🇹🇭 [聽泰語歌學泰語] นอกจากชื่อฉัน 除了我的名字|ActArt
也喜歡這首歌的朋友,下方留言+1
🎉<1/18(週五晚上七點)講座> 團長Ricky帶你深度體驗「東方米蘭」國度-泰國 https://www.facebook.com/events/955446481325421/
จำอะไรได้บ้างไหม เกี่ยวกับฉันคนเก่า
Jum arai dai bahng mai giao gup chun kon gao
Do you remember anything at all about me?
เพลงเดิมๆที่เคยเป็นของเรา
Pleng derm derm tee koey bpen kaung rao
The same old songs that were once ours
เธอยังร้องยังฟังอยู่ไหม
Tur yung raung yung fung yoo mai
Do you still sing them, still listen to them?
(*) ไม่รู้ว่าความรู้สึก ในตอนที่มันดึกๆ
Mai roo wah kwahm roo seuk nai dtaun tee mun deuk deuk
I don’t know your feelings when it’s late
เธอยังเหงา ยังเหมือนวันเก่าๆอยู่ไหม
Tur yung ngao yung meuan wun gao gao yoo mai
Are you still lonely? Do you still feel like the old days?
ไม่รู้ว่าภาพแววตา ที่เธอได้เคยมองมา
Mai roo wah pahp waew dtah tee tur dai koey maung mah
I don’t know how much the look in your eyes that you once had looking at me
จะเปลี่ยนไปสักแค่ไหน
Ja bplian bpai suk kae nai
Has changed
(**) นอกจากชื่อฉัน มีสิ่งอื่นอีกไหม
Nauk jahk cheu chun mee sing eun eek mai
Aside from my name, is there anything else
ที่เธอยังใส่ใจและพอจำมันได้อยู่
Tee tur yung sai jai lae por jum mun dai yoo
That you still pay attention to and remember?
เศษจากความรัก ยังเหลือไหมก็ไม่รู้
Set jahk kwahm ruk yung leua mai gor mai roo
I don’t know if a fraction of our love is still left
ในความทรงจำเธอยังจะมีฉันอยู่ บ้างไหม
Nai kwahm song jum tur yung ja mee chun yoo bahng mai
Do you still have me in your memories?
ตักของฉันที่เธอคุ้น ที่เคยหนุนเมื่อก่อน
Dtuk kaung chun tee tur koon tee koey noon meua gaun
My lap that you were once familiar with, that once supported you before
วันนี้ก็ไม่มีใครได้นอน ยังเก็บไว้รอเธอเสมอ
Wun nee gor mai mee krai dai naun yung gep wai ror tur samur
Doesn’t have anyone sleeping in it today, I’m still always saving it for you
也喜歡這首歌的朋友,下方留言+1
<講座> 團長Ricky帶你深度體驗「東方米蘭」國度-泰國 https://www.facebook.com/events/955446481325421/
#泰國 #曼谷 #清邁 #泰語 #泰文 #學泰語 #學泰文 #歌詞 #流行歌 #泰語歌 #นอกจากชื่อฉัน
曼谷 ours 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的精選貼文
【「停止政治檢控抗爭者 不要再拖延公平公開的民主選舉」
聲援泰國抗爭者之團結聲明 #MBK39 │Statement of Solidarity for the Thai pro-democracy protestors and youth’s call for free and fair elections, Call for dropping of charges against #MBK39】
亞洲民主青年連線(NOYDA)是一個由亞洲不同國家的年輕民主運動領袖及基層組織者的網絡。是此發表聲明,是要聲援泰國被政治檢控的民39位主運動戰友,特別是我們的朋友Rangsiman Rome 和Sirawith Seritwat。
過去一星期,泰國爆發一連串的和平示威,抗議軍隊獨裁兵貪污,以及要求軍方恢復2014軍事政變後,一直拖延的公平公開選舉。
上月27日,示威者於曼谷MBK購物商場附近集會,實踐他們合法的表達自由和和平集會的權利,要求軍隊結束軍政府下台及停止拖延大選。39名示威者隨即被控2015年「公眾集會條例」第七條及「國會和平及秩序命令3/2015」,兩條法例分別禁止皇宮150米以內集會、及禁止五人以上集會。39名被捕者當中,有9位再被加控煽動罪。兩日前,市民再次在市內民主紀念碑出集會,重申軍政府下台和本年內舉行大選的訴求。集會後,Rangsiman Rome 及三位示威者被以他們曾參與兩年前反對修憲的行動為由,被警方拘留。
亞洲民主青年連線(NOYDA) 強烈譴責泰國軍政府打壓民主,及無視泰國憲法及國際法賦予市民和平集會及表達自由的權利,政治檢控和平示威者。我們要求泰國軍方及警方撤消MBK39人的控罪,並停止一切政治檢控。
我們聲援泰國的戰友要求泰國政府盡快舉行大選的訴求。大選應是公開公平的,不容軍方以任何形式,包括派出傀儡代議士參選,並保障泰國人民能實行自決的權利。
最後,我們希望向泰國的民主運動、泰國的市民,特別是年輕一代,送上我們的支持。作為年輕一代,我們將與你一起行動、一起發聲;我們共同克服困難,共同為真民主及公義而戰。
【Statement of Solidarity for the Thai pro-democracy protestors and youth’s call for free and fair elections, Call for dropping of charges against #MBK39】
Please scroll down for other languages.
We, the Network of Young Democratic Asians (NOYDA), a collective of young pro-democracy leaders and grassroots activists from around Asia, express our solidarity with the pro-democracy activists and movement in Thailand, particularly our friends and comrades Rangsiman Rome and Sirawith Seritiwat together with the other 37 protestors composing the #MBK39.
In the last weeks, a series of peaceful protests have snowballed criticising the military junta for corruption, and calling for free and fair elections in Thailand.
Last 27 January, protesters gathered at the skywalk near MBK department store in Bangkok, Thailand, to urge the junta to step down and to stop postponing the elections. Shortly after, 39 activists were charged for this exercise of their freedom of expression and peaceful assembly, allegedly in violation of Article 7 of the 2015 Public Assembly Act, which forbids assembly within 150 meters of a royal site, and the National Council for Peace and Order’s (NCPO) Order 3/2015, which bans public gatherings of five people or more. Nine of them were charged with sedition. Again, on 10 February, a protest at Democracy Monument again called on for elections to be held this year and for the military government to step down. Soon after the protest, Rangsiman Rome, with three others, reported to and was detained by the police and military officials in light of an existing case against him and other pro-democracy activists two years ago, related to their Vote-No campaign and pamphleting during the referendum on the then proposed new Constitution.
We, in NOYDA, strongly condemn the Thai government’s suppression of democratic rights, and its prosecution of individuals who exercise their right to freedom of expression and peaceful assembly, which are enshrined both in the Thai Constitution and in international law. We call on the Thailand military and police officials to drop the charges against the #MBK39 and to cease its persecution of activists and the Thai people in their exercise of these rights.
We join the growing calls for the holding of free and fair elections as soon as possible, and for guarantees prohibiting the transfer of power to parties and individuals running on behalf of the military government, in order for the people to fully exercise and realise their right to self-determination.
Finally, we express our solidarity to the Thailand pro-democracy movement and the Thai people, especially the youth: we, the young generation, are not just the future, we are also here in the now. So we enjoin you to rise up and let your voices be heard now. We are with you in your struggle. Your fight for genuine democracy and justice is ours as well.
#About #NOYDA
Network of Young Democratic Asians (NOYDA) is an alliance of committed young individuals and activists in Asia, working to achieve a peaceful, equal, sustainable society through democratic process and people-oriented development. By confronting common challenges, we defend human rights, stand in solidarity with civil society and the oppressed in the region.
NOYDA founding members come from ten Asian states, including Burma, China, Hong Kong, Japan, Philippines, South Korea, Taiwan, Thailand, Tibet and Vietnam.
「停止政治檢控抗爭者 不要再拖延公平公開的民主選舉」
聲援泰國抗爭者之團結聲明
亞洲民主青年連線(NOYDA)是一個由亞洲不同國家的年輕民主運動領袖及基層組織者的網絡。是此發表聲明,是要聲援泰國被政治檢控的39位民主運動戰友,特別是我們的朋友Rangsiman Rome 和Sirawith Seritwat。
過去一星期,泰國爆發一連串的和平示威,抗議軍隊獨裁兵貪污,以及要求軍方恢復2014軍事政變後,一直拖延的公平公開選舉。
上月27日,示威者於曼谷MBK購物商場附近集會,實踐他們合法的表達自由和和平集會的權利,要求軍隊結束軍政府下台及停止拖延大選。39名示威者隨即被控2015年「公眾集會條例」第七條及「國會和平及秩序命令3/2015」,兩條法例分別禁止皇宮150米以內集會、及禁止五人以上集會。39名被捕者當中,有9位再被加控叛亂罪。兩日前,市民再次在市內民主紀念碑出集會,重申軍政府下台和本年內舉行大選的訴求。集會後,Rangsiman Rome 及三位示威者被以他們曾參與兩年前反對修憲的行動為由,被警方拘留。
亞洲民主青年連線(NOYDA) 強烈譴責泰國軍政府打壓民主,及無視泰國憲法及國際法賦予市民和平集會及表達自由的權利,政治檢控和平示威者。我們要求泰國軍方及警方撤消MBK39人的控罪,並停止一切政治檢控。
我們聲援泰國的戰友要求泰國政府盡快舉行大選的訴求。大選應是公開公平的,不容軍方以任何形式,包括派出傀儡代議士參選,並保障泰國人民能實行自決的權利。
最後,我們希望向泰國的民主運動、泰國的市民,特別是年輕一代,送上我們的支持。作為年輕一代,我們將與你一起行動、一起發聲;我們共同克服困難,共同為真民主及公義而戰。
曼谷 ours 在 Ambrose@London 惡鬼的倫敦大冒險 Facebook 的最佳解答
【週五飛飛機】倫敦與中國航線將要大爆發
從台灣到倫敦,一個叫人不開心的點就是:目前沒有真正直航的班機。自從幾年前華航直航班機因為載客率不高而夭折後,只剩下假直行真停曼谷的長榮了!(雖然時間抓得好,還可以免費停曼谷玩幾天)
不過,如果不計較搭什麼航空公司、還有要飛多久的話,倫敦到台北的班機選擇越來越多,而越多航空公司選擇,就表示競爭之下越有便宜機票可以買。這兩天的一個消息,就是公投脫歐後需要各種振奮經濟新聞的英國,跟中國簽了新的航約協定,原本一週40班次會一下子跳到100,所以,這會讓英台航線也跟著沾光跌價嗎?不過,至少還有一個謠言是,華航將要復飛台北倫敦航線,搞不好就會重新有最快的直飛班機了!
BBC新聞在這裡:
http://www.bbc.com/…/uk/2016/10/161011_uk_china_flights_deal
最後我要聲明:以下絕對不是置入性行銷,但是我很感謝 Ours Travel 英國我們家旅行社,在今年我在國外臨時需要更改行程的時候,他們相當熱心(而且可以講中文好感動),並且非常迅速地處理完成,還貼心地給了一堆提醒。我真的很推薦想要找倫敦台北機票的人,除了在網路上比價外,也可以詢問我們家。