漫才少爺 中文漫才『桃太郎』#中文 #日文 #字幕
『漫才少爺 台灣環島爆笑演出 in #台南 #高雄』
『高雄』
演出日期:2021/10/1 (五) 19:30
場 地:『高雄 奧兒享』
地 址:高雄市苓雅區中正一路306號3樓之2
(五塊厝捷運站出口)
『台南』
演出日期:2021/10/2 (六) 19:30
場 地:『台南 響響』
地 址:700台南市中西區信義街102號
票 價:預售票 TWD$400
當日票 TWD$450
購票方式:KKTIX及全台全家便利商店
https://comedyclub.kktix.cc/events/around2021
還有年末也在台北舉辦活動
#卡米地俱樂部
12/17(金) 台北
12/18(土) 台北
原汁原味的阿本仔日式搞笑
來自日本搞笑藝人『漫才少爺』的
台灣環島快閃巡迴
這次表演全部都是首次公開的『新段子』
內容豐富包含
『漫才』『短劇』『Q&A Talk』
『唱歌&變臉』
90分鐘絕無冷場,歡迎大家一起來玩!
🙇♂️不好意思🙇♂️
我們確定 台南跟高雄 舉辦的 單獨演出
可是因為 現在 疫情的關係
看到時候疫情情況
表演的日期也可能會有更動
希望大家的身體健康平安
還有開心過生活
一起加油吧
https://comedyclub.kktix.cc/events/around2021
同時也有492部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅夢幻光o,也在其Youtube影片中提到,可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先: 1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。 2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。 3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是...
「日文字幕」的推薦目錄:
- 關於日文字幕 在 漫才少爺(まんざいぼんぼん) Facebook 的最讚貼文
- 關於日文字幕 在 BTS"my Euphoria : 防彈幸福研究所 Facebook 的最佳貼文
- 關於日文字幕 在 漫才少爺(まんざいぼんぼん) Facebook 的最佳解答
- 關於日文字幕 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
- 關於日文字幕 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
- 關於日文字幕 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
- 關於日文字幕 在 [請益] 有雙語字幕之日文學習素材(動畫或日劇) - 看板NIHONGO 的評價
- 關於日文字幕 在 有人知道日文電影無字幕/只有日文字幕的網站嗎- 語言板 - Dcard 的評價
- 關於日文字幕 在 看『蠟筆小新』學日文第一彈!| 日語字幕&解說- YouTube 的評價
- 關於日文字幕 在 請問各位哪裡可以找得到日文字幕的日劇跟動漫呢? 謝謝 的評價
- 關於日文字幕 在 YouTube 支援的字幕檔案 的評價
- 關於日文字幕 在 [問題] 有中日文字幕的日劇網站- 看板Japandrama - PTT網頁版 的評價
- 關於日文字幕 在 手機版YouTube app 開始支援自動翻譯「繁體中文」功能 的評價
- 關於日文字幕 在 看YouTubeドラマ日劇學日文『主人公』(全日文字幕,完整6話 ... 的評價
- 關於日文字幕 在 想學日文你一定要知道的17位Youtuber,考試、生活 的評價
- 關於日文字幕 在 [閒聊] 為什麼動畫都沒有選擇日文字幕的功能- c_chat - PTT動漫區 的評價
- 關於日文字幕 在 [閒聊] 鬼滅之刃上架都沒有日文字幕 - Mo PTT 鄉公所 的評價
- 關於日文字幕 在 [問題] 哪邊有巨人的日文字幕- 看板Isayama - PTT動漫區 的評價
日文字幕 在 BTS"my Euphoria : 防彈幸福研究所 Facebook 的最佳貼文
一般/藍光拆卡皆已成團
因為還要安排後續填寫排卡單
所以如果還有要跟拆卡的米
登記只收到08/20
08/20後的登記就一律不拆卡
視情況整團收單,所以欲購買請速速登記唷💜
———
價格已經更新了唷~
昨天登記的也都買好了
都還可以登記,直接填單我會先買
晚點發匯款單到信箱給大家🤗
登記這邊👉https://reurl.cc/MAlKmv
———
昨天剛好有米問,所以也跟大家說一下~
大黑出的DVD只要是韓版的
也就是在Weverse Shop上買的
都會有韓文/英文/中文字幕唷‼️
只有日版的才會只有韓文/日文字幕
日版的也只能在日本的官方商店或UNIVERSAL MUSIC STORE才能買
內容物基本沒有不同
就是日本販售的有嵌入日文字幕這樣而已
我這邊都會直接從Weverse Shop購入
所以一定都是韓版一定會有中文字幕的~
提那
日文字幕 在 漫才少爺(まんざいぼんぼん) Facebook 的最佳解答
どーも!
台湾在住6年 漫才ボンボンです!
本日8/1 12:00〜
日本の方向けのYouTubeチャンネルを開設させて頂きました!
『台湾在住6年 漫才ボンボン(漫才少爺)』
https://www.youtube.com/channel/UCcLKbRplgub-e0Ra3Aq2msg
*全ての動画に日本語字幕がございます!
毎日12時に動画をアップ致します!!!
台湾の良さ
台湾での生活の経験
中国語の難しさ
そして、自分達だけではなく
台湾お笑い芸人、台湾のお笑い文化などを
日本の方にも
発信させて頂きたいと思います!!!
先ずは中国語の動画に
日本語字幕といった内容にはなりますが
少しでもご興味を持って頂けたら
幸いです!!!
コロナの中
皆さん!
大変な日々をお過ごしかと思いますが
少しでも気が晴れるような
そんな動画作りが出来ればと思います!
これからも何卒宜しくお願い致します🙇♂️
我們開了
有日文字幕的YouTube頻道
每個早上11點播出
『台湾在住6年 漫才ボンボン(漫才少爺)』
https://www.youtube.com/channel/UCcLKbRplgub-e0Ra3Aq2msg
我們想給日本人介紹一下
台灣好玩的地方
還有台灣搞笑藝人 台灣的搞笑文化etc
先以前我們拍的影片要播出
(有日文字幕)
應該以後我們用日文聊天
(從10/1左右開始)
有點擔心的事情是...
因為三木的日文退步蠻多
所以有可能連日本人也聽不懂ㄎㄎㄎ
三木:怎麼可能!!!!
歡迎大家跟我們一起用日文聊天吧!!!
日文字幕 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/TDjHPG68cS
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり 8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
成為夢幻光o 頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join
#夢幻光
日文字幕 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
(官方觀看提醒:本視頻可能會引發光敏性癲癇患者的不適反應,建議觀眾謹慎觀看。)
最後雷神那段屬實是給我搞瘋了... 卡了兩小時以上,好奇的可以看看...
https://youtu.be/ItcJo_dH-_c (影片是中途才開始錄的)
那段台詞是出自『自古今和歌集第十六卷哀歌其835首』
有幾種翻法 這裡分享:
1.唯有睡夢間所看之物是夢嗎,然也、這虛渺現世也不像是現實。
(這是單從和歌的注釋去看,這首歌是要表達人逢生離死別的時候的情境,現實與夢的感覺已然模糊的哀愁,以角度來翻)
2.豈止睡眠中,所逢才是夢。無常此世間,一切皆空洞。
3.難道只有在睡覺時做的才是夢嗎?(不是吧),這虛無縹緲的世間,也不像是現實啊。
4.唯有沉眠中,所見之物謂夢乎? 於吾此如此 此世飄逸無長久 豈得視之作現實。
5.唯有沉眠之時所見為夢乎? 此等浮世,亦不以為現實。
還有其他種種的翻法,不過差不多是這樣意思。
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/sQpEGvGE
可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり 8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
成為夢幻光o 頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join
#夢幻光
日文字幕 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/sQpEGvGE
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。
如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり 8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
成為夢幻光O 頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join
#夢幻光
日文字幕 在 有人知道日文電影無字幕/只有日文字幕的網站嗎- 語言板 - Dcard 的必吃
各位日檢N1 多益990 大神好,有人知道哪邊能找到沒有中文字幕的日文電影網站嗎?前幾天考N2聽力發現聽力程度完全不夠,想要用更生活的方式加強日文 ... ... <看更多>
日文字幕 在 看『蠟筆小新』學日文第一彈!| 日語字幕&解說- YouTube 的必吃
看『蠟筆小新』學日文第一彈!| 日語字幕&解說 ... <看動漫『蠟筆小新』學日語第一彈!> 這次的影片選取了我個人超愛的動漫『蠟筆小新』當中的片段!影片 ... ... <看更多>
日文字幕 在 [請益] 有雙語字幕之日文學習素材(動畫或日劇) - 看板NIHONGO 的必吃
大家好~
如題,想請教各位日文版的前輩大大們有沒有什麼推薦的日文學習素材呢
(有雙語字幕更好)
前一段時間也有一位版友發文問說有沒有什麼輕鬆的學習素材
我看裡面有一些人推薦可以用雙語字幕找自己有興趣的來練習
個人目前的程度還是非常初學,大概N4而已
自己目前的理想計畫是找一些比較簡單或生活化的動畫
(我們這一家,蠟筆小新(?)之類的)
然後利用每天固定少量時間的暴露來累積自己的日文能力
因此想說如果可以有中日字幕互相對照的話會對整個學習很有幫助
可是目前光是在找素材上面就遇到一些問題
像是我們這一家,木棉花上的影片都是中配
即使我用VPN掛去日本,也只能聽到日配,不會有中文字幕
我也有嘗試使用過Netflix,可是發現感覺比較生活化或有興趣的動畫也沒有雙語字幕...
像是<<工作細胞>>,這部我也算蠻有興趣,可是只有中文字幕QQ
有嘗試過看日劇(kktv有雙語字幕),但是感覺日劇的難度有點高
對現在我這種程度來說比較難上手
所以想上來請教各位大大,是否有推薦什麼平台或是素材有雙語字幕的呢?
如果可以的話希望不會太難啃XD雖然個人偏好動畫,不過如果都沒有的話
也請大家幫忙推薦一些日劇~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.16.229 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1645167346.A.AA9.html
如果可以兩個字幕互相切來切去我倒覺得還好,最麻煩的是台版Netflix的劇只有中文字幕
而沒有日文字幕,日版Netflix更不用說一定沒有日文字幕
因為覺得多從一些非課本素材上面去練習聽力和習慣母語者的說話方式會更有幫助
像是這些Youtube裡面有提供雙語字幕感覺也蠻有幫助的~
※ 編輯: AvrilCiroc (36.239.16.229 臺灣), 02/18/2022 19:03:09
也因此才覺得無效,還是說大大建議大概具備怎麼樣的程度之後就可以開始全日文呢?
整體理解程度頂多大概是四五成,所以才覺得這樣子的程度是不是不夠
看來重點應該要放在素材程度的選擇,可能甚至以我現在的程度,生活化日劇也是太難
重點還是要回歸到單字與文法句型的理解,然後嘗試著用日文的方式去思考
是沒有看過或是不太知道他的意思的,可能目前還是要繼續把基本的能力繼續往前推進
※ 編輯: AvrilCiroc (36.239.11.34 臺灣), 02/19/2022 21:55:29
... <看更多>