#我想念我自己 #失智症
#阿茲海默症 #翻翻小說
.
「今天,我很榮幸向各位介紹本年度討論會的第一位講者,愛麗絲・赫蘭博士。 她是哈佛大學知名的威廉詹姆斯心理學講座教授,學術生涯卓然有成,過去二十五年在心理語言學領域完成了許多劃時代的經典研究。赫蘭博士率先採用跨學科的整合方法探索語言機制,目前依然是該領域的佼佼者。今天,我們有幸請她來這裡演講,介紹語言的概念與神經系統的架構。」
.
愛麗絲和葛登交換位置,看著台下仰望她的聽眾。她一邊等待掌聲停息,一邊想起自己看過的統計數據:一般人害怕公開演講的程度勝過死亡。但她愛死演講了。她喜歡所有要面對專心聽眾的場合,不管是教書、表演或講故事,甚至激烈辯論也好,她就是喜歡腎上腺素急遽分泌的感覺。場合愈重要,聽眾水準愈高,耳朵愈挑剔,她就愈興奮。
.
約翰是非常好的老師,但他最怕在公開場合說話,感覺很痛苦。愛麗絲則是一上台就勁頭十足,簡直讓他嘆為觀止。他應該不致為了逃避演講而選擇死亡,不過要是拿蜘蛛和蛇來換,他絕對願意。
.
「謝謝你,葛登。今天,我想和各位談一談語言學習、組織與運用,討論其中涉及的一些心理過程。」
.
這場演說的重點,愛麗絲不曉得已經講過多少次了,但她不認為是老調重彈。這場演講確實是談論語言學的要旨沒錯,其中許多定理是她發現的,不少投影片也反覆用了好幾年,但她仍然引以為傲,一點也不覺得丟臉或偷懶,因為她發現的這些重點至今依然成立,經得起時間的考驗。她對心理學影響深遠,也促成後來的新發現,而她當然也會提到未來的進展。
.
這場五十分鐘的演講,愛麗絲滔滔不絕,完全不用低頭參考筆記。她神情自若,語氣生動,口若懸河,講來全不費工夫。然而,大約四十分鐘的時候,她忽然卡住了。
.
「數據顯示,不規則動詞需要用到心理的⋯⋯」
.
愛麗絲就是想不起那個英文字。她隱約知道自己想講什麼,但那個字就是跑出不來。她想不起第一個字母、唸起來像什麼,又有多少音節;那個字就是蹦不到她的舌尖。
.
也許是香檳的關係。她演講之前通常不喝含酒精的飲料,就算再有準備、場合再普通,她也希望心思隨時保持敏銳,尤其是最後的問答時間,台上台下經常針鋒相對,充滿意想不到的精彩論辯。但她可不想得罪人,剛才和賈許聊天,兩人明槍暗箭,可能讓她多喝了一點。
.
也可能是時差的關係。愛麗絲心跳加速、臉頰發燙,拚命在腦袋裡翻找,想挖出正確的字,以及自己怎麼會忘詞的合理解釋。她以前演講從來沒有忘過任何一個字,更不曾在聽眾面前表現驚慌。再說,她遇過比今天更大、更嚇人的場面,而且經歷過許多次。愛麗絲提醒自己深呼吸,忘了這件事,繼續往下說。
.
那個字依然出不來,於是她改用比較籠統且不恰當的字眼「東西」,同時丟下原本要講但是卡住的重點,直接跳到下一張幻燈片。她感覺剛才的停頓非常明顯又很笨拙,仿佛拖了一世紀那麼久。她環顧聽眾的臉龐,想知道有沒有人看出她腦袋當機,發現沒有人察覺,也沒有人尴尬或慌張。緊接著,她看到賈許,只見他皺著眉頭,朝身旁的女人竊竊私語,臉上微微一笑。
.
就在飛機抵達洛杉磯機場之前,她總算想起那個字。
Lexicon(詞庫)。
.
--
.
📒本段小說摘自《我想念我自己》(Still Alice),作者莉莎.潔諾娃(Lisa Genova)。本書曾在《紐約時報》暢銷書排行榜盤踞59週,是美國阿茲海默症協會唯一背書支持的小說。繁體中文版由 遠流粉絲團 出版。
.
◽️她逐漸失去回憶與思緒,
◽️卻也發現每一天都有新的方式去愛、去生活……
◽️「我,依然是愛麗絲。我想念我自己。」
.
愛麗絲.赫蘭是一位才智過人、事業有成的女性,五十歲的她是哈佛大學認知心理學教授、全球知名的語言學家,丈夫也是哈佛的癌症分子生物學家,三個孩子都已長大各有發展。
.
有一天,愛麗絲發現自己的方向感變差,變得健忘。就醫後,悲劇般的診斷徹底改變了她的生命,也改變了她與家人和世界的關係。一方面,她罹患了侵噬心靈的阿茲海默症,不斷偷走她視為「自己」的部分,記憶趕不上遺忘,令她逐漸失去與外在世界的連結;另一方面,她卻發現世界在她眼前的模樣開始改變,每一天都有新的方式去生活、去愛,記憶並不是她生命的一切……
.
📖閱讀更多:https://tinyurl.com/35y762kf
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,嘖嘖萬聖節活動,明天截止!https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual 10/31 晚上 12 點前,加入賓狗的嘖嘖訂閱計畫 就可以獲得發音教學影片喔 帶你從嘴形跟共鳴,唸出漂亮的母音~ 讓別人聽懂你是在說 feet 雙腳,還是 fit 健壯喔 ...
嚇人英文動詞 在 屁寶少爺。女僕。男傭 Facebook 的最讚貼文
天氣還沒這麼冷的時候,
每天早餐後,都帶著小寶在門口跑跑跳跳,等校車..
現在冷到不行,我們都坐在室內的樓梯口,等聽到校車的煞車聲,
再秒速開門,牽小寶用光速衝進溫暖的校車裡😌
這意外地開啟早上親子共讀的時光,大推昨天到今天讀的新鮮貨『Go away, Big green monster』(走開,大綠怪!!)....是一本很有梗的故事書,先介紹了綠色的怪物的特徵,再一一請走嚇人的部分...好玩生動不說,根本就是小朋友學英文五官說法的極品👍👍👍名詞學完還可以學超生動的形容詞。重複多次的動詞片語, 讓小寶印象深刻☺️...整本書念完...小寶就會『Don't come back(不要回來了!)』『go away(走開)』了!
只是晚上,媽媽一時玩興起,說『go away 屁寶....』小人秒哭😹
不知道是因為不想當怪物還是不想go away(走開)😂😂😂
#小人很堅持用手電筒趕走怪物😌
#會有人想看書的介紹文?
嚇人英文動詞 在 德國老妞 Facebook 的最讚貼文
想要分享一下老妞那天突然降臨漢堡男面前的影片,因為第一次嚇人,影片該特顯沒特顯或是畫質都比想像中還要“糟” 😂 但還是有幾句德文可以學一下😎 下次老妞會提醒朋友別再用samsung的手機錄影了!!😂
影片中能聽清楚的德文:
🌷Die, Überraschung 驚喜 (可以單用,就像英文的surprise 一樣)
🌷“Na, Überraschung gelungen?”
👉德國人的“na”常常使用喔!沒有特定意思, 1但在很多不同情境下可以使用。 像: ”na, wie geht`s?”(嘿嘿~你好嗎?)“na, sag mal, was ist los?” (欸, 說啊!怎麼了?)
👉Überraschung gelungen 驚喜成功!
gelungen 在這裡是形容詞, 動詞原型是gelingen。
嚇人英文動詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最讚貼文
嘖嘖萬聖節活動,明天截止!https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
10/31 晚上 12 點前,加入賓狗的嘖嘖訂閱計畫
就可以獲得發音教學影片喔
帶你從嘴形跟共鳴,唸出漂亮的母音~
讓別人聽懂你是在說 feet 雙腳,還是 fit 健壯喔
而且還有:
· Bingo news podcast(全英文緩速錄製)
· 高效率線上課程(口說、發音、寫作,不定期驚喜提供)
快點擊上列連結加入吧!
------------------------
1【scare me to death 嚇死我了】
不要突然冒出來嚇人,都快被你嚇死了!
Never sneak up on me like that again. You scared me to death!
sneak up 偷偷摸摸靠近
2【scare me stiff 嚇到動彈不得】
我最討厭恐怖片了,每次我都緊張到不敢動
Horror movies are the worst! They scare me stiff.
Stiff 僵硬的;硬邦邦的
3【scare the hell out of me 嚇壞我了】
你的萬聖節服裝把我給嚇壞了
Your costume scares the hell out of me.
costume 扮裝
Halloween costume
4【make my blood run cold 背脊一陣涼】
三更半夜,突然有人敲她的房門,她嚇到背脊一陣涼
She heard someone knocking in the middle of the night. It made her blood run cold.
make something 原形動詞
5【My heart misses a beat 心跳漏了一拍】
我看到那場爆炸時,嚇得心跳都漏了一拍
When I saw the blast, my heart misses a beat.
blast 爆炸
注意 es
驚嚇、興奮(喜歡的人)
簡單複習
1 scare me to death
2 scare me stiff
3 scare the hell out of me
4 make my blood run cold
5 My heart misses a beat