最新翻譯作品出爐啦~~~
這本書真心推薦給喜歡韓國文化或文學~~還有喜歡聽故事的你~~
其實整本書幾乎都是我翻譯的!!!(只有一篇由來的解說是由另一個老師負責)
不得不說書封的設計我非常喜歡.....
---本書介紹----
書中有23個韓國的傳說故事,以中韓對照的方式呈現。
每個主題都會有一位教授針對跟主題撰寫的小論文(也就是書上所謂的解說喔),能幫助大家更深入了解韓國!
韓文的部分,有些故事文字也有版權問題,因此部分是網路資料,部分是由教授們撰寫~~
撰寫本書的教授們有師大韓國語言中心的教授及文大韓文系的教授們~所以大家不用懷疑,韓文部分一定品質有保證!!!!!
---結論---
希望大家能透過直譯的譯文來了解韓國的傳說故事!!!
如果看不懂韓文的同學,光看中文也是可以的!!!!
本書伊麗莎超級推薦的原因是,除了讀故事,#光是看教授們的小論文不覺得就超級值得嗎????
--屬於譯者的OS----
其實書上的介紹也說了,性質有點偏教科書(與其說是教科書,倒不如說是人文素養....)
我覺得學習韓文到一定程度的同學,可以試著看韓文。
不過對於想透過本書來學習翻譯的同學來說,我覺得並沒有那麼適合。
在翻譯本書時,教授們基於 #中韓對照 的考量,擔心同學們看不懂,因此要求我已接近直譯的方式來翻譯本書~以方便同學們能對照韓文原文和中文譯文 (整本書故事的韓文譯文都是我負責的)
不過,我心中認為最完美的譯文,不應該是直譯的。
啊!!說明一下,中韓對照非一句一句,而是先走韓文原文,之後走中文譯文的編排喔!!!
韓文的語法習慣不斷地修飾,但是中文句子中卻不應出現過多的「的」,還有在敘述故事起承轉合的詞語,也全部被要求刪除,因為韓文原文沒有。
或許這也就是學習書的翻譯與一般書籍翻譯的最大不同。
一般書籍的翻譯需要閱讀起來完全是中文語感的文章~但教科書需要讓同學能懂,能對照......
這本書的翻譯經過了很費力的直譯修改....
當然也有我據理力爭的部分,(因為我真的對能翻譯這樣跟韓國文學有關係的書,非常榮幸,非常重視)
#所以,或許中文譯文讀起來並不那麼具故事性,不過卻是最符合韓文原文的譯文喔!!!
小論文(解說)部分因為沒有中韓對照的需求,大家閱讀起來應該會局得更通暢~~
#重點!!!!!!我不是說本書翻譯不好喔!!!以教科書來說是非常好的!!!!
只是以文學作品來看時,譯文免不了會少了那麼一點點靈魂,這是譯者心中的缺憾啊......(說不定大家不會發覺......但是身為譯者,就是會在乎這種事情......)
或許有時候,譯者斟酌半天的一個單字,大家一眼看過去覺得使用這兩個字都差不多,但請相信我,譯者在翻譯的時候,光是兩個字都是一直推敲........
附上博客來連結
https://www.books.com.tw/products/E050099090?sloc=main
PS:連我自己都多買2本收藏......
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅朱學恒的阿宅萬事通事務所,也在其Youtube影片中提到,你也不要說甚麼其他的理由了,去年台灣就打定主意採購少少的國際疫苗,完全拒絕其他品牌要求的代工,準備全靠國產疫苗。 結果呢?國產疫苗弄不出來,只好一直改標準,現在看到的結果,去年就已經種下,還要在那邊宣傳騙人,是當我智商有這麼低落嗎? Novavax是FDA承認說 這一支是我最後一個EUA 以後...
「韓文中文對照」的推薦目錄:
- 關於韓文中文對照 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於韓文中文對照 在 劉育豪 Facebook 的最讚貼文
- 關於韓文中文對照 在 劉中薇 Facebook 的精選貼文
- 關於韓文中文對照 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Youtube 的最讚貼文
- 關於韓文中文對照 在 JOU TV 朴梨 Youtube 的最讚貼文
- 關於韓文中文對照 在 韓國歐巴 Korean Brothers Youtube 的最佳貼文
- 關於韓文中文對照 在 [情報] 注音符號/中文拼音與韓文拼音對照表- 看板Korea - 批踢踢 ... 的評價
- 關於韓文中文對照 在 大量韓漫韓文中文英文對照+官方網址韓中英對照表宮廷韓漫 的評價
- 關於韓文中文對照 在 韓文名子對照(中文版~ 依你的生日來對照~ Find out your... 的評價
- 關於韓文中文對照 在 韓文,漢字,注音符號,漢語拼音對照的方式學完韓文字 - YouTube 的評價
- 關於韓文中文對照 在 韓文中文拼音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於韓文中文對照 在 韓文中文拼音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於韓文中文對照 在 [情報] 注音符號/中文拼音與韓文拼音對照表- 看板Korea 的評價
韓文中文對照 在 劉育豪 Facebook 的最讚貼文
幾年前去過韓國,10幾天下來,就在首爾各個景點遊來逛去。印象很深刻是他們的地鐵,除了路線和月台位置令人迷亂以外(畢竟完全不懂韓文),我記得在那兒看到許許多多的上班族,男生西裝皮鞋打領帶、女生高跟鞋窄裙塗口紅,幾乎都著正裝。那時候,我就感受到了非常二分的性別秩序氛圍。
再後來,《82年生的金智英》中文版在台上市,帶起一股韓國作品熱潮,頗多都與女性權益、性/別教育有關。接著,電影【82年生的金智英】上映,從中,我們更加看到韓國女性的刻苦與壓抑。我不會說,台灣女性沒有那樣的刻苦壓抑,但對照一些國際組織研究數據(這在《82年生的金智英》裡就講了不少)來看,韓國的兩性不平等現象,確實更加嚴重一些。
前一陣子,我又讀了《她厭男,她是我女友》,書中男女主角在性別意識上的互相扞格,雖為情侶,卻有著無法跨越的鴻溝。尤其男主角對於往昔甜美乖巧,如今「獨尊女權」的女友,深有一種「怎麼都教不會」的挫折感,這和本屆奧運女子射箭三金得主安山所引發的話題趨勢,完全不謀而合。所謂韓男的女權焦慮和性焦慮,從范琪斐的報導來看,真的非常嚴重。
在運動表現上,韓國明顯優於台灣,但我們還是很真摯地希望,他們在性別關係上,能夠慢慢化解掉那些緊張與對峙--這首先,要從男性改變頭腦開始啊。
韓文中文對照 在 劉中薇 Facebook 的精選貼文
【宅在家必需品:Himalaya 有聲書平台30天VIP領取活動】
哪兒也別想去的日子,聲音帶你到遠方。
過去薇薇的粉絲頁進行過許多贈書抽獎活動,這次,直接把書店搬到你家,而且還有人念書給你聽!不用抽獎,不用出門,人人都可以領取30天的免費VIP!
【請將這篇按讃、分享,造福朋友。】
【VIP領取時間 限時 5/23-6/12 ,抓緊時間來當VIP!】
Himalaya平台,我已經試用了一個多月,最近因為疫情宅在家裡,更是天天聽,當背景音樂那樣。
這個平台是有聲書、線上課程、Podcast三者的結合。要聽什麼有什麼。
(現在當紅的Podcast 上面都有:百靈果、淡如姊人生實用商學院、姊妹悄悄話、哇賽心理學….)
這幾天吼小孩,吼到喉嚨燒聲,睡前說故事時間都講不了話。
昨天晚上,想起Himalaya上有《小王子》有聲書。
趕緊找來聽,有故事,還有淡淡悠遠的配樂,哥哥妹妹可以聽上一小時,我的喉嚨非常感謝小王子。
然後,我驚訝的發現,《小王子》不但有中文版,還有英文朗讀版、日文版、法文版、韓文版…….這是逼死誰?
#媽媽真的沒有想學八國語言
#小孩肯聽故事睡覺就是好故事
#還有伊索寓言封神演義
炒菜時候,我在聽《曹操傳》,早產出生的他,阿母又早逝,成長過程曲折,怪辛苦的,我本來要罵小孩,心又軟了下來。
摺衣服的時候,聽了商業財經類的《小島經濟學》,這本書幾年前很紅,一直沒時間看,這次用聽的,原來經濟也可以這麼簡單去理解,一個島上三個人,從捕魚分工,就能慢慢發展出經濟。
還有很多親子書籍,好比 《這樣說話孩子最愛聽》、《媽媽天生了不起:從新手到家庭CEO》、《愛的教育:豐子愷藝術啟蒙教育……》、《如何用閱讀教育孩子》
#這麼多怎麼聽得完啊
#我需要一天72小時
張愛玲的多部經典:《傾城之戀》、《半生緣》、《紅玫瑰與白玫瑰》、《色戒》都找在上面。
馮小剛的電影《芳華》也在線上,意外的是,竟能聽見小說作者「嚴歌苓本人」的聲音推薦。
西方經典也一一囊括:《大亨小傳》、《戰爭與和平》、《月亮與六便士》、《簡愛》《傲慢與偏見》…..
#經典文學是基本的
#聽完一本忽然覺得自己好有氣質
最近大家都在討論要不要買疫苗險,裡面已經有保險達人跟大家分析目前市面上有的疫苗險《我該買疫苗險嗎?帶你一次看懂疫苗險》。太即時,有興趣的朋友可以馬上領取VIP了解一下。
英文好的朋友,可以到英文專區,常春藤盟校教授和各領域精英都有著作在上面,原汁原味,很多附有英文的原稿,可以邊聽邊對照看。
聽久了,感覺英文有變好….(假象?)
念小孩都要勞英文…..get up now… wash your face…. brush your teeth
兩隻茫然以對……
我聽了一個多月都還沒聽膩,書中自有黃金屋,你也來把你家打造成金光閃閃的黃金屋吧!
VIP期間,你可以享有:
●尊享4000多本熱銷中文有聲書、廣播劇
從余秋雨引領的中華文化之美 到 世界美術名作講解。
從蔡康永的聊天哲學 到 劉慈欣的異想世界。
也可以聽聽林徽因和她的時代。
也可以聽易中天說禪。
也可以聽聽正念訓練,告別焦躁、失眠。
●暢聽1000多種中英文全球大師課
課程來自行業領袖、學者、常春藤盟校教授和各領域精英。
關於職場發展、自我提升、溝通技巧、商業知識分享、思想力培養、創造力提升、幸福哲學等內容。
(聽完已經脫胎換骨了吧?)
●很重要一點,沒有廣告!沒有廣告!沒有廣告!
因為你是VIP啊!怎麼可以有廣告來打擾你呢!
好了好了,這麼好的事,該怎麼領取VIP呢?
只要三個步驟,動動手指、暢聽書海:
1. 至Himalaya官方網站(https://www.himalaya.com/tw)點選「開啟免費體驗」,選擇註冊方式進行註冊。
2. 註冊完畢後,即有選擇訂閱方案「年訂閱」或是「月訂閱」的頁面,選擇方案後,頁面中間則會顯示「有優惠碼可以使用」的按鈕。(這裡會需要綁定一張信用卡,但免費VIP期限內不會扣款)
3. 按下「有優惠碼可以使用」,並輸入折扣碼「Reading2021」,即可兌換30天免費試用權益。
4. 若您在試用期間想取消訂閱,那在30天內取消訂閱,就不會被扣款喔!
(你也可以下載APP在手機使用,不過用手機無法使用VIP折扣碼,最快方式就是上官網,註冊完、輸入折扣碼領取30 天VIP,然後再去手機下載、登入,這樣就能電腦聽、手機也聽。)
【VIP領取時間 限時 5/23-6/12 ,抓緊時間來當VIP!】
折扣碼是「Reading2021」別忘了!
折扣碼是「Reading2021」別忘了!
-------------------------------------------------------------------------
Himalaya是喜馬拉雅的海外版,海外公司總部位於美國舊金山,
致力於打造全球化的音頻知識平台。
Himalaya目前主要運營英語區、華語區、日語區、西班牙語區。
在舊金山、東京、墨西哥有全球化辦公室。
目前已累積有五百萬註冊用戶。
韓文中文對照 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Youtube 的最讚貼文
你也不要說甚麼其他的理由了,去年台灣就打定主意採購少少的國際疫苗,完全拒絕其他品牌要求的代工,準備全靠國產疫苗。
結果呢?國產疫苗弄不出來,只好一直改標準,現在看到的結果,去年就已經種下,還要在那邊宣傳騙人,是當我智商有這麼低落嗎?
Novavax是FDA承認說
這一支是我最後一個EUA
以後我不發EUA了
但沒有說我疫苗夠了
我不用Novavax因為美方的策略就是
我多方嘗試
他其實AZ也過了 Johnson & Johnson也過了
BNT Moderna也過了
所以Novavax加起來有5種疫苗的時候
他的亂槍打鳥布局完整
所以那是Novavax自己不遞相關的報告
不是FDA 自我負責啦
對自己的要求高
如果大家認真的看Novavax的新聞
不要像那些覺青一樣瞎扯
你就會發現他講的就是我的這個數據
我的製造流程跟我的品質
能不能夠符合FDA對我們的要求
所以他講的不是效價喔 不是不是
不是抗體實驗不是臨床
他的問題就是在生產
就是次單位蛋白的生產沒有那麼穩定
東一個小原因西一個小原因
你這一大桶的濃度跟結果就不一樣
因為未來他一定要做幾十億劑的嘛
那我就問阿亮
那如果Novavax這麼大的公司
這麼好的技術
據說他佐劑非常非常的先進
那他都沒辦法做到穩定度了
為什麼高端這麼穩定呢
你知道小英今天不是在說
日本也在試免疫橋接
結果人家就去查日本跟韓國
人家是第三期
因為四千人 他不好意思做對照
所以第三期才採用免疫橋接
可是你要注意
最重要的一點是
日本跟韓國的國產疫苗
人家到現在還沒有大量施打
他根本還沒有過EUA
孩子他是要做三期 是啊
所以現在去的都是受試者
然後寫同意書那一種
那我們台灣是你這個又是受試者那麼少
然後你又剛剛講的要大量化生產的時候
良率又出問題
結果你一下就要開放它來給大家打
而且我跟你講
最重要是中間有很多錯誤的傳言
你說免疫橋接我跟大家講你上網去查
韓國跟法國那幾家所謂的免疫橋接
他新聞稿裡面有沒有寫免疫橋接
不管是英文中文或是韓文都好沒有寫
都是寫非劣性比較
那所以你把兩個東西扯在一起
這個是不一樣的
我的好奇倒不是這一些科學的內容
我的好奇是小英怎麼會突然講這個
是誰告訴他的
你去想一想
小英也不是這方面的專家
那肯定是有人告訴他這個嘛
那最可能告訴他的是誰
那只有一個姓陳的啊 是啊
就是說為什麼
他一直要釋放出一些讓大家覺得很奇怪的訊息
中華民國的疫苗政策一直很奇怪
我今天早上主持節目叩應的時候
就有人講第一個世界各國都是廣發廣買大量採購
為什麼台灣就是兩百萬劑 兩百萬劑
最多就是AZ訂了一千萬劑
中華民國是出不起錢嗎
好那再來他訂來那個少少的量
我們這樣看一下
以目前的數據大概就是六十六萬
我跟你講其實這個也膨脹
一開始的第一順位的醫護才四十幾萬
你記不記得我們去年在講的時候
四十幾萬而已
要乘以二
對但是當年只有四十幾萬
現在到六十幾萬 六十六萬了
那第二類呢
最早的時候去年六萬多
那第三類因為第三類比較機動
包含什麼機場防疫人員
或者是機組員
第三類人不多 第三類很少
一萬七一萬八左右
可是有沒有注意到
他第二類給你膨脹到二十幾萬
好就算是這樣沒關係
可是我們每次訂都訂兩百萬劑
這個數量其實是剛好夠
第一順位跟第二順位打完兩劑
這個邏輯在這樣子定的時候
是不是在背後有一個大政方針
就是我只有第一類第二類最多第三類
要打國外疫苗
其他的國內呢我們就偏安江南
通通等打國產疫苗
但是這樣子的戰略高度
我直接問阿亮
這個戰略高度或是這樣子的戰略想定
不可能是蔡英文想的嘛
當然是懂這個領域的人
你來對比現在有點幫阿中喊冤
你記不記得阿中那個時候
不是說AZ來爭取代工你記不記得
後來是說有人不高興
但是這個不高興可不見得是中共
我們這樣講
AZ是英國的公司
這不可能老共怎麼會去管你代工
而且老共哪管那麼小
所以我們這樣講我退一萬步
我幫幕後的影子指揮官思考
第一個他當時的假設就是
我們的國產疫苗去年就該接上
然後接上了之後
我其實根本不需要買國際認證疫苗
我就買個這兩百萬劑 那兩百萬劑
給大家邊防醫護先打完
其他我的國產疫苗今年三月四月就全部量產
他去年也沒料到另外一件事
他沒料到歐美會搞疫苗護照
因為這個現象坦白講以前也沒有
所以這個也是他意料之外
怎麼可能我們這個幕後指揮官
去年的時候竟然沒有意識到
這個就是判斷錯誤
這個沒有什麼好講的
那你學公衛的耶
你也拜託一下
決策錯誤的判斷常常發生啊這有什麼奇怪
但是你把全國人民賠上去
等於是日本韓國人家判斷正確
比如說第一時間先做採購
而且都是超額 然後再自行研發
還有一個代工
三管齊下
阿亮的東西我幫忙解釋一下
你要面對這一次的全世界的世紀大疫
就是每一百年會有一次的全球大流行
只有疫苗
那你要有疫苗就只有三種
國際採購 國際代工 第三個是國產疫苗
你只要有這三個其中一個相對安全
你有兩個幾乎已經奪取天下
你有三個就高枕無憂
所以日韓基本上
我們只賭國產疫苗
我跟你講敢只賭國產疫苗
只有一個國家有這個本事叫美國
因為當時他也是世界第一啊
當時全世界都沒有解決方案
那中國坦白講也在這過程當中弄出他的國產疫苗
俄羅斯也是
可是這種國家是極少數
另外還有一個國家是比較特殊叫古巴
古巴為什麼被迫做疫苗
因為他被美國封鎖四十年
所以他從美國不可能買到疫苗
我們的疫苗政策從國產疫苗
到代工到國際疫苗採購一開始就出錯
但當時沒有人看得出來
可是你事後你過了一年之後你回頭來看
原來每一項都出錯
國際疫苗買太少 代工拒絕
國產疫苗的研發沒有像當初那麼樂觀說
12月就緊急授權
這個就是一個很大的問題
你講的就是三大判斷錯誤
因為三個方向都錯
因為他假定他全押在國產疫苗
所以就是假定國產疫苗好棒棒
一切順利成功 產能也沒問題
結果就全部都出問題
結果你另外那兩招國際採購跟國際代工
而且時機一過永不回 回不來
我跟你講你剛剛講那句話就時間回不來
我跟你講全世界就只有我們這樣做
所以其他國家事實上人家都是
我說進步一點的國家比較有錢一點的國家
先進國家
先進國家都是並肩前進都做同一件事
要嘛就是採購要嘛就是代工
只有我們不要
阿宅萬事通語錄貼圖上架囉 https://reurl.cc/dV7bmD
【加入YT會員按鈕】 https://reurl.cc/raleRb
【訂閱YT頻道按鈕】 https://reurl.cc/Q3k0g9
購買朱大衣服傳送門: https://shop.lucifer.tw/
韓文中文對照 在 JOU TV 朴梨 Youtube 的最讚貼文
訂閱KOREA * JOU TV
台灣時間8PM觀看新影片❤
https://goo.gl/gdXHcj (底下還有東西可以看^^)
BTS常去哪一間咖啡廳?
是的,我們的答案是一樣的
2AM師兄昶旻開的咖啡廳
THE MIN'S-더 민스
地址:서울특별시 압구정로 330 1층 112호
中文地址:首爾特別市 狎鷗亭路 330 1樓 112號
之前去的時候點了一杯抹茶拿鐵
昶旻爸爸很可愛的做成了巧克力拿鐵
後續也整個很可愛,覺得昶旻爸爸很親切
那時候有詢問是否可以合照
但是昶旻爸爸有肖像權委婉拒絕了
有點可惜不過沒關係
只要去到咖啡廳都會有機會看見
這次去是兩個年輕的店員
不知道有沒有什麼親戚關係?!
只知道他們一定把我當成奇怪的人
一個拿著相機環繞小小店面
然後不斷說話的外國人(笑暈)
牆上的簽名CD跟海報都好吸睛唷!
昶旻的好人緣真的是眾所皆知呢~
下一次去THE MIN'S想點些甜點或冰淇淋來吃
看過防彈品嚐,吃得好幸福好開心
去到韓國的朋友們
有時間不要忘記到THE MIN'S喝杯咖啡唷~
對了~阿米們可以對照防彈在咖啡廳的姿勢
一起擺出一樣的動作照相
(好不容易坐到那張桌,但姿勢超難擺)
不知道有沒有阿米成功神模仿
期待成功的阿米跟JOU分享唷^_^
❤ KOREA JOU TV 熱門影片 ❤
台灣YouTuber到底紅什麼?【放火】【尊】【小玉】【聖結石】︱KOREA JOU TV
https://www.youtube.com/watch?v=c-vIGX4AF34
【Vlog】發現!! BTS JIMIN 朴智旻的衣服?! 滿滿的小雞大平台 韓國潮牌服飾店︱KOREA JOU TV
https://www.youtube.com/watch?v=MYvhbJRU8Lk&t=25s
【BTS三期見面會】KOREA JOU TV
https://www.youtube.com/watch?v=HH2YS9MYZ74&list=PLpSBI4C8DYZiM7kF2CwSdjYdorRFk3skt
❤ JOU喜歡的YOUTUBER ❤
ShenLimTV
미라 Mira's Garden
rickolam1
はじめしゃちょー(hajime)
放火 Louis
HikakinTV
SeikinTV
MaoMao TV
人生肥宅 x尊
小玉
Ryuuu TV / 學日文看日本
笑波子
聖結石Saint
ssin 씬님
Hello Catie
밴쯔
퇴경아 약먹자
❤ JOU的關鍵字 ❤
BTS︱防彈少年團︱防弹少年团︱방탄소년단︱
Bangtan Boys︱ぼうだんしょうねんだん︱
ARMY︱A.R.M.Y︱阿米︱아미︱韓國︱韩国︱
KOREA︱한국︱KPOP︱韓國男團︱男子團體︱
韓國歌手︱韓國舞者︱韓國藝人︱
韓國男子音樂組合︱韩国男团︱男子团体︱
韩国歌手︱韩国舞者︱韩国艺人︱
韩国男子音乐组合︱韓國生活︱韓國體驗︱
韓星︱追星︱演唱會︱見面會︱官方周邊︱
開箱︱試吃︱挑戰︱認識韓國︱旅行︱旅遊︱
學習韓文︱韓文︱韓國語學習︱粉絲︱
韓文中文對照 在 韓國歐巴 Korean Brothers Youtube 的最佳貼文
大家好!這次我們要學習主格助詞이/가跟은/는的區別。이/가跟은/는都可以用作主格助詞。但是這兩種助詞的語氣不一樣。我先幫大家學習區別이/가跟은/는的規則,然後幫大家學習用이/가跟은/는各自試用的特別情況吧。
【’이/가’跟’은/는’的區別第1個!】
談話的時候,一個話題第一次出現的話,用’이/가’。從第二次,用’은/는’
[有一個男生。他是學生。他今年三十歲]
這裏的話題是‘男生’。所以男生第一次出現的時候用’이/가’,從第二次 用’은/는’。
[한 남자‘가’ 있다. 그‘는’ 학생이다. 그’는’ 올해 서른 살이다.]
【’이/가’跟’은/는’的區別第2個!】
沒有特別的語氣的話用이/가,有比較,對照的語氣的話用‘은/는’
[他是學生]
這個句子韓語怎麽說呢?就是[그가 학생이다]
那麽
[他是學生,我是老師]
這個句子呢?
這個句子就是比較他跟我的。所以應該用은/는
[그는 학생이고, 나는 선생님이다]
還有一個,雖然沒有後面的句子,但是,如果有比較、對照的語氣的話,也要用은/는。
所以有時候只說[他是學生],但是翻譯的話,可以說[그는 학생이다]
老師,如果後面沒有比較、對照的句子的話,怎麽可以知道那個句子有比較、對照的語氣呢?
所以我告訴你們應該看上下文。
【’이/가’跟’은/는’的區別第3個!】
誰/什麽時候/哪兒/哪個 這些單詞在問句裏面成爲主語的話,用이/가。這樣的話, 回答的時候也用이/가。
[누구가(누가) 김팡동이야?] [내가 김현동이야]
[언제가 제일 좋을까?] [내일이 제일 좋아]
[어디가 제일 좋을까?] [집이 제일 좋아]
[뭐가 제일 좋을까?] [이게(이것이) 제일 좋아]
那那些單詞不是主語的話,或者在陳述句裏面有那些單詞的話 用什麽助詞呢?이/가跟은/는都可以用。但是要結合上下文。。。
怎麽樣?這樣看規則的話其實沒有很難吧。可是爲什麽有很多人都會分不清이/가和은/는呢,爲什麽呢,因爲在中文裏相同的句子放在韓語中的話,韓語會根據不同的上下文語氣,會決定是用 이/가還是 은/는。那麽在什麽情況下用이/가什麽情況下用은/는呢?我們一起來看一下 이/가和은/는的幾種使用情況吧。
【’이/가’跟’은/는’的區別第4個!】
介紹什麽的時候,用은/는.
[我是學生] [나는 학생이다]
[明天是弟弟的生日] [내일은 동생의 생일이다.]
[這個是手機] [이것은 핸드폰이다]
【’이/가’跟’은/는’的區別第5個!】
在幾個當中選一個的話用이/가
看看這個照片吧
誰是胖東? 누가 팡동이야? 最左邊的人是胖東 제일 왼쪽 사람이 팡동이야
【’이/가’跟’은/는’的區別第6個!】
在句子裏面,強調主語的話用’이/가’ 強調別的部分的話,用’은/는’。
[그가 여행을 좋아한다] [그는 여행을 좋아한다] 這兩個都是【他喜歡旅遊】的意思。想強調主語‘他’的話,用’이/가’。想強調別的部分,強調喜歡,強調旅遊的話,用’은/는’。
比如說, ‘誰喜歡旅遊’這樣問的話,回答的時候強調他。所以怎麽回答呢?[그가 여행을 좋아한다]。那麽‘他喜歡什麽’或者‘他喜歡旅遊嗎’這樣問的話,回答的時候強調旅遊或者喜歡。所以呢 [그는 여행을 좋아한다] 這樣回答就好了。
怎麽樣?現在大家明白了嗎?還是很難吧。。。因爲說話的情況有很多,所以實際上, 大家經常不知道什麽時候要用이/가什麽時候要用은/는。 而且,前面教的規則也會有矛盾。比如說,
[나는 학생이고, 그는 선생님이다]
這個句子有比較/對照的語氣。所以應該用은/는。但是,想強調’他’的話,怎麽辦?真麽說呢?那樣的話應該這樣說
[나는 학생이고, 그가 선생님이다.]
看看!兩個規則有矛盾
這裏有比較對照的語氣,但是還要強調‘他’,所以都用이/가和은/는。
所以我告訴你們,最重要的是上下文。請大家先背[bèi]好前面的六個規則,然後說話的時候看看上下文
以後會拍攝另一個視頻教大家不同的狀況,環境下怎麽使用이/가和은/는
下次我們要學習名詞句子的詞尾。學好名詞句子的詞尾以後,大家可以自己做很多名詞句子!!!!
----------------------------------------------------------------------------简体----------------------------------------------------------------
大家好!这次我们要学习主格助词이/가跟은/는的区别。이/가跟은/는都可以用作主格助词。但是这两种助词的语气不一样。我先帮大家学习区别이/가跟은/는的规则,然后帮大家学习用이/가跟은/는各自试用的特别情况吧。
【’이/가’跟’은/는’的区别第1个!】
谈话的时候,一个话题第一次出现的话,用’이/가’。从第二次,用’은/는’
[有一个男生。他是学生。他今年三十岁]
这里的话题是‘男生’。所以男生第一次出现的时候用’이/가’,从第二次 用’은/는’。
[한 남자‘가’ 있다. 그‘는’ 학생이다. 그’는’ 올해 서른 살이다.]
【’이/가’跟’은/는’的区别第2个!】
没有特别的语气的话用이/가,有比较,对照的语气的话用‘은/는’
[他是学生]
这个句子韩语怎么说呢?就是[그가 학생이다]
那么
[他是学生,我是老师]
这个句子呢?
这个句子就是比较他跟我的。所以应该用은/는
[그는 학생이고, 나는 선생님이다]
还有一个,虽然没有后面的句子,但是,如果有比较、对照的语气的话,也要用은/는。
所以有时候只说[他是学生],但是翻译的话,可以说[그는 학생이다]
老师,如果后面没有比较、对照的句子的话,怎么可以知道那个句子有比较、对照的语气呢?
所以我告诉你们应该看上下文。
【’이/가’跟’은/는’的区别第3个!】
谁/什么时候/哪儿/哪个 这些单词在问句里面成为主语的话,用이/가。这样的话, 回答的时候也用이/가。
[누구가(누가) 김팡동이야?] [내가 김현동이야]
[언제가 제일 좋을까?] [내일이 제일 좋아]
[어디가 제일 좋을까?] [집이 제일 좋아]
[뭐가 제일 좋을까?] [이게(이것이) 제일 좋아]
那那些单词不是主语的话,或者在陈述句里面有那些单词的话 用什么助词呢?이/가跟은/는都可以用。但是要结合上下文。。。
怎么样?这样看规则的话其实没有很难吧。可是为什么有很多人都会分不清이/가和은/는呢,为什么呢,因为在中文里相同的句子放在韩语中的话,韩语会根据不同的上下文语气,会决定是用 이/가还是 은/는。那么在什么情况下用이/가什么情况下用은/는呢?我们一起来看一下 이/가和은/는的几种使用情况吧。
【’이/가’跟’은/는’的区别第4个!】
介绍什么的时候,用은/는.
[我是学生] [나는 학생이다]
[明天是弟弟的生日] [내일은 동생의 생일이다.]
[这个是手机] [이것은 핸드폰이다]
【’이/가’跟’은/는’的区别第5个!】
在几个当中选一个的话用이/가
看看这个照片吧
谁是胖东? 누가 팡동이야? 最左边的人是胖东 제일 왼쪽 사람이 팡동이야
【’이/가’跟’은/는’的区别第6个!】
在句子里面,强调主语的话用’이/가’ 强调别的部分的话,用’은/는’。
[그가 여행을 좋아한다] [그는 여행을 좋아한다] 这两个都是【他喜欢旅游】的意思。想强调主语‘他’的话,用’이/가’。想强调别的部分,强调喜欢,强调旅游的话,用’은/는’。
比如说, ‘谁喜欢旅游’这样问的话,回答的时候强调他。所以怎么回答呢?[그가 여행을 좋아한다]。那么‘他喜欢什么’或者‘他喜欢旅游吗’这样问的话,回答的时候强调旅游或者喜欢。所以呢 [그는 여행을 좋아한다] 这样回答就好了。
怎么样?现在大家明白了吗?还是很难吧。。。因为说话的情况有很多,所以实际上, 大家经常不知道什么时候要用이/가什么时候要用은/는。 而且,前面教的规则也会有矛盾。比如说,
[나는 학생이고, 그는 선생님이다]
这个句子有比较/对照的语气。所以应该用은/는。但是,想强调’他’的话,怎么办?真么说呢?那样的话应该这样说
[나는 학생이고, 그가 선생님이다.]
看看!两个规则有矛盾
这里有比较对照的语气,但是还要强调‘他’,所以都用이/가和은/는。
所以我告诉你们,最重要的是上下文。请大家先背[bèi]好前面的六个规则,然后说话的时候看看上下文
以后会拍摄另一个视频教大家不同的状况,环境下怎么使用이/가和은/는
下次我们要学习名词句子的词尾。学好名词句子的词尾以后,大家可以自己做很多名词句子!!!!
韓文中文對照 在 大量韓漫韓文中文英文對照+官方網址韓中英對照表宮廷韓漫 的必吃
大量韓漫韓文中文英文對照+官方網址韓中英對照表宮廷韓漫. 動漫. 2021年6月10日00:58. 【最新消息】 綠蔭之冠今年冬季回歸我是這家的孩子七月回歸------------------- ... ... <看更多>
韓文中文對照 在 韓文名子對照(中文版~ 依你的生日來對照~ Find out your... 的必吃
韓文 名子對照(中文版~ 依你的生日來對照~ Find out your Korean name by date you were born Last name: Last digit of the year you were born(ex: 1997 then 7 as ... ... <看更多>
韓文中文對照 在 [情報] 注音符號/中文拼音與韓文拼音對照表- 看板Korea - 批踢踢 ... 的必吃
台灣人在對韓國人介紹中文名時 習慣使用韓文漢字音來表達
那地名怎麼辦呢?
依照韓國的習慣(如機場),對於中文地名都是直接以韓文字母拼寫中文發音
台北市出版的一些文宣(如捷運路線圖)也都幾乎以韓文字母拼寫中文發音
但是各出版單位拼的亂七八糟,沒有一個統一
光「淡水」就出現「ttan su i、dan swe i」好幾種拼法,易造成觀光客困擾
事實上韓國「國立國語院」有提供一張中文拼音與韓文拼音的對照表
目前機場、新聞廣播一律遵照這個拼寫方式(包含人名)
維基百科也遵循這個拼寫規則(雖然這個拼寫規則有缺點)
希望台灣的對韓文宣不要再亂拼一通了
介紹如下:
維基百科「中國語的諺文表記」 注音符號、漢語拼音、威妥碼、韓文拼音對照表
https://0rz.tw/LcspC
(以下列表為方便無法使用PCMAN多國語版的板友閱讀 採文觀部式的羅馬字表記,
同一個字則拼在一起,兩個字則中間加空格)
https://0rz.tw/L9KCx
<子音> (括號內為單獨使用時的拼法)
ㄅ b ㄉ d ㄍ g ㄐ j ㄓ j (jeu) ㄗ jj (jjeu)
ㄆ p ㄊ t ㄎ k ㄑ ch ㄔ ch (cheu) ㄘ ch (cheu)
ㄇ m ㄋ n ㄏ h ㄒ s ㄕ s (seu) ㄙ ss (sseu)
ㄈ p ㄌ r ㄖ r (reu)
<母音>
ㄧ i ㄚ a ㄞ a i ㄢ an ㄦ eol
ㄨ u ㄛ o ㄟ e i ㄣ eon
ㄩ wi ㄜ eo ㄠ a o ㄤ ang
ㄝ e ㄡ eo u ㄥ eng
<複合母音> []內表示遇上 j、jj、ch 時的轉寫,()表示前面接其他母音的轉寫
ㄧㄚ ya [a] ㄨㄚ wa ㄩㄝ we
ㄧㄛ yo [o] ㄨㄛ wo ㄩㄢ wi an
ㄧㄝ ye [e] ㄨㄞ wa i ㄩㄣ win
ㄧㄞ ya i [a i] ㄨㄟ we i (u i) ㄩㄥ yung [ung]
ㄧㄠ ya o [a o] ㄨㄢ wan
ㄧㄡ yu [u] ㄨㄣ weon (un)
ㄧㄢ yen [en] ㄨㄤ wang
ㄧㄣ in ㄨㄥ weong (ung)
ㄧㄤ yang [ang]
ㄧㄥ ing
對照表使用規則:
1.不使用「ae」和「yae」,除ㄗ、ㄘ外不使用雙子音(如ㄅ不拼為pp)
2.j、jj、ch (ㄐ、ㄑ、ㄓ、ㄔ、ㄗ、ㄘ)遇上有介音y的雙母音時,y應省略拼為單母音
(如ㄐㄧㄤ拼為jang,不拼為jyang ; ㄑㄧㄠ拼為cha o,不拼為chya o)
*這個規則有很大的缺點,造成很多字拼寫方法相同
如ㄐㄧㄚ、ㄓㄚ皆拼為ja,ㄑㄧㄠ、ㄔㄠ皆拼為cha o
3.韓文中雖然有能表現ㄨㄥ的ong音(如東大門dongdaemun),但在拼寫中文時一律為ung
(如ㄓㄨㄥ拼為jung,不拼為jong)
4.能合併的母音就不分開拼寫,如ㄧㄢ為yen,不為i an
但與子音連用的 ㄨㄟ u i 則不可縮寫為 wi
5.拼寫中文時不遵守流音規則,頭音r與n不省略也不轉寫。
其他使用規則:
1.拼寫中文人名時,歷史人物使用漢字音,現代人使用中文音,必要時則加註漢字音
(使用漢字音時則需遵從流音規則,藝人藝名則遵從官方公佈使用漢字音或中文音)
例:柳宗元 yu jong weon 李登輝 ri deong hu i
2.歷史地名而現在不使用的地名,使用漢字音,
現代地名、或是現代地名與歷史地名相同時,使用中文音,必要時併記漢字音
(使用漢字音時則需遵從流音規則)
例:汴京 byeon gyeong 洛陽 rwo yang (nak yang)
3.只遵從中文發音拼法,不遵從英式發音拼法
例:蘇州 su jeo u 不拼為 su cheo u 台北 ta i be i 不拼為ta i pe i
(這點絕對要求台北市政府更正並統一拼法,到目前為止,
官方的韓文拼法竟然有ta i pe i, ta i ppe i, da i be i等多種拼法)
以下提供幾個地名舉例:
北京 be i jing 上海 sang ha i 廣州 gwang jeo u
台北 ta i be i 高雄 ga o syung 花蓮 hwa ryen
板橋 ban cha o 淡水 dan su i 西子灣 si jjeu wan
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.133.52
※ 編輯: uriyoshiken 來自: 114.32.133.52 (05/16 14:59)
... <看更多>