「在ACG產業媒合會的最大收穫」Diary
2021年9月23-25參加漫畫基地舉辦的活動,遇到一個編輯他原來是⋯⋯
我自己的事隨便啦,兵長的事比較重要。看看為了兵長,粉絲們可以多犧牲w 加班的加班,改畫風的改畫風,心臟莎莎給油。
剛剛跑去查了一下,2014年出版,編輯他主要是製作線上連載版本,也就是大概2013年就在工作了,是資深編輯⋯⋯是大前輩⋯⋯我那時都還沒從學校畢業⋯真是有眼無珠,還以為公司只會派年輕小編接洽我們這些新手。
English translation
https://www.instagram.com/p/CUbpnE2Fpdt/
同時也有4356部Youtube影片,追蹤數超過550萬的網紅Yuka Kinoshita木下ゆうか,也在其Youtube影片中提到,フォトブック発売中🌟こちらから購入できます😊 初回限定版 https://twjbooks.stores.jp/items/60c18cb902a58958f027c7ef amazon https://www.amazon.co.jp/dp/4862563163/ref=cm_sw_r_cp_a...
「english translation」的推薦目錄:
- 關於english translation 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於english translation 在 Yilianboy Facebook 的最佳解答
- 關於english translation 在 Yilianboy Facebook 的最佳解答
- 關於english translation 在 Yuka Kinoshita木下ゆうか Youtube 的最佳貼文
- 關於english translation 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最讚貼文
- 關於english translation 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最讚貼文
- 關於english translation 在 Das Feld ist nass [Landsknecht song][+English translation] 的評價
- 關於english translation 在 Is Google Translate Your First Choice for Translating English ... 的評價
english translation 在 Yilianboy Facebook 的最佳解答
.
English translation: @benkongenglish
.
不公平且不重要的例如運氣 財富 外貌
都不能阻礙我們成就平靜與喜悅
或貴或賤的人 每日時間都同地球自轉一周
只是每個人一生中的日數不等
或高或矮的人 都有可行動的雙手雙腳
只是總有人缺手斷腳
但不公平的定是不重要的
最重要的是我們都有能自由飛翔的心
.
Unimportant areas where unfairness exists like fortune, fame and appearance cannot stand in our way towards calmness and joy.
People from all walks of life have the same 24 hours everyday together with the earth rotation.
They may have different number of days in life though.
People of different heights have the same movable limbs.
There are always people with some form of physical disabilities though.
What we feel is unfair is always towards something that’s not important.
What matter most is we all have a heart that can fly above 38000 feet.
english translation 在 Yilianboy Facebook 的最佳解答
.
又習慣了
.
其實前一篇離題了
不小心在兒時回憶著墨太多
在這篇補足餘思
.
很多無論喜歡或不喜歡的改變
例如政策 氣候 物價 各商場的盛衰
人們都在起初有很大的反應
漸漸地就習慣了
.
也許是生物適應環境的求生技能
大腦像個疼孫子的奶奶
好說話地接受環境提出的各種要求
習慣麻煩的安全帽和口罩
習慣出門前體面地打扮
習慣服務業必須唯客為尊
習慣別人要有禮貌 會守規矩
.
其實我對於很多社會既定的默契和規則
保持疑惑卻也不必挑戰
清醒的人不被習慣拐騙
明白何為自己本該擁有的自由
明白何為自己被寵溺而得的社會權利
english translation 在 Yuka Kinoshita木下ゆうか Youtube 的最佳貼文
フォトブック発売中🌟こちらから購入できます😊
初回限定版
https://twjbooks.stores.jp/items/60c18cb902a58958f027c7ef
amazon
https://www.amazon.co.jp/dp/4862563163/ref=cm_sw_r_cp_api_glt_i_GWH4QHDSFEBPCKJ7XBYZ
カップルチャンネルもやっています🥺
ゆうねこちゅ〜ぶ
https://www.youtube.com/channel/UCumfb1WI9DPXbiWnTQC-VLQ
Yuka Kinoshita - 木下ゆうか
▼ Profile ▼
・Birthday : 4 February
・Born : Kitakyushu, Fukuoka
・No 1 Female YouTuber in Japan with the most subscribers
・Hobbies : Gourmet, Travel, Fashion, Make up, Music
・My Family 😺:Mel & Lon & Sumi
・Miyagi Kizuna Ambassador (みやぎ絆大使)🇯🇵
※The rice in the videos is rice from Miyagi “Date-Masayume”(だて正夢) 🌾
▼ Business Inquiries ▼
お仕事のお問い合わせはコチラ
ronmelme2021@gmail.com
▼ Fan Letters&Gifts ▼
ファンレター・プレゼントの宛先はこちら
〒150-0044
東京都渋谷区円山町28-1
渋谷道玄坂スカイビル8階
toridori Inc. 木下ゆうか宛
※冷蔵・冷凍が必要な、なま物の受付はできません。
▼ YouTube ▼
☆ Yuka Kinoshita - 木下ゆうか
https://www.youtube.com/user/kinoyuu0204
🌟7月から始動予定の新チャンネル🌟
https://www.youtube.com/channel/UCumfb1WI9DPXbiWnTQC-VLQ
☆ 木下ゆうかのゆるちゃん - Yuka Kinoshita 2nd
https://www.youtube.com/channel/UCjpPqow_Rlv0A9RePeJ6nAA
☆木下ゆうかのASMRチャンネル - Yuka Kinoshita ASMR channel
https://www.youtube.com/channel/UCwC5rP-zo7GHFbO4y4YOOlw/
▼ SNS Link ▼
☆ Facebook : https://www.facebook.com/木下ゆうか-KinoshitaYuka-825093884226382/
☆ Instagram : https://www.instagram.com/yuka_kinoshita_0204/
☆ Twitter : https://twitter.com/mochiko0204
☆ Weibo : https://weibo.com/mochiko0204
☆ bilibili:https://space.bilibili.com/592449193
☆ tiktok:https://vt.tiktok.com/ZSJdAmd4S/
▼ Photo Book ▼
Yuuka Kinoshita Photo Book - “ yuuka ”
http://kc.kodansha.co.jp/product?item=0000041653
▼ Translation ▼
⭐️TURN ON CC FOR SUBTITLES⭐️
Thank you for supporting my subtitles always!
If you have captioned / subbed one of my videos, please inform me via address below
ronmelme2021@gmail.com
I would like to express my gratitude to you all. Thank you very much!
字幕を提供してくれる方へ
タイトルと概要欄のテキスト、字幕ファイルを上記マネージャーさんのアドレスまで送っていただけると追加できます🥺✨
☆ 點 CC 打開字幕觀看
感謝您經常為我上字幕!
如果您有幫我的任何一個影片上了字幕,請 Email 通知我。
我想要好好地表達我的感謝。謝謝您!
Special Thanks ▼
English & Arabic subtitles:Waza_leji(Ieji_San)
チャンネルアート・エンディングイラスト:ケイジェー( Twitter:@K__j_344 )さん
せいこせんせい
素材提供 ▼
PIXTA
#木下ゆうか
#yukakinoshita
#木下佑香
#mukbang
#mukbangjapan
#mukbangeating
#mukbangasmr
#mukbangvideo
#mukbangshow
#eatingshow
#吃貨
#吃貨人生
#吃貨女孩
#吃貨日記
english translation 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最讚貼文
English Digest實用空中美語雜誌訂閱:
http://shop.english4u.net
加入我們的粉絲團:
https://www.facebook.com/AMCfanpage
想要English Digest實用空中美語雜誌專人導讀?
『空中美語空中家教』解決你的英文大小事,歡迎先進行線上免費英文程度檢測:
https://www.空中家教.com/web/edm/20170401_MStudyED/YahooBuy_eDM.aspx
#跟定AMC搞定ABC #空中美語 #EnglishDigest
english translation 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最讚貼文
English Digest實用空中美語雜誌訂閱:
http://shop.english4u.net
加入我們的粉絲團:
https://www.facebook.com/AMCfanpage
想要English Digest實用空中美語雜誌專人導讀?
『空中美語空中家教』解決你的英文大小事,歡迎先進行線上免費英文程度檢測:
https://www.空中家教.com/web/edm/20170401_MStudyED/YahooBuy_eDM.aspx
#跟定AMC搞定ABC #空中美語 #EnglishDigest
english translation 在 Is Google Translate Your First Choice for Translating English ... 的必吃
English Still? Here is a video to explain why you should use Google Translate last when translating things you don't understand. Translator tools: ... <看更多>
english translation 在 Das Feld ist nass [Landsknecht song][+English translation] 的必吃
From the post ww1 youth movement with unknown composer.Disclaimer: All videos are apolitical and this channel is against any form of ... ... <看更多>