしれません...!!笑
***CLICK "SUBSCRIBE" NOW*** FOR THE NEWEST VIDEOS!!!
チャンネル登録、宜しく御願いします!
CONTACT(連絡): imagine@edenkai.com
MERCH(グッズはこちらから) : http://edenkai.store
CAMEO (For personal video shoutouts ビデオメッセージをご希望の方はこちらまで)https://www.cameo.com/edenkai
Let's Connect!(SNSやってますー!):
WEBSITE(WEBサイト): https://edenkai.com/
INSTAGRAM(インスタ): https://instagram.com/edenkai_official
TWITTER(ツイッター): https://twitter.com/edenkaiofficial
FACEBOOK(フェイスブック): https://www.facebook.com/EdenKaiOfficial
TIKTOK(ティックトック)@edenkai_official
Viva La Vida (lyrics) by Coldplay:
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing
"Now the old king is dead! Long live the king!"
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Calvary choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you go there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Calvary choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Calvary choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
ABOUT EDEN KAI:
Very few young talents offer the wide array of diverse skills as those possessed by Eden Kai (aka Yusuke Aizawa). An actor appearing on one of Japan’s most popular reality television shows, Terrace House - Aloha State, Yusuke was beloved by the millions of viewers watching the show as it was broadcast on Fuji Television in Japan, as well as via online service, Netflix streaming the show in nearly 200 countries. Eden’s time on the show allowed him to display his skills as a ukulele and guitar virtuoso, composer, singer-songwriter, and vocalist. His musical talents and role on Terrace House helped him to secure a spot performing at the upcoming Fuji Rock Festival, which is the largest outdoor music event in Japan. Eden also made history at the age of 16 when he became the first instrumentalist to ever win Grand Champion at the popular Brown Bags to Stardom talent competition in Hawaii.
Signed to one of Japan’s most prominent media conglomerates, JVC Kenwood Victor Entertainment, Eden is preparing for the widespread release of his first major album, Music for You. The album is scheduled to be released on June 21st. It follows two previous CDs released independently; Touch the Sky in 2015 and Feel the Earth in 2016. Touch the Sky received a finalist nomination for Instrumental Album of the Year at the Nā Hōkū Hanohano Awards and the 2016 Hawaii Music Awards. Both Touch the Sky and Feel the Earth, as well as the singles featured on them, are available for purchase through his website, www.EdenKai.com, as well as on iTunes, Amazon, CD Baby, and Bandcamp.
Eden is steadfast in his belief that music can have a healing effect on the world. He has used his music and status as one of Japan’s biggest rising stars to help many organizations and causes. Proceeds from past songs and performances have been donated to benefit children from disaster-stricken countries, to purchase educational materials for a school in Bangladesh, and to support a health center in Haiti. He has also been active in supporting causes benefitting the victims of the 2011 Tohoku Earthquake and Tsunami, the recent Kumamoto earthquake, Easter Seals, and the Make-A-Wish Foundation.
---------
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Xqw5tgv3ogQ/hqdefault.jpg)
made in bangladesh 在 Travel Thirsty Youtube 的精選貼文
Pulled chai made by a tea seller, or "chai wallah". Here's how masala chai is made at the famous Krishna's Tea Stall. Ingredients include black tea, fresh whole milk, water, black peppercorns, sugar, ginger, cinnamon, cloves, and cardamom. Unlike many milky teas, which are brewed in water with milk later added, traditional masala chai is often brewed directly in the milk.
Masala chai (Hindi: मसाला चाय, literally "mixed-spice tea"; Urdu: مصالحہ چائے) is a flavoured tea beverage made by brewing black tea with a mixture of aromatic Indian spices and herbs. Originating in India, the beverage has gained worldwide popularity, becoming a feature in many coffee and tea houses. Although traditionally prepared by a decoction of green cardamom pods, cinnamon sticks, ground cloves, ground ginger, and black peppercorn together with black tea leaves, retail versions include tea bags for infusion, instant powdered mixtures, and concentrates. The noun "chai" alone refers to the beverage tea; in some places, chai is an acceptable equivalent for masala chai.
In many Eurasian languages, chai or cha is the word for tea. This comes from the Persian چای chay, which originated from the Chinese word for tea 茶 chá. (The English word tea, on the other hand, comes from the Teochew dialect of Chinese teeh.) In English, this spiced tea is commonly referred to as masala chai or simply chai, even though the term refers to tea in general in the origin language. Numerous United States coffee houses use the term chai latte or the redundant term chai tea latte for their version to indicate that the steamed milk, much like a regular cafè latte, is mixed with a spiced tea concentrate instead of espresso. By 1994 the term had gained currency on the U.S. coffeehouse scene.
Masala tea is a very popular beverage in South Asia (India, Pakistan, Bangladesh, Nepal and Sri Lanka). People start their day by consuming a cup of tea. This first cup of tea is fondly called 'bed tea'. Throughout the day people consume many cups of tea. Every street corner in places of business has a 'Chai Walla', a tea maker who brings hot tea to people's places of business whether they are retail businesses or commercial. Tea is a part of life and is offered to all guest at home and also to many customers visiting retail stores.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/0ftTzHE6jXo/hqdefault.jpg)