Sakura
Time fades away, we wait for the day
For the day when you come back home again
We're standing here, no more crying, no more fear
On the lane where cherry blossoms bloom
You were always there when a friend needed care
Just one smile and you could cure their pain
Because of you, we could always make it through
The love you gave erased all of our gloom
So now here we are
But no matter how far
Away you go we'll always be with you
Sakura sakura
As these cherry blossoms bloom
Even they realize that one day a goodbye will have to come
So farewell my friend
But this is not the end
Please stay the same until I see you again
Forget the past, make this moment last
And speak only words we truly feel
Wish you the best, may your future be blessed
And all of your dreams become real
Moments pass us by
As we try not to cry
Wherever you go never forget me
Sakura sakura
As these cherry blossoms fall
They dream silently of next spring when rebirth will come to all
Don't you cry now, my friend
For this is not the end
Keep up that smile until I see you again
Sakura sakura
As these cherry blossoms dance
Blown in all directions by the wind, their fate is left to chance
So farewell, next time, my friend
Let's meet right here again
Or maybe we'll meet somewhere like blossoms in the wind
https://lyricstranslate.com
https://youtu.be/IisfTc7aGYk
🎂🌸🌸🌸🌸🌸🌸
You remain in my heart forever ❤
同時也有178部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「japanese all words」的推薦目錄:
- 關於japanese all words 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於japanese all words 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最佳解答
- 關於japanese all words 在 Mordeth13 Facebook 的最讚貼文
- 關於japanese all words 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於japanese all words 在 ASMR Cham Youtube 的最佳解答
- 關於japanese all words 在 Kanekin Fitness Youtube 的最佳貼文
- 關於japanese all words 在 900+ Best Japanese words ideas - Pinterest 的評價
japanese all words 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最佳解答
【魔法部長出席311十周年東北友情特展】
10年前的 #日本東北大地震
雖然已經過了很久
但當時的震驚,卻依然留在我們心中
有人說,世界上,可能找不到另外兩個國家
像台灣跟日本一樣有這麼特別的感情
日本朋友們重建10年來的心情和努力
一直有許多台灣人展現關心和參與
.
魔法部JW部長今天受邀參加 日本台灣交流協會 舉辦的
#311十周年東北友情特展
他致詞說,台日兩國不論是地緣、歷史或人民情感都很親近
而10年前的傷痛,意外地讓台灣跟日本重新發現彼此,讓台日再次牽起了友誼的手。
原本就很密切的台日兩國,因為自發性的互相關心、扶持,友情也越來越堅定。
.
也提到3年前花蓮大地震時
日本前首相安倍親筆寫下 #台灣加油 4個字
感動無數的台灣人
而最近有國家不合理地抵制台灣水果🍍
日本民眾馬上進到超市,用日幣把這些台灣水果下架。
J些暖心動作,讓台灣人深深記在心中
也彰顯了臺日間
相互扶持的友好關係💖
#台日友誼 這個活動名稱取得超貼切
Hey, My Friend !
往後也要彼此加油喔💪
★詳細活動內容請看 #日本台灣交流協會∣https://reurl.cc/qmnRgR
________________
#台日友好 #日台友情 #AlwaysHere
.
.
🇯🇵
.
【呉外交部長、東北友情特別展示で祝辞】
10年前、東日本大震災が発生した際、台湾は真っ先に支援の手を差し伸べました。10年後のきょう #日本台湾交流協会 は「東日本大震災から10年 東北友情特別展示」を開催し、台湾と日本の強い絆を再確認しました。
#外交部 の呉釗燮部長(=外相)は祝辞で「台日は地理的、歴史的、感情的にも近く、10年前の悲痛な災害は双方の絆をより深めた。3年前の花蓮地震では #安倍晋三 首相が直筆で色紙に #台湾加油(頑張れ、台湾)と書き、多くの台湾人を感動させた」と述べました。
また「最近ある国が非合理的な理由から台湾産パイナップルの輸入を停止したとき、日本の人々はすぐに台湾を応援する行動を起こしてくれた。実際の行動で台湾を応援する姿勢は多くの台湾人を感動させた。この10年間、台日は手を取り合い、支え合って歩いてきた。次の10年もこれが続くよう願っている」とも述べました。
このイベントの詳しい内容については #日本台湾交流協会 の公式サイト(https://reurl.cc/qmnRgR)をご覧ください!
_______________
#台日友好
#心の絆
#AlwaysHere
.
.
.
🇬🇧
.
MOFA Minister Joseph Wu visited the 311 Exhibition hosted by the Japan-Taiwan Exchange Association today, which marks the 10th anniversary of the devastating Tohoku earthquake and tsunami on March 11, 2011.
Minister Wu praised the stoicism and resilience with which the Japanese people embarked on the process of rebuilding after the earthquake. He added that, although we are all pained by the countless lives lost and the families torn apart, the unexpected silver lining of the tragedy was the strengthening of the friendship between our two nations.
He also pointed to the mutual nature of this relationship, in how Japan is #AlwaysHere to cheer us on through the hard times, recalling former Japanese prime minister Shinzo Abe's words of encouragement to Taiwan in the wake of the Hualien earthquake of 2018. More recently, he pointed to how ordinary Japanese people rushed to buy the #TaiwanPineapple when Taiwan was faced with export market challenges.
The exhibition, which was organized to thank Taiwan for its assistance and the outpouring of goodwill in the wake of the disaster, features signed manga pieces by Japanese manga artists, news reports and photos from the time, as well as craft works, disaster prevention products and commemorative films. There will also be a Taiwan-Japan friendship section, featuring books on the two countries and Taiwanese products that Japanese people show a particular fondness for.
It will run from March 10 – March 21 in the M7B space at Huashan 1914 Creative Park in #Taipei (weekdays: 11:00 – 18:00, weekends: 10:30 – 18:30). There will also be a concert and market at the Huashan Theater (amphitheater) from March 13-14 (11:00 – 17:00).
japanese all words 在 Mordeth13 Facebook 的最讚貼文
Jenna Cody :
Is Taiwan a real China?
No, and with the exception of a few intervening decades - here’s the part that’ll surprise you - it never has been.
This’ll blow your mind too: that it never has been doesn’t matter.
So let’s start with what doesn’t actually matter.
Until the 1600s, Taiwan was indigenous. Indigenous Taiwanese are not Chinese, they’re Austronesian. Then it was a Dutch colony (note: I do not say “it was Dutch”, I say it was a Dutch colony). Then it was taken over by Ming loyalists at the end of the Ming dynasty (the Ming loyalists were breakaways, not a part of the new Qing court. Any overlap in Ming rule and Ming loyalist conquest of Taiwan was so brief as to be inconsequential).
Only then, in the late 1600s, was it taken over by the Chinese (Qing). But here’s the thing, it was more like a colony of the Qing, treated as - to use Emma Teng’s wording in Taiwan’s Imagined Geography - a barrier or barricade keeping the ‘real’ Qing China safe. In fact, the Qing didn’t even want Taiwan at first, the emperor called it “a ball of mud beyond the pale of civilization”. Prior to that, and to a great extent at that time, there was no concept on the part of China that Taiwan was Chinese, even though Chinese immigrants began moving to Taiwan under Dutch colonial rule (mostly encouraged by the Dutch, to work as laborers). When the Spanish landed in the north of Taiwan, it was the Dutch, not the Chinese, who kicked them out.
Under Qing colonial rule - and yes, I am choosing my words carefully - China only controlled the Western half of Taiwan. They didn’t even have maps for the eastern half. That’s how uninterested in it they were. I can’t say that the Qing controlled “Taiwan”, they only had power over part of it.
Note that the Qing were Manchu, which at the time of their conquest had not been a part of China: China itself essentially became a Manchu imperial holding, and Taiwan did as well, once they were convinced it was not a “ball of mud” but actually worth taking. Taiwan was not treated the same way as the rest of “Qing China”, and was not administered as a province until (I believe) 1887. So that’s around 200 years of Taiwan being a colony of the Qing.
What happened in the late 19th century to change China’s mind? Japan. A Japanese ship was shipwrecked in eastern Taiwan in the 1870s, and the crew was killed by hostile indigenous people in what is known as the Mudan Incident. A Japanese emissary mission went to China to inquire about what could be done, only to be told that China had no control there and if they went to eastern Taiwan, they did so at their own peril. China had not intended to imply that Taiwan wasn’t theirs, but they did. Japan - and other foreign powers, as France also attempted an invasion - were showing an interest in Taiwan, so China decided to cement its claim, started mapping the entire island, and made it a province.
So, I suppose for a decade or so Taiwan was a part of China. A China that no longer exists.
It remained a province until 1895, when it was ceded to Japan after the (first) Sino-Japanese War. Before that could happen, Taiwan declared itself a Republic, although it was essentially a Qing puppet state (though the history here is interesting - correspondence at the time indicates that the leaders of this ‘Republic of Taiwan’ considered themselves Chinese, and the tiger flag hints at this as well. However, the constitution was a very republican document, not something you’d expect to see in Qing-era China.) That lasted for less than a year, when the Japanese took it by force.
This is important for two reasons - the first is that some interpretations of IR theory state that when a colonial holding is released, it should revert to the state it was in before it was taken as a colony. In this case, that would actually be The Republic of Taiwan, not Qing-era China. Secondly, it puts to rest all notions that there was no Taiwan autonomy movement prior to 1947.
In any case, it would be impossible to revert to its previous state, as the government that controlled it - the Qing empire - no longer exists. The current government of China - the PRC - has never controlled it.
After the Japanese colonial era, there is a whole web of treaties and agreements that do not satisfactorily settle the status of Taiwan. None of them actually do so - those which explicitly state that Taiwan is to be given to the Republic of China (such as the Cairo declaration) are non-binding. Those that are binding do not settle the status of Taiwan (neither the treaty of San Francisco nor the Treaty of Taipei definitively say that Taiwan is a part of China, or even which China it is - the Treaty of Taipei sets out what nationality the Taiwanese are to be considered, but that doesn’t determine territorial claims). Treaty-wise, the status of Taiwan is “undetermined”.
Under more modern interpretations, what a state needs to be a state is…lessee…a contiguous territory, a government, a military, a currency…maybe I’m forgetting something, but Taiwan has all of it. For all intents and purposes it is independent already.
In fact, in the time when all of these agreements were made, the Allied powers weren’t as sure as you might have learned about what to do with Taiwan. They weren’t a big fan of Chiang Kai-shek, didn’t want it to go Communist, and discussed an Allied trusteeship (which would have led to independence) or backing local autonomy movements (which did exist). That it became what it did - “the ROC” but not China - was an accident (as Hsiao-ting Lin lays out in Accidental State).
In fact, the KMT knew this, and at the time the foreign minister (George Yeh) stated something to the effect that they were aware they were ‘squatters’ in Taiwan.
Since then, it’s true that the ROC claims to be the rightful government of Taiwan, however, that hardly matters when considering the future of Taiwan simply because they have no choice. To divest themselves of all such claims (and, presumably, change their name) would be considered by the PRC to be a declaration of formal independence. So that they have not done so is not a sign that they wish to retain the claim, merely that they wish to avoid a war.
It’s also true that most Taiwanese are ethnically “Han” (alongside indigenous and Hakka, although Hakka are, according to many, technically Han…but I don’t think that’s relevant here). But biology is not destiny: what ethnicity someone is shouldn’t determine what government they must be ruled by.
Through all of this, the Taiwanese have evolved their own culture, identity and sense of history. They are diverse in a way unique to Taiwan, having been a part of Austronesian and later Hoklo trade routes through Southeast Asia for millenia. Now, one in five (I’ve heard one in four, actually) Taiwanese children has a foreign parent. The Taiwanese language (which is not Mandarin - that’s a KMT transplant language forced on Taiwanese) is gaining popularity as people discover their history. Visiting Taiwan and China, it is clear where the cultural differences are, not least in terms of civic engagement. This morning, a group of legislators were removed after a weekend-long pro-labor hunger strike in front of the presidential palace. They were not arrested and will not be. Right now, a group of pro-labor protesters is lying down on the tracks at Taipei Main Station to protest the new labor law amendments.
This would never be allowed in China, but Taiwanese take it as a fiercely-guarded basic right.
*
Now, as I said, none of this matters.
What matters is self-determination. If you believe in democracy, you believe that every state (and Taiwan does fit the definition of a state) that wants to be democratic - that already is democratic and wishes to remain that way - has the right to self-determination. In fact, every nation does. You cannot be pro-democracy and also believe that it is acceptable to deprive people of this right, especially if they already have it.
Taiwan is already a democracy. That means it has the right to determine its own future. Period.
Even under the ROC, Taiwan was not allowed to determine its future. The KMT just arrived from China and claimed it. The Taiwanese were never asked if they consented. What do we call it when a foreign government arrives in land they had not previously governed and declares itself the legitimate governing power of that land without the consent of the local people? We call that colonialism.
Under this definition, the ROC can also be said to be a colonial power in Taiwan. They forced Mandarin - previously not a language native to Taiwan - onto the people, taught Chinese history, geography and culture, and insisted that the Taiwanese learn they were Chinese - not Taiwanese (and certainly not Japanese). This was forced on them. It was not chosen. Some, for awhile, swallowed it. Many didn’t. The independence movement only grew, and truly blossomed after democratization - something the Taiwanese fought for and won, not something handed to them by the KMT.
So what matters is what the Taiwanese want, not what the ROC is forced to claim. I cannot stress this enough - if you do not believe Taiwan has the right to this, you do not believe in democracy.
And poll after poll shows it: Taiwanese identify more as Taiwanese than Chinese (those who identify as both primarily identify as Taiwanese, just as I identify as American and Armenian, but primarily as American. Armenian is merely my ethnicity). They overwhelmingly support not unifying with China. The vast majority who support the status quo support one that leads to eventual de jure independence, not unification. The status quo is not - and cannot be - an endgame (if only because China has declared so, but also because it is untenable). Less than 10% want unification. Only a small number (a very small minority) would countenance unification in the future…even if China were to democratize.
The issue isn’t the incompatibility of the systems - it’s that the Taiwanese fundamentally do not see themselves as Chinese.
A change in China’s system won’t change that. It’s not an ethnic nationalism - there is no ethnic argument for Taiwan (or any nation - didn’t we learn in the 20th century what ethnicity-based nation-building leads to? Nothing good). It’s not a jingoistic or xenophobic nationalism - Taiwanese know that to be dangerous. It’s a nationalism based on shared identity, culture, history and civics. The healthiest kind of nationalism there is. Taiwan exists because the Taiwanese identify with it. Period.
There are debates about how long the status quo should go on, and what we should risk to insist on formal recognition. However, the question of whether or not to be Taiwan, not China…
…well, that’s already settled.
The Taiwanese have spoken and they are not Chinese.
Whatever y’all think about that doesn’t matter. That’s what they want, and if you believe in self-determination you will respect it.
If you don’t, good luck with your authoritarian nonsense, but Taiwan wants nothing to do with it.
japanese all words 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
japanese all words 在 ASMR Cham Youtube 的最佳解答
Good night with the 49 Trigger Words 😴 (I forgot to record 1 word lol)
English has a lot of sounds that Japanese doesn't have, so it's difficult to pronounce, but I like the sounds ♡
Thank you for your support🌸 https://www.patreon.com/ASMRCham
( Exclusive Access To 2 Monthly Special video + All my previous months videos♡)
⭐Timeline⭐
00:00 greeting
00:27 tickle
01:27 stipple
02:25 be calm and sleep
03:23 sleepy
04:28 pluck
05:23 tap
06:03 take a good rest
07:08 tktk
08:27 click
09:56 have a good sleep
10:51 dreamy
12:16 perfect
13:51 lipstick
15:00 pretty
15:36 fluffy
16:50 sksk
18:49 soft
19:42 twinkle
20:22 charming
21:15 lovely
22:47 lollipop
23:36 thank you
24:31 cute
25:02 scalp
25:30 coconut
26:31 pumpkin
27:26 calm
27:58 ok
28:21 tiktok
28:51 good
29:28 slow
30:24 cham
31:07 hello
31:45 cozy
32:37 healing
33:13 tingle
33:33 pastel
33:51 sweet
34:17 relax
34:53 adorable
35:45 i love you
36:23 cool
36:45 you can do this
37:10 meow
37:28 close your eyes
38:09 lips
38:43 go to bed
39:04 see you in my dreams
39:28 good night
…………………………………………………………
⭐Membership(special video per month) https://www.youtube.com/channel/UCRz3cGfqeMPSHMBN6CxKQ9w/join
⭐Twitch(Streaming):https://www.twitch.tv/asmrcham
⭐Paypal:https://paypal.me/ASMRCham
⭐️Twitter:https://twitter.com/ChamAsmr
⭐️Instagram:https://www.instagram.com/cham_asmr
⭐E-mail:cham_asmr_niconico@yahoo.co.jp
japanese all words 在 Kanekin Fitness Youtube 的最佳貼文
Due to me testing positive for COVID, I have choice but to pull out of the Tokyo Pro Men’s Physique Super Show.
I’m devastated because I’m currently in the best condition of my life, and was ready to accomplish my goal of becoming the first Japanese men’s physique competitor to qualify for the Olympia.
But most importantly, me and my family are safe and doing ok. We’re all currently in quarantine and are in the process of recovering.
I apologize to my supporters and fans for this sad turn of events. Thank you for all the kind words. I definitely appreciate it.
I have already moved on, and am planing on the next move. Stay tuned, because BIG things are still going to happen!
#workhardseeresults
COR Apparel:http://www.kanekinfitnessonline.com
KANEKIN FITNESS GYM: https://www.kanekinfitnessgym.com
Twitter: @KanekinFitness
Instagram: @kanekinfitness
僕が飲んでるプロテイン(お買い上げ時に特別コード「kanekin」を入力すれば商品代金が8%割引!):http://revopro.jp
japanese all words 在 900+ Best Japanese words ideas - Pinterest 的必吃
s board "Japanese words", followed by 319 people on Pinterest. ... #learnjapaneseforkids Learn Japanese Words, All Japanese, Japanese Notebook, Japanese ... ... <看更多>